- •§ 1920. Форма прошедшего вре-мениобразуется одним из следующих способов.
- •§ 1921. Форма будущего време-ниобразуется одним из следующих способов.
- •Формы ирреальных наклонений сослагательноенаклонение
- •§ 1922. Грамматическим значением формы сослагат. Накл. Является значение возможности в неопределенном временном плане. Форма сослагат. Накл. Образуется одним из следующих способов.
- •Условное наклонение
- •Желательное наклонение
- •§ 1926. Форма желательного наклонения образуется одним из следующих способов.
- •§ 1931. Желаемость целесообразного и полезногореализуется в частных значениях: а) желаниядопущения, одобрения, б) желанияпросьбы либо совета и в) желания — утверждения позитивного.
- •§ 1933. Желаемость неосуществляющегосяконкретизируется в трех значениях.
- •Побудительноенаклонение
- •§ 1938. Предложения, в структуру которых входит спрягаемая форма глагола.
- •§ 1939. Предложения, в структуру которых не входит спрягаемая форма глагола.
- •§ 1946. Форма побудит. Накл. Имеет некоторые переносные значения, в которых побудительность оказывается ослабленной. Это следующие случаи.
- •Долженствовательноенаклонение
- •Регулярные реализации простого предложения
- •§ 1959. Аналогичны соотношения второго типа.
- •Семантическая структура простого предложения общая характеристика
- •Нерасчлененные(диффузные)
- •Неэлементарные семантические категории
- •Семантические свойства разных членов предложения
- •§ 1983. В настоящем параграфе перечисляются основные случаи синонимии языковых средств, формирующих значения предикативного признака, субъекта и объекта.
- •Функционирование
- •Распространение простого предложения общая характеристика
- •Распространение
- •§ 1999. Словосочетание очень часто выступает в предложении в неполном виде. Это имеет место как в составе простого, так и в составе сложного предложения или более широкого, развернутого текста.
- •§ 2005. К возникающим в предложении невариативнымдвунаправленным связямотносятся следующие.
- •Особыефункции
- •Детерминанты,формирующие
- •§ 2028. Ряды, открывающиеся детерминантом в форме дат. П.Без предлога.
- •§ 2029. Ряды, открывающиеся детерминантом в форме род. П.С предлогому.
- •§ 2030. Ряды, открывающиеся детерминантом в форме род. П.С предлогомот.
- •§ 2031. Ряды, открывающиеся детерминантом в форме род. П.С предлогом из.
- •§ 2038. Ряды, открывающиеся детерминантом в форме дат. П.Без предлога.
- •§ 2039. Ряды, открывающиеся детерминантом в форме тв. П.С предлогом с.
- •§ 2040. Ряды, открывающиеся детерминантами в формах предл. П. С предлогом о, тв. П.С предлогом перед, вин. П. С предлогом на, род. П. С предлогом от.
- •§ 2041. К незамещающимся объектным детерминантам относятся следующие.
- •§ 2044. В одном и том же предложении могут присутствовать два детерминанта с субъектным значением. Это следующие основные случаи.
- •Обстоятельственные детерминанты
- •Распространение предложения включением обращения
- •Сочинительные связи
- •Собственносочинение
- •§ 2075. Бессоюзные открытые рядызаключают в себе одно значение — соединение, которое имеет характер перечисления. Различаются два вида таких отношений.
- •Пояснение
- •Подчинительные союзные связи внутри простого предложения
- •Союзные конструкции,
- •Обособление
- •§ 2103. Разряд обособленных членов предложения включает два различных по функции типа конструкций: полупредикативные и поясняющие обособленные обороты.
- •Полупредикативныеобороты
- •Поясняющие обороты
- •§ 2118. Поясняющие обособленные обороты уточняют, конкретизируют тот или иной член предложения, раскрывают его содержание.
- •Порядок слов
- •Актуальноечленение илексический составпредложения
- •Коммуникативно нерасчлененныепредложения
- •Синтаксическое
- •§ 2141. Закономерности нейтрального словорасположения следующие.
