Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Основная книга

.pdf
Скачиваний:
42
Добавлен:
30.04.2015
Размер:
1.74 Mб
Скачать

Потренируйтесь, подставляя к выражениям из первого английского

столбика (I) любые словосочетания из второго столбика (II)

или из любого словаря.

Не забывайте, что в уж очень уж разговорной речи в этом ↑ обороте теперь уже можно обходиться и БЕЗ «обрубков» глагола “have” – òî åñòü ÁÅÇ “ ’ve” è ÁÅÇ “ ’s” –

достаточно и одного “got to”:

I/you/he/she/it/we/they + GOT to + go = ... ÄÎËÆ... èäòè.

Вспомните:

HAVE →= HAVE GOT →= ’VE GOT →= GOT !!!

То есть можно построить 4 предложения, имеющих один и тот же смысл, но отличающихся стилистически:

I + HAVE + a serious job for you.

I + HAVE GOT + a serious job for you.

 

I’VE GOT

+ a serious job for you.

I +

GOT

+ a serious job for you.

 

 

ý ñèðüýñ äæ¸á ôîî þó

И все они значат одно и то же:

У меня ЕСТЬ + серь¸зная работа для тебя.

+

Òû +

ДОЛЖЕН

+ решить!

You’VE GOT TO

+ decide!

þóâ

ãàò òó

äèñàéä

КАТАПУЛЬТА II.

НАРАЩИВАНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ.

Åñëè Â САМОЕ НАЧАЛО èëè Â САМЫЙ КОНЕЦ

Вашего английского предложения Вы поставите îäíî èç 4 следующих слов или выражений,

то у Вас появится ещ¸ + 1 возможность говорить

в БУДУЩЕМ времени!

То есть у Вас будет уже 3 возможности говорить в 2-х разных «временах» (см. через 10 см.).

ЗАЗУБРИТЕ эти слова/выражения

(и это – тоже НЕизменяемые слова!!!):

————————————————————————————————

завтра

послезавтра

через ... (5 минут)

через ... (5 ëåò)

âследующую пятницу на следующей неделе

âследующем месяце

âследующем году

= tomorrow

òýìîðîó

=the day after tomorrow

ðýäýé ààôòý òýìîðîó

=in ... (5 minutes)

èí (ôàéâ ìèíèòñ)

=

in ...

(5 years) – èí (ôàéâ éèýç)

=

next

Friday

нэкст фрàéäè

=

next

wåek

нэкст

wèèê

=

next

month

нэкст

ìàíè

=

next

year

нэкст

éèý

Формально эти слова и выражения называются «наречи- ями времени», и их количество, как Вы понимаете, может быть, конечно же, увеличено за сч¸т любых сочетаний

next + ...” – то есть таких выражений, как например, «в следующем тысячелетии» и т.п.

————————————————————————————————

220

221

Àâîò è ñàìè ýòè 3 вышеупомянутые возможности:

1)НАСТОЯЩЕЕ время:

 

 

 

ß

+

ЧИТАЮ +

эту книгу + каждый день.

 

 

 

I

+

READ

+

this

book +

every

day.

 

 

 

àé

 

ðèèä

 

ðèñ

áóê

 

ýâðè

äýé

 

 

 

ß

+

ÌÎÃÓ

+

уехать

+ когда

(ÿ) õî÷ó.

 

 

 

I

+

CAN

+

leave

+ when

I

want;

 

 

 

àé

 

êæí

 

ëèèâ

 

wýí

àé wîíò

2)

БУДУЩЕЕ время:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ß +

БУДУ ЧИТАТЬ

+ эту книгу

+ каждый день.

 

 

I

+

WILL

READ

+

this

book

+

 

every

day;

 

 

àé

 

 

wèë ðèèä

 

 

ðèñ

áóê

 

 

ýâðè

äýé

 

+ НОВАЯ возможность (обозначения будущего времени):

3)

 

 

 

 

 

 

ß

+ УЕЗЖАЮ + завтра =

I + LEAVE

+ tomorrow.

=

ß

+

ÓÅÄÓ

+ завтра.

àé

ëèèâ

 

 

òýìîðîó

 

ß + Ñ/МОГУ + уехать + завтра = I + CAN + leave + tomorrow,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

àé êæí

 

ëèèâ

 

òýìîðîó

òî åñòü

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

возможна и ТАКАЯ ↓ схема предложения с БУДУЩИМ

временем

(точно, как по-русски):

«Значащий»

СУБЪЕКТ + ГЛАГОЛ + «ЗАВТРА» (или подобное): (íåизмен¸нный

èëè “+(å)S”)

Мы + прибываем + завтра = We + arrive + tomorrow.

= прибУДЕМ

 

...

wè ýðàéâ

 

òýìîðîó

 

Он + прибыаÅÒ

+ завтра =

He + arriveS + tomorrow.

= ïðèáÓÄÅÒ

 

...

õè

эрайвÇ

òýìîðîó

Я возвращаюсь +

через 5 минут = Im back + in 5 minutes.

 

 

 

 

 

àéì áæê

èí ôàéâ ìèíèòñ

= Я вернусь

+

 

...

 

= Ill be

back + in 5 minutes.

 

 

 

 

 

àéë áèè áæê èí 5 ìèíèòñ

В следующем году мы открываем/откроем 3

новых магазина.

