- •Розділ 16. Історичні етнотопоніми й етноніми
- •Українські заробітчани в зарубіжжі
- •Етнічна історія як галузь історичної науки
- •Основні терміни та дефініції етнічної історії людства
- •Предметні сфери етнічної історії людства
- •Український народ серед етнічних спільнот світу
- •Літописання XII—XVII ст. Про походження народу і держави “Русь”
- •Питання самобутності українців та окремішності їх історичного життя в історіографії
- •Минуле українського народу в інтерпретації істориків Галичини XIX — початку XX ст.
- •Писемні джерела і тис. Н. Е. Про розселення, культуру та побут слов’янських племен
- •Археологічні культури і тис. Н. Е. На території України та питання про їх етнічну віднесеність
- •3.3. Сучасний стан проблеми прабатьківщини слов’ян в історичній літературі
- •Поява на історичній арені народу і держави “Русь”
- •Слов’янські етноси давньоруської держави
- •Консолідаційні процеси в межах слов’янських етносів за умов руської державності
- •Золотоординське поневолення України та російська історіографічна інтерпретація його етнодемографічних наслідків
- •Польські загарбання Галицько- Волинського князівства у XIV ст. Етнічні процеси на західноукраїнських землях у складі Польського королівства
- •5.3. Соціально-політичне становище
- •Козацтво як нова соціальна і військова верства українського суспільства
- •Люблінська та Берестейська унії, їх вплив на національну самоідентифікацію українських елітних верств
- •Етнокультурні риси українців XVI—XVII ст.
- •Соціальні та національні причини, зміст і цілі визвольної війни українського народу середини XVII ст.
- •Занепад національних форм державності XVII—XVIII ст.
- •Відмінні особливості розвитку етносоціальних організмів Лівобережжя і Правобережжя у другій половині XVII—XVIII ст.
- •Історичні відомості про українсько-польську межу в X—XX ст.
- •Історичні відомості про українсько-словацьку д українсько-угорську етнічну межу в XIX—-XX ст.
- •Українсько-волоське міжетнічне контактування в XIV—XX ст. І етнічна межа
- •Вплив політичних чинників XX ст. На українсько-білоруську етнічну межу
- •Виникнення Слобідської України і встановлення українсько-російського адміністративного кордону в 1923-1925 рр.
- •Господарське освоєння південних нижньодніпровських просторів запорозькими козаками
- •Російське державно-політичне просування в Північному Причорномор’ї. Демографічний розвиток краю у XVIII—XIX ст.
- •Етнокультурні риси українців за джерелами XVIII—XIX ст.
- •Українці у світі на межі XIX—XX ст.
- •Природний і механічний рух населення підросійської України у 1897—1914 pp.
- •Динаміка етносоціального руху населення західноукраїнських земель у 1900-1914 рр.
- •Перша світова війна та її вплив на населення України
- •Населення українських земель
- •Трагічний вплив колективізації сільського господарства срср і голоду 1932—1933 pp. На народонаселення України
- •Польська політика полонізації Західної України та румунська — румунізації Північної Буковини
- •Початок війни і приєднання Західної України до Української рср. Радянські репресивні акції 1939—1941 pp. У західних областях Української рср
- •Втрати населення, пов’язані з військовими діями та німецьким окупаційним режимом в Україні
- •Взаємна евакуація українського і польського населення у 1944—1946 pp.
- •Національні меншини України
- •Українці інших радянських республік
- •Етносоціальна характеристика населення України за матеріалами перепису 2001 р.
- •Антропологічний поділ людства
- •Антропологічне вивчення українців у другій половині XIX — на початку XX ст.
- •Праця Федора Вовка “Антропологічні особливості українського народу”
- •Антропологічні риси українців у висвітленні Василя Дяченка
- •15.5. Предметна сфера антропології українців у дослідженнях Сергія Сегеди
- •4 Подана інтерпретація результатів антропологічних досліджень в. Дяченка була ним особисто апробована і схвалена.
- •Поява, поширення й утвердження етнотопоніма “Україна” та етноніма “українці”
- •Інші українські історичні етноніми та політоніми
- •380 Розділ 16
- •Українська діаспора на пострадянському просторі
- •Українці в сусідніх державах Польщі, Словакії, Угорщині, Румунії
- •Українська діаспора країн Америки
- •Українці в країнах Центральної та Західної Європи й інших частинах світу
- •Українські заробітчани в зарубіжжі у 1990 — 2000 рр.
- •01034, Київ-34, вул. Стрілецька, 28.
372
Розділ
16
поділів
Польщі, за якими основний масив
українських земель, в тому числі
більша частина Поділля і Волині, опинився
під владою Росії. Західне Поділля,
частина південно-західної Волині,
Підгір’я та Буковина стали здобутком
Австрії. Політичні події 1772—1795 рр.