- •Критерииразграничения
- •Экспрессивныеварианты словорасположения
Поясняющие обороты
§ 2118. Поясняющие обособленные обороты уточняют, конкретизируют тот или иной член предложения, раскрывают его содержание.
В отличие от полупредикативных оборотов, обособление поясняющего оборота зависит не от грамматической природы его главного слова, а от других факторов. Обособлению здесь способствуют: а) само значение уточнения или пояснения: Застеною,вкомнате,гудитэлектрическийполотер(Триф.); б) объем обособляемой группы:Онузналегопоростуиподвижениямголовы—коротким,вздрагивающимичастым(Фед.).
Поясняющие обороты, как правило, постпозитивны по отношению к поясняемому слову. Поясняющими могут быть субстантивные, адъективные, наречные, спрягаемоглагольные и инфинитивные обороты.
§ 2119. Обособленный поясняющий субстантивный оборотпредставляет собой словосочетание с главным словом — существительным в косвенном падеже с предлогом или без предлога. В отличие от полупредикативного субстантивного оборота, такой оборот всегда постпозитивен. Синтаксически он зависит от того же слова, от которого зависит предшествующий ему поясняемый член предложения, но по смыслу он связан и с поясняемым словом. Поясняемым словом может быть существительное, местоименное слово, прилагательное, наречие.
1) Поясняемое слово — существительное: Верстзавосемьотнас,средивременамипочтинепроходимыхболот,выситсяборовоеместечко(Пришв.);Околовагона,наприбитомметельюснегу,группамитолпилисьсолдаты(Бонд.);Возлестены,внише,удобныйлежак,старенькийтулупраскинут,подушка(Шукш.);Письмаигазетыприходятсзапозданием,таккакпочтудоставляютсоказией,налошадях(Тендр.);Додесяткаобъектов—восновноммагазиныисклады—сооружалстроительныйтрест(газ.).
Обособляться может именное сочетание с количественным значением: НаПетровскомострове,шагахвтридцатиотозера,стоитнебольшаямыза(А. Н. Толст.);Оностановилсянакрошечномполустанке,верстахвдвухтрехотберега(Фурм.);Я,брат,родомизБольшезерска,всорокакилометрахотсюда(Тендр.).
Субстантивный оборот может представлять собою обособленное приложение: он содержит другое обозначение лица или предмета, уже названного подчиняющим словом; при этом имеет место согласование в падеже: НаследующийденьяприехалвБелуюЦерковьиостановилсяустаринногоприятеляотца,начальникапочтовойконторыФеоктистова(Пауст.);Старик...каждыйразприноситподаркидеревенскимдетямисвоейсоседкеНасте—многодетной,нонестаройещеженщине,брошенноймужем(Пауст.).
2. Поясняемое слово — личное местоимение; при этом имеет место согласование в числе и падеже; Темьназемле,ивидноеедалекодалеко,родимуюэтуземлю(Залыг.);Ейнехваталобытьволнистой,Ейнехваталотечьвезде,Ейжизнинехватало—ЧистойДистиллированнойВоде(Март.);Унас,удовоенныхмальчишек,оставшихсявживых,войнаотнялаласковуюшкольнуюромантику(М. Анчаров).
В таких субстантивных оборотах может присутствовать элемент полупредикативного значения (причины или уступки): В1964г.директорлабораториипригласилее,геоботаника,возглавитьсозданныйвлабораторииотделрекультивациинарушенныхпромышленностьюземель(журн.);Мне,Чудотворцувсего,чтопразднично,Самомунапраздниквыйтинескем(Маяк.).
3) Поясняемое слово — местоименное прилагательное это:Наверное,вэтомизаключаетсячеловеческаясущность—вдуховнойотзывчивости,котораяпорождаетвлюдяхответнуюотзывчивость(журн.);Надобылопрощатьсясовсемэтим,сБрянском,суютнымдомомдядиКоли,и,можетбыть,прощатьсянадолго(Пауст.).
