Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грамматика-80 / II / 101-202.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.41 Mб
Скачать

Экспрессивныеварианты словорасположения

§ 2149. Порядок следования коммуникативных частей предложения, характерный для нейтральной речи, может быть изменен в стилистических целях. В нейтральной речи тема предшествует реме, выделяемой интонационным центром и понижением тона в конце предложения (ИК­1). В эмоциональной речи возможна перестановка темы и ремы. Например, в предложенииМоребылопустыннотемаморепредшествует ремебылопустынно; в предложенииПустыннобыломоререма предшествует теме. При положении ремы перед темой рема выделяется сильнее, чем при положении ее после темы. Более сильное выделение ремы при ее препозиции объясняется тем, что такая перестановка изменяет интонационное оформление предложения в целом. Интонационный центр, приходящийся на один из компонентов ремы, оказывается в начале или в середине предложения. Препозитивную рему выделяет центр ИК­2 или ИК­5, — в отличие от постпозитивной ремы, выделяемой ИК­1. Интонационное оформление предложения приобретает экспрессивную окраску:Жаркиебылибои! (ср. то же предложение с темой, предшествующей реме:Боибылижаркие);Чудесаделаетводавпустыне(ср.:Водавпустынеделаетчудеса);Тяжелаяжизньначиналасьдлянее;Запахомосенинаполниласькомната;Великоготрудаивниманиятребуетнеприхотливоесвидурастение.

В экспрессивных вариантах коммуникативно расчлененных предложений изменяется взаимное расположение темы и ремы, а также порядок слов внутри темы и ремы. Актуальное членение при этом не изменяется; состав темы в ремы остается таким же, как и в стилистически нейтральных вариантах.

В экспрессивных вариантах коммуникативно нерасчлененных предложений синтаксические компоненты обычно выстраиваются в обратном порядке по сравнению со стилистически нейтральными вариантами: Новответернабежал;Летонастало;Тихобыло;Жаркостало;Левкоямиирезедойпахнет(ср. стилистически нейтральный порядок слов, характерный для коммуникативно нерасчлененных предложений:Новотнабежалветер;Насталолето;Былотихо;Сталожарко;Пахнетлевкоямиирезедой).

В эмоциональной речи возможна и перестановка компонентов словосочетаний, в результате которой также появляется экспрессивная интонация; интонационный центр оказывается в начале синтагмы, оформляемой ИК­2 или ИК­5: Полоска воды серебром переливается, исчезает в степи, поросшей рыжеватой шубой полыни (И. Соколов­Микитов).

Перестановка компонентов предложения или словосочетания, при которой слово, сосредоточивающее на своем ударном слоге интонационный центр, перемещается с конечного положения в предложении или синтагме, называется инверсией.

§ 2150. В экспрессивных вариантах предложений, расчлененных на тему и рему, порядок слов утрачивает смыслоразличительные свойства. Актуальное членение выражается только интонацией: рема выделяется интонационным центром ИК­2 (с усилением словесного ударения) или ИК­5; тема не имеет специального интонационного выражения. С коммуникативной точки зрения экспрессивные варианты характеризуются тем, что рема в них выделяется сильнее, чем в стилистически нейтральных вариантах, а тема (как правило, обозначающая данное) обладает незначительной коммуникативной значимостью и занимает интонационно слабую позицию; ср.: Такая старая липапрекрасное дерево и Прекрасное деревотакая старая липа. В письменном тексте экспрессивная интонация подсказывается лексико­семантичес-кими факторами, приобретающими различительную силу. Например, для подлежащно­сказуемостных предложений признаком экспрессивности является данность подлежащего, выраженная лексически(Исчезлаэта книга) или вытекающая из контекста (Глядь,квечерунеузнать сеней!Обновилисьсени! Солоух.).Данность подлежащего свидетельствует о коммуникативной расчлененности предложения и отчетливо отграничивает экспрессивные расчлененные предложения от совпадающих с ними по порядку слов стилистически нейтральных нерасчлененных предложений (Дом стал более благоустроенным: сделано прочное крыльцо, обновились сени).

Препозиция подлежащего при сказуемом, выраженном глаголом со значением бытия, возникновения, положения в пространстве, способа проявления и существования, постоянно присущего данному предмету (см. § 2272), свидетельствует о коммуникативной нерасчлененности предложения (в независимой позиции), и, следовательно, об его экспрессивном характере; интонационный центр перемещается в начало предложения: Дождьидет;Котенокприбежал;Морозыударили;Прекрасныйденьстоял.

§ 2151. В экспрессивных вариантах различается два вида инверсии — полная и частичная. При полной инверсиисинтаксические группы контекстуально независимого предложения выстраиваются в обратном порядке по сравнению со стилистически нейтральными вариантами. Ср.:НепроницаемаямглаклубиласьнадлесамииНадлесамиклубиласьнепроницаемаямгла;СвежаяструяпробежалапомоемулицуиПомоемулицупробежаласвежаяструя;ГрустнотамиТамгрустно;РедкидеревнинаБеломмореиНаБеломморедеревниредки. При полной инверсии компонентов контекстуально зависимого предложения — ремы и частей комплексной темы — порядок их также обратный по сравнению с порядком тех же компонентов в стилистически нейтральных предложениях; ср.:ТяжелаядлянееначиналасьжизньиЖизньначиналасьдлянеетяжелая;НевероятныйподнялсяшумиШумподнялсяневероятный.

При частичной инверсииразъединяются синтаксически связанные компоненты: часть синтаксической группы выносится в начало предложения, а другая часть занимает конечную позицию. Например, в предложениях с детерминантами, состоящих из коммуникативно нерасчлененной предикативной группы с препозицией сказуемого и постпозицией подлежащего, в начальную позицию выносится глагол­сказуемое, а группа подлежащего остается в конце предложения; сказуемое и группа подлежащего разъединяются детерминантом (детерминантами):Горелиподбелымплаткомтакиестрашнознакомыеглаза(Шолох.) (ср.:Подбелымплаткомгорелитакиестрашнознакомыеглаза);Раскинулисьнаплощадяхяркиецветники(Гайдар);Нападаланаменявтовремясераятоска(Ант.). Из состава сказуемого на первое место в предложении может быть вынесен глагол; зависимая падежная форма следует за группой подлежащего:Пахлашелковаяшальдалекиминеведомымизапахами(Шолох.);СелНикишканакорточки(Ю. Казак.).

При частичной инверсии вынесенная в начало часть синтаксической группы (ремы) выделяется интонационным центром ИК­6, который приходится на ударный слог первого слова в предложении, а конечная часть группы выделяется в отдельную синтагму, оформляемую ИК­1 (с интонационным центром на ударном слоге последнего слова в предложении): Шумелавлесудождеваяметель(Белов). Таким образом, в предложениях с частичной инверсией обязательно происходит членение на две синтагмы, в которых интонационные центры, оформляемые двумя ИК, приходятся на первый и последний ударный слог предложения в целом. Такая интонационная структура предложения будет называться рамочной акцентной структурой.

Предложения с частичной инверсией стилистически окрашены. Приведенные варианты с глаголом в начальной позиции имеют эпическую и народно­поэтическую окраску.

Соседние файлы в папке II