слугували поштовхом до наповнення
новим змістом етнотопонімів “Україна”,
“Галичина”, “Волинь”, “Руська крайна”,
“Буковина”, “Холмщи- на”, “Підляшшя”
та ін. Насамперед терміни “Україна”,
“українські землі” стали прийматися
на означення всіх українських земель
у складі Росії, причому також у
свідомості австрійських українців.
Етнотопонім “Волинь” став локальною
назвою території України. При цьому
від Волині відійшла її історико-етнографічна
частина з містами Бужеськ, Бел з, Сокаль,
Броди та ін.
У
складі Австрії було створено
адміністративну одиницю — Королівство
Галичини та Володимири (Konigsreich
Galizien und Lodomerien), яка
в практиці громадсько-політичного
життя отримала назву Галичина.
З часом термін “Галичина” набув,
значною мірою, і певних спільних
етнографічних рис, зумовлених
затриманням на цій території Греко-като-
лицької церкви, проживанням народу в
умовах специфічної національно-державної
політики Австрії, гострішим, ніж деінде
в Україні, українсько-польським
протистоянням, основою якого були
соціальніІнші українські історичні етноніми та політоніми
Історичні
етнотопоніми й етноніми українського
народу
373
протиріччя,
зокрема у сфері земельної власності,
відносним обмеженням етнокультурного
простору “Королівства”. Ці фактори,
однак, не привели до витворення єдиної
локально-етнічної специфіки української
Галичини у складі Австрії. Сильнішими
виявилися давніші етнографічні
особливості субетно- топонімів Галичини:
Гуцульщини, Лемківщини, Бойківщини,
Підгір’я, Покуття, Західного Поділля,
Волині та ін. Ці особливості й межі між
згаданими районами, за винятком
Гуцульщини, Бойківщини і Лемківщини,
вивчені недостатньо.
Українські
землі Північної Буковини та Закарпаття
хоч і перебували у складі Австрії (з
1867 р. — Австро-Угорщини), але в політичному
і культурному відношенні, особливо
Закарпаття, були ізольованими від
Галичини і зберігали мовно-діалектну,
культурно-релігійну і побутову
специфіку, яка виразна і дотепер.
Відмінності
у назвах окремих українських земель,
безсумнівно, відображали й етнічні
особливості їх мешканців. Водночас, ці
особливості в жодному випадку не
перекреслювали єдності етнічної
свідомості населення різних регіонів
України, що яскраво виявилася в роки
національно-визвольної війни українського
народу середини XVII ст.
Богдан
Хмельницький і його уряд вважали себе
виразниками всього українського народу,
як того, що проживав на подніпровській
Україні, так і того, що замешкував
західніше. В лютому 1649 р. на переговорах
з королівським посольством на чолі з
Адамом
Киселем
Богдан Хмельницький заявив: “Виб’ю з
ляцької неволі весь руський народ”
[2, т. 2, с. 108]. При цьому він добре
усвідомлював географічні межі розселення
того народу: “За границю на війну не
374
Розділ
16
піду...
Досить нам в Україні, і Поділлі, і Волині,
тепер досить достатку в землі і князівстві
своєму по Львів, Холм
і
Галич” [2, т. 2, с. 108]. Турбота за “руський
народ”, що проживав поза тодішньою
Україною, виявляла себе у військовому
союзі з татарами. В одному із записів
“расспросных
речей”
Посольського приказу
збереглося
свідчення: “...о руских де люд ех у
гетмана
учинен с ханом
договор,
что ему до Львова руских людей в полон
не имать, а за Львовом де
татаром
вольно в полон имать всяких людей” [2,
т. 3, с. 89—80].
Отже,
поряд з виникненням ще в XII ст. етното-
поніма “Україна” (Оукраина) наш народ,
як і в часи Київської Русі, називав себе
руським
народом, руськими, русинами.
В історичних документах, починаючи з
XVI ст.,
дуже
часто використовувалась також самоназва
“русинці”. Її вживав І. Вишенський
(“Убогие
русинцы поклонитися
не хотели”).
Однак
частіше він користувався терміном
“русин” та й себе підписував цим
словом: “Іоанн русин, реченно Вишен-
ский”.
Етноніми
“руський”, “русин” як однозначні
були власними для нашого народу аж до
середини XIX ст.,
а
в історичній пам’яті народу збереглися
й досі. Тому дивно читати у В. Винниченка,
коли він у “Відродженні нації” так
легко залишив слово “руський” лише
для означення російського народу [1, с.
57, 58].
Дуже
рано, а, власне, відомо, що в XIV ст.,
у
застосуванні до території України
почав вживатися також термін “Мала
Русь”. Одну з грамот у 1335 р.