4) Поясняемое слово — прилагательное: Онбылвдорогомсеромкостюме,изаграничных,вцветкостюма,туфлях(Булг.);Всвоейлабораториинаогромном,скруглыйбильярд,столеБабушкинустановилчучелодельфина(газ.).
5) Поясняемое слово — наречие: Онникогда,дажевмолодыестуденческиегоды,непроизводилвпечатленияздорового(Чех.);Здесь,вэтойубогойкелье,подунылыйсвистветра,подслитныйшумупорногодождя,подмышиныйпискивознювсоломе,началасьихбеседа(Л. Соловьев);Дажепредставитьтрудно,КакясмогуопятьСвечерабеспробудно,Безсновидений,спать(Яшин);Тихобудетплытьэтотчудесныйкорабль,безкриковивыстрелов(Грин).
§ 2120. Особое место среди обособленных субстантивных оборотов занимают ограничительновыделительные обороты, главным словом которых является косвенный падеж с предлогамикроме,помимо,вопреки,вотличиеот,благодаря,несмотряна,независимоот. Обособление таких оборотов связано с их объемом: чем больше группа, тем вероятнее ее обособление.
Обороты с предлогом кромемогут иметь как значение исключения, так и значение восполнения; ср.:Пришливсе,кромеИвана(исключение) иКромеИвана,пришлиПетриАндрей(восполнение);Достопримечательностьюглавнойкомнаты,кромерояля,былогромадноеполотновтяжелойпозолоченнойраме(Окудж.);Навсехинструментах,кромежалейки,ониграллишьпонуждаемыйсостороны(Нагиб.)
Значение других оборотов определяется значениями вводящих их предлогов: Классика,вотличиеотромантикиинатурализма,состоитвтом,чтодаетсязрителютвердыйкаркас(Блок);Людимахалирукамиикричали,радуясь,чтовОдессу,последолгогоперерыва,прибылиновыеморскиечасти,изначит,ее,вопрекипронесшимсяслухам,несобираютсясдавать(Симон.);Ясчитал,однако,своимдолгом,долгомпослаСССРвЛондоне,независимоотповеденияНаркоминдела,высказатьсвоемнение,основанноенавсейимеющейсяуменяинформации(И. Майский).
§ 2121. Обособленный поясняющий адъективный оборотпредставляет собой словосочетание с главным словом — прилагательным, которое синтаксически зависит от существительного (согласуется с ним), а по смыслу поясняет, уточняет предшествующее ему прилагательное:Светлые,почтибелыеволосыприлипликпотномулбу,кушам,кшее,местамиподгорелиипорыжели(Залыг.);Подбольшойиконойвиселапришпиленнаямаленькая—бумажная(Булг.);Третьей,решающейуликойпослужилнайденныйприобыскедневник(А. Н. Толст.);Этосвязаносвопросомостабильныхипеременных,илиизменчивых(лабильных)элементахвфольклоревообще(В. Пропп). В последнем примере первое из поясняющих прилагательных вводится интонацией и союзом, а второе, поясняющее первое, только интонацией.
Главное слово поясняющего оборота может совпадать с поясняемым: Онивышлинатемнуюулицу,оченьтемнуюпередрассветом(Нилин);Маргаритаощутиласебясвободной,свободнойотвсего(Булг.).
§ 2122. Обособленный поясняющий наречный оборотпредставляет собой словосочетание с главным словом — наречием или, чаще, одиночное наречие, поясняющее предшествующее ему слово — существительное или наречие. Наречие, поясняющее глагол, может находиться по отношению к нему как в постпозиции, так и в препозиции.
1) Поясняемое слово — существительное: Послеконференции,вечером,Федорсозвалксебенапрощаньевсехкомандировикомиссаров(Фурм.);Впередишласамаволчица,занеймолодыепереяркиисзадивстороне,отдельноисамостоятельно,огромныйлобастыйматерыйволк(Пришв.).