галицько-волинський князь Юрій II
підписав титулом: “Dux
totius Russie Minoris” — “князь
всієї Малої Русі” [7, с. 111]. За 50 років
до возз’єднання України з Росією термін
“Малая Руссия” вживав
Історичні
етнотопоніми й етноніми українського
народу
375
Іван
Вишенський. Отже, думка про те, що цей
термін ринайдений царським урядом для
заміни назви “Україна” не має
підстав. Термін “Мала Русь”, можна
думати, почав вживатися на території
первісного походження слова “Русь”
для протиставлення старої Русі тій
новій Русі, що у XIV ст. географічно вже
була значно більшою, Великою Руссю.
Таку думку про послідовність виникнення
цих термінів поділяв Д. Дорошенко.
Щоправда, починаючи з XVIIст.,
а
особливо від Петра І і Катерини II, термін
“Малая Россия”
справді
почав набувати ніби доповнюваль- ного
значення до імперського змісту терміна
“Россия”
на
зразок “Новой
России”, “Западной России” тощо.
Заодно
такого ж відтінку
другорядності набули терміни
“малороссиянин”,
“малороссийское наречие”, “малороссийское
плем’я”.
Проте терміни “малороссиянин”,
“малорос”
мали офіційно-директивне походження,
не йшли з глибини етнічної свідомості.
Через це малоросами українці себе
ніколи не називали.
В
умовах XIX ст.,
коли
все сильніше почала пробуджуватися
політична свідомість українців, терміни
“українець”, “малорос”, а в Галичині
й на Закарпатті ще “русин” набули
також політичного значення. Як писав
М. Грушевський, малоросами називали
різних людей українського роду — з
України і тих, котрим байдуже було і до
України, і до українського життя. “А
українцями називано людей таких, що
добро українського народу ставили
метою свого життя” [3, с. 111].
Цей
неетнічний поділ нашого народу за
політичною свідомістю і політичними
симпатіями у Західній Україні
застосовувався аж до 1939 р., у тому числі
й у “науковій” літературі.
Відносно
пізно утвердився етнонім “українець”.
Теоретично він похідний від назви
країни “Україна”
376
Розділ
16
і, отже,
міг мати місце від того часу, відколи
веде свій початок “Україна”. Але, як
уже зазначалося, народ називав свою
вітчизну Україною, а себе руськими,
русинами, русинцями. Таке ставлення до
згаданих назв було властиве для
художньої, суспільно-політичної і
наукової літератури. Лише від початку
XIX ст. у суспільно-політичному і науковому
вжитку почав пробивати дорогу
етноприкметник “український”. Уже
1816—1820 рр. у Харкові виходив “Украинский
вестник”, 1824—1825
pp.
—
“Украинский
журнал”. На відміну
від вісника він мав реакційний характер.
У 30-х роках XIX ст. видавалися “Украинский
альманах”
(1831 р.)
та
“Украинский
сборник” (1838—1841
pp.).
Проте
у другій половині XIX ст. цензура стала
дратівливою до вживання самого слова
“український”. Хоча, очевидно, річ не
лише в цензурі. Якщо етнотопонім
“Україна” від віків сприймався народом
як рідний, що відбивалося у народних
думах, піснях, переказах і що з такою
силою виявилось у поезії Т. Шевченка,
то етнонім “українець” утвердився
дуже пізно. Не випадково навіть у
поезії Т. Шевченка він, здається, не
трапляється. Лише у російськомовній
поемі “Слепая”
поет
раз вжив словосполучення “с
дубрав украинской земли”. На
означення української приналежності
героїв поет використовує інші слова:
“козаки” (“ще як були ми козаками”,
“щоб москаль добром і лихом з козаком
ділився”), “запорожці”, “хрещені
люде”, “гайдамаки”, стосовно київських
часів — також “русичі” (“допировали
хоробрі русичі той пир”). У вірші
“Юродивий” поет поглянув на свій народ
як на потомків давніх слов’янських
племен: “Не сотні вас, а міліони полян,
дулібів і древлян”. Невживання Т.
Шевченком народоназви “українець”,
можли-
(рторичні
етнотопоніми й етноніми українського
народу
377
пояснюється
також тим, що в поезії кожен образ
конкретний і в ньому одночасно виступає
і національний, і соціальний
психологічний зміст героя. У поняттях
“лях”, “москаль”, “німець”, “татарин”,
“турок” та інші соціальна і національна
сторони образу в сприйнятті українського
читача суміщались, поняття ж “українець”
жодного конкретного соціального
навантаження не несло.
Особливий
крок на шляху громадсько-політичного
утвердження етноніма “Україна” зробило
Кирило- Мефодіївське товариство, що
виробило програмний документ “Книга
буття українського народу” і склало
відозву “До братів-українців”.
Етнонім
“українець” в останній чверті XIX ст.