2) Поясняемое слово — глагол: Девушка уже плыла далеко впереди меня — ловко, быстро, как умеют плавать здешние рыбаки (Полев.); Усталая шоферка, неожиданно для себя, среди разговора с Лопатиным задремала, сидя все в той же позе у стожка сена (Симон.). Обособление наречия может служить отделению его от предшествующего слова, отнесению непосредственно к глаголусказуемому: Ночью, не разобравшись, второпях, белые взломали дверь магазина (Б. Горбатов) (ср.: не разобравшись второпях, белые взломали дверь); Потом, неведомо откуда, словно рождаясь в студеном утреннем воздухе, на дорогу стали слетаться воробьи (Ант.).
3) Поясняемое слово — наречие: Быстро,поморскому,яспрыгнулскойки,натянулсапоги,ополоснуллицоивышел(П. Сажин);Тогдакэтомууспехумыотносилисьнесколькосвысока,снисходительно(Твард.).
§ 2123. Обороты с главным словом — спрягаемой формой глаголапоясняют, уточняют глаголсказуемое. Формы времени, лица и числа глаголасказуемого и главного слова обособленного оборота совпадают:Надописатьотом,чтогорит,неждет,атамвиднобудет,разберемся(Твард.;(горит, то есть, иначе говоря, но ждет));Устроилсяславно,чувствовалсебявольготно,дажеслегкаобнаглел—делалвыговорпродавщицамзатеплоепиво(Шукш.;(обнаглел, а именно, делал выговор продавщицам));Вечеромбочкунапередовуювезем,такзанейфрицыохотятся—изпушекбьют,какпотанку(Симон.);Доктор,маленький,возмужавшийввоеннойформе,семеняногами,шелснеюрядом—провожал(Панова);Полководецсовершилсвойпоследнийподвиг—создалкнигуосоветскомсолдате,огероизмесоветскогонарода(журн.).
§ 2124. Обороты с главным словом — инфинитивоммогут пояснять: 1) существительное, 2) инфинитив, 3) наречие. 1)Леся,видно,посвоейдикойпривычке—торговатьсязатряпки—заспорил(Шукш.);Упрофессорабылаещеодназаветнаямечта:установитьвозрасткитов(П. Сажин);Все,чтоониговорили,былонаправленокоднойцели:исправитьходэтойоперации,нарушеннойпоследствиямишторма(Собол.). 2)Онпридерживаетсятогомнения,чтомужичковнадо«вразумлять»,тоестьчастымповторениемоднихитехжесловдоводитьихдоистомы(Тург.). 3) Некоторыеизних,такжекакиНиколка,первыйразвэтувеснувывелинапастьбукоз,амногиепришлипростотак—посидетьдапобеседовать(Ант.). О функциях обособленного инфинитива см. также § 2019–2021.
ИНТОНАЦИЯ ПРИ ОБОСОБЛЕНИИ
§ 2125. Информативность обособленных оборотов может быть различной. Ср. следующие предложения: 1) Вдымудождя/подым6ались,казалосьдосамогонеба, /знаменитыеАлександрийскиесадыграфиниБраницкой. 2)Вдымудождя/подым6ались,/казалосьдосам5огонеба,/знаменитыеАлександрийскиесадыграфиниБраницкой. 3) Клас3сика,вотличиеотромантизмаинатурализма, /состоитвтом, /чтодаетсязрителютвердыйкаркас. 4)Клас3сика, /вотличиеотромантизмаинатура2лизма, /состоитвтом, /чтодаетсязрителютвердыйкаркас. 5)Нетолькоубудочки, /ноивовсейалл3ее,параллельнойМалойБроннойулице, /неоказалосьниодногочеловека. 6) Нетолькоубудочки, /ноивовсейалл3ее, /параллельнойМалойБроннойули2це,/неоказалосьниодногочеловека. 7)Тутонослабел/иопустилсянастул, /очевидно,решивпокоритьсянеизбе2жному. 8)Тутонослабел/иопустилсянастул, /очев3идно, /решивпокоритьсянеизбе2жному. Варьирование информативности распространяющего оборота осуществляется средствами интонации: синтагматическим членением, типом ИК, изменением места и центра ИК, паузой внутри синтагмы, регистровыми различиями ИК (т. е. произнесением ИК на более низком или более высоком тоне). При этом главным средством является синтагматическое членение: включение оборота в одну синтагму с распространяемой частью предложения при уменьшении его информативности (1, 3, 5, 7) или выделение распространяющего оборота в отдельную синтагму при увеличении его информативности (2, 4, 6, 8). Обычно выделенные в синтагму обороты и распространяемая часть предложения произносятся с интонацией незавершенности (ИК3, а также ИК4, ИК6) или с ИК2, которая в этих случаях функционирует как интонация выделения ((именно это),(имеется в виду),(надо сказать, что)). Обычно ИК2 и ИК3 чередуются:От3ецих, /библиофилизнатокрукоп2исей, /составилисключительноесобрание. —От2ецих, /библиофилизнатокруко3писей, /составилисключительноесобрание. Интонация незавершенности в обеих синтагмах уравнивает информативность распространяемой части предложения и распространяющего оборота:Руб3ахаего, /похожаянатрактирнуюсалф3етку, /всегдабылараскрытанагруди.
Передвижение центра ИК используется как средство детализации информативности отдельных словоформ внутри оборота, например, при подчеркивании противопоставления: Бесконечно грешныйпомело3чам, /о3н/вболь2шихделах/заслуживалдове1рия.
Пауза (она обозначена знаком тире) перед оборотом в составе постцентровой части ИК возможна в тех случаях, когда в синтагму объединяется распространяемая часть предложения и обособленный оборот: Руб3аха его — похожая на трактирную салфетку, /всегда была раскрыта на груди. Такая пауза по своим различительным возможностям слабее, чем выделение оборота в самостоятельную синтагму.
Регистровые различия интонации используются в предложениях, где оборот выделен в синтагму, но при этом имеет незначительную информативность. Например, разные типы ИК, выделяющие обороты, осложненные перечислением, произносятся на более низком уровне тона (т. е. нижнем регистре) по сравнению с соседними: Куз4ька, /сон6ный, /вял6ый, /покрытый ро6сой,/ сидел на повозке. Произнесение какоголибо типа ИК в нижнем регистре обычно сочетается с убыстрением темпа речи. Пауза и регистровые различия интонации являются средством выражения более детальных градаций в информативной задаче полупредикативных в поясняющих оборотов.
§ 2126. Возможности варьирования информативности обособленных оборотов неодинаковы. Это зависит от положения оборота в начале, в середине или в конце предложения, от синтаксического строения оборота, от его связей в контексте. Наибольшими возможностями такого варьирования обладают постпозитивные (по отношению к распространяемой словоформе) обороты, находящиеся в середине предложения: Он рассказывал, / чточеки3сты,поначалусуровые, /затемобращалисьснимоченьлюбезноили: /чточеки3сты, /поначалусуро2вые/ или (дальнейшее усиление): /чточеки3сты, /поначалусуро3вые(см. также примеры в § 2125).
Обособленные обороты могут быть осложнены перечислением, что усиливает их информативность, например: ИвануКарл3овичу, /уста4лому, /пот4ному, /раздражи4тельному, /безумнонехочетсяехатьвклуб. Посредством интонации возможно дальнейшее варьирование информативности частей оборота:Мэ6р, /выс4окий, /темнов4олосый, /черноглазыйчело4век,/бывшийпарт4изан, /всювойнувоевавшийвздешнихмес4тах, /достаетизшкафаплотныелистыват1мана(Ю. Корнилов) или: /бывшийпарт4изан,всювойнувоевавшийвздешнихместах/ или: /бывшийпарт4изан, /вс5ювойнувоевавшийвздешнихместах/.