почав дуже швидко утверджуватися,
витісняючи, щоправда, не так швидко,
етноніми “руський”, “русин”,
“Русь”. Термін “українець”, “український”
беззастережно використовував М.
Драгоманов (“Українське
письменство” (1866—1873 рр., “Третій лист
Українця до редакції “Друга”). Тут він
вжив слово “Українець” як свій
псевдонім. Однак М.
Драгоманов ще
диференціював літературу українську
і галицьку. Павло Грабовський написав
вірш “До Русі-України”, але також і
“До українців”. Новий етнонім взяла
за псевдонім Леся Українка. М. Грушевський
приступив до написання “Історії
України-Руси”. Іван Франко
і
Михайло Павлик
у
1890 р. заснували політичну “Русько-українську
радикальну партію”. Іван Франко,
який,
здавалось, молився на Русь і все “руське”,
переносить і на Галичину назву “Україна”
(“Чи се ж Україна, чи се край мій
рідний...”).
На
етапі національного відродження
буржуазної доби, коли швидко зростала
свідомість національної самобутності
та національних інтересів, для
Етнічна
історія України
378
Розділ
16
українського
народу стало необхідним і в назві
чіткіше виділити себе з-поміж інших
“руських” народів: російського та
білоруського. Оскільки до цього часу
віками існував національний етнотопонім
“Україна”, це зробити було неважко. І
це здійснили історики і громадсько-політичні
діячі, письменники. З кінця
ст.
назву “українських” приймають
політичні партії підросійської України:
Революційна українська партія
(РУП), Українська соціал-демократична
революційна партія, Українська
національно-демократична партія
та інші, а також багато газет. Відбулася
не до кінця усвідомлена відмова від
давнього етноніма “руський”, хоч у
народній масовій свідомості він
продовжував ще довго жити. На цьому
спекулювали царський уряд. Він керувався
ідеєю “единства
русского народа”, галицькі
москвофіли, що розглядали народ Галичини
як “ветвь
великого
русского
народа от
Карпат до Камчатки”, і навіть польський
уряд, коли до переписних анкет 1931 р.
впроваджував на визначення мови
населення Західної України дві
графи: “українська мова” і “руська
мова”.
Прийняття
українським народом нової народо- назви
від назви країни проживання спокушає
деяких ідеологів заперечувати право
українців нарівні з росіянами і
білорусами на історичну та культурну
спадщину Київської Русі, як це, наприклад,
намагалися робити в минулому М.
Погодін, В. Ключев- ський та інші, а в
наш час хочуть знову робити так звані
ідеологи “общерусизму”.
Терміни
“руський”, “русин”, “русак”,
“українець”, “малорус”
у
різні часи чи в різних соціальних сферах
були такими, що наголошували на
приналежності до всього українського
народу як єдиного.
Історичні
етнотопоніми й етноніми українського
народу
379
Разом
з наведеними етнонімами у різні часи
чи на різних територіях України існувало
чимало локальних етнонімів. Останні
найчастіше були поширені на окремі
етнографічні райони: Слобожанщину,
Полтавщину, Поділля, Полісся, Волинь,
Гуцульщи- ну, Покуття, Бойківщину,
Лемківщину, низинне Закарпаття, Холмщину,
Буковину й інші, відповідно маючи
назви слобожани,
полтавчани, подоляни, поліщуки, волиняни,
гуцули, покутяни, бойки, лемки,
руснаки, холмчани.
У
низці випадків географічне поширення
цих субетнонімів чітко окреслене. Це
стосується насамперед гірських
етнографічних груп, найкраще вивчених.
Однак межі волинян, полтавчан чи подолян
визначити важче хоч би вже тому, що
вирізняють такі етнографічні поняття,
як Волинське (західне) Полісся, що не
чітко визначена західна межа етнографічної
Полтавщини, так само, як і західна межа
Поділля. Слабо вивчене у науці етнографічне
районування низинної Галичини поза
Поділлям. Іван Сваричевський поділяв
її населення на підгорян, які замешкують
простір від передгір’я Карпат до
Дністра, та заболотіїв, котрі проживають
на лівому березі Дністра. У довоєнний
час львівський етнограф Адам Фішер,
окрім підгорян, виділяв ще такі
етнографічні підгрупи, як зваричі
(район Печеніжина), долинці
(біля Жаб’є), поляники
(околиці Тлумача, Горо- денки, Обертина
і Гвіздця), батюки
(мешканці колишніх Жовківського,
Рава-Руського і Яворівського повітів),
белжани
(район Белза), бужани
(у долині Бугу), в межах Бойківщини —
тухольці (у районі сілТухля, Тухолька).
Безперечно, уважне етнографічне
вивчення України, в тому числі її
західного регіону, може послужити для
глибшого розуміння історії міжетнічних
контактів у давнину, проблеми