Распространяемая часть предложения может быть осложнена перечислением или противопоставлением, что обычно ограничивает возможности интонационного варьирования обособленного оборота: Когдаонусмехался, /каскаскрывалаегоседеющиевиски, /скла3дкивуглахрта—беспощадныйзнакпрожитыхгодов— /расходились, /ионказалсясовсеммолодым;Теперьмывидимвоочию, /какод3нодобро,совершенноевмире,/порождаетвторое, /авторое/порождаеттретье, / —итакбезконца.
В начале предложения возможны лишь полупредикативные обороты; как правило, они выделяются в отдельную синтагму: Человекпар3тии, /япризнаютолькосудсвоейпартии;ОкончивАкадемиюхудо3жеств, /Серовбылполонжелания«писатьтолькоотрадное». При этом выделение причастного оборота в отдельную синтагму служит не только показателем относительной самостоятельности заключенной в нем информации, но также и средством отграничения обстоятельственнохарактеризующего значения от значения полупредикативного; ср.:Отрезанныеотвсегоми3ра, /уральцысчестьювыдержаликазачьюосадуи:Отрезанныеотвсегомираурал3ьцы/счестьювыдержаликазачьюосаду.
Посредством синтагматического членения свободно варьируются информативные задачи обособленных оборотов и отдельных их частей: Всетакиончуд2ак,нашВаняили:Всетакиончуд2ак, /нашВа2ня;Дорогашласредибол1от, /попесчанымбуг1рам,поросшимнизкимсосновымлесом, или: /попесчанымбуг4рам, /поросшимнизкимсосновымлесом, или:попесчанымбуг1рам, /поросшим,низ4ким/сосновымлес1ом.
В конце предложения такое варьирование в значительной степени регулируется контекстуальными связями всего предложения: информативность оборота возрастает, если заключенная в нем часть сообщения является новой и не вытекает из предшествующего контекста: Немногопода3льшенаберегу/сиделае1щеоднарота, /ждавшаяпере1правы(другие роты не ждали переправы) или: /сиделае1щеоднарота,ждавшаяпереправы/ (другие роты тоже ждали переправы).
§ 2127. В предложениях с поясняющими оборотами различительные возможности интонации наиболее разнообразны. Помимо варьирования информативности оборота (см § 2125), интонация является средством разграничения предложений с поясняющим оборотом и предложений без такого оборота; ср.: Собраниесостоитсявчет1верг, /вече1роми:Собраниесостоитсявчетвергвече3ром;Немногопода3льше, /набер2егу, /сиделаещеоднарота, /ждавшаяпереправыи: /немногопода3льшенаберегу/. Наиболее ярко эти различительные возможности интонации проявляются в предложениях, заключающих противопоставление предшествующему:Третьей, /реша2ющейуликой/послужилнайденныйприобыскедневник(две другие улики не были решающими) и:Трет3ьейрешающейуликой/послужилнайденныйприобыскедневник(и предыдущие улики были решающими).
ПОРЯДОК СЛОВ
§ 2128. В литературном языке различаются сферы, обладающие разными нормами порядка слов. Более или менее строгими правилами словорасположения характеризуется письменная прозаическая речь; в стихотворной речи порядок слов более свободен. Значительная степень свободы в расположении слов характерна для разговорной речи. Особенности порядка слов разговорной речи находят отражение в письменной речи как средство стилизации.
Различия в нормах словорасположения в названных сферах связаны с различием функций порядка слов. В письменной прозаической речи основной функцией порядка слов является осуществление определенной коммуникативной задачи, или актуального членения предложения (см. § 2129). Эта функция предполагает в каждом случае определенный порядок словорасположения. Для стихотворной, а также и разговорной речи выражение этой функции при помощи порядка слов менее существенно; поэтому здесь порядок слов располагает большей свободой по сравнению с письменной прозаической речью.