Next

year we

 

open

3

new

shops =

= Next

year we

will open

3

new

shops.

нэкст

éèý wè

wèë îóïí

èðèè íúþó

ø¸ïñ

————————————————————————————————

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ УТОЧНЕНИЕ !

ВСПОМНИТЕ правило:

Íè îäèí «ЭЛЕМЕНТ» и íè îäíà «ЧАСТИЦА»

НЕ употребляется

НИ с одним другим элементом или частицей !!!

То есть НЕ НУЖНО (да и НЕльзя) говорить, например:

“I will canèëè “We won’t should”.

Также элементы и частицы

НЕ употребляются ни с одной из форм ÂÅ”!!!

222

223

ТЕПЕРЬ СМОТРИТЕ !

Из вышеупомянутого правила следует, что

«Элементы НЕ сочетаются друг с другом»

в том числе они НЕ сочетаются

èс образователями будущего времени =

= с элементами “will” è “shall”

ещ¸ и потому, что после “will” может идти òîлько глагол

(à ÍÅ другой элемент) !!!

Тогда êàê æå можно средствами языка (???) показ(ыв)ать, что мы что-то

можем (ñможем) или должны были/будем (сделать)

НЕ сегодня,

а завтра (или вчера)?

То есть, как можно образовывать ДРУГИЕ «времена»

например, будущее время

ñучастием этих элементов,

если образователи будущего времени “will/shall” сами являются элементами,

и их с другими элементами употреблять НЕЛЬЗЯ ?

Ведь можно, например, сказать:

I

will wash

my

car.

àé

wèë wîøü

ìàé

êàà

ß

буду мыть свою машину,

íî ÍÈ â êîåì случае НЕЛЬЗЯ говорить:

“I will can come” = «Я смогу придти», или: “I will am= «ß áóäó ... (êåì-òî)».

————————————————————————————————

Однако выходы из этой ситуации есть, и самый простой из них Вы теперь уже знаете сами!

Вы спокойно можете обойти эту псевдотрудность,

если укажете,

ÊÎÃÄÀ Вы, например,

÷òî-òî БУДЕТЕ ДОЛЖНЫ с/делать,

èëè КОГДА Âû ÷òî-òî Ñможете ...

То есть в конце или в начале

Вашего английского предложения нужно просто указать ещ¸ и ВРЕМЯ

«долженствования» или «возможности» действия –

например, «завтра» или «через месяц» ...

Èâ ýòîì случае Вы также +

+просто + складываете + слова + друг + с + другом,

 

 

 

íå

изменяя èõ:

 

ß + ñ/ìîãó

+ придти + завтра.

 

I

+

can

+

come

+ tomorrow.

 

àé

 

êæí

 

êàì

òýìîðîó

ß +

(áóäó) должен + сделать + это +

послезавтра.

I +

must

+

do

+

it + the day after tomorrow.

àé

ìàñò

 

äóó

 

èò

ðýäýé ààôòý òýìîðîó

————————————————————————————————

ОГРОМНЫЙ ШАГ ВПЕР¨Д.

Однако поскольку хитрым англоязычным было мало этого ↑ простого решения вопроса, то они придумали

«ЗАМЕНИТЕЛИ» тех элементов,

которые им вс¸ же очень хотелось сочетать с “will/shall”,

а также изменять по лицам или по временам ...

224

225

Для этого они просто превратили→ нужные им 4 элемента

â5 нормальных (английских же) глаголоâ !!!

Этим ман¸вром они сразу же обошли 2 запрета (установленных, впрочем, ими же самими, но выявленных и сформулированных мною !):

1)элементы НЕ сочетаются друг с другом;

2)элементы НЕ изменяются ни по лицам,

íè по временам (то есть никак !).

Именно здесь Вам и пригодятся формы глагола “ВЕ

и знание отрицательных частиц !!!

Âîò ÂÑÅ 5 «ЗАМЕНИТЕЛЕЙ» элементов:

ЭЛЕМЕНТЫ: →

ГЛАГОЛЫ:

=

ЗНАЧЕНИЯ:

 

 

 

 

 

1)

CAN

BE able to ...

= МОЧЬ, УМЕТЬ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

áèè ýéáë òó ...

 

 

 

2)

MAY

BE allowed to ...

= МОЖНО ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

áèè ýëàóä òó ...

 

 

 

2 «à») MAY NOT

BE NOT allowed to ...

=

НЕЛЬЗЯ ...

 

 

 

áèè íîò ýëàóä òó

 

 

 

3)

MUST

HAVE to ... – õæâ òó ... =

ДОЛЖЕН ...

 

~

BE to ... – áèè òó ...

=

ДОЛЖЕН ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Формами beè haveâî âñåõ этих случаях

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

будем показывать время !

4)

NEEDN’T

Don’t/doesn’t/didn’t/won’t

NEED to …

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Этими частицами мы показываем ВРЕМЯ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NB! Обратите особое внимание на две первые «замены»

– в них англоязычные фактически вместо «ìî÷ü»говорят «áûòü в состоянии »

(= be able to …”),

à вместо «можно»говорят «áûòü разреш¸нным …»

(= be allowed to …”).

Изменяемая составляющая

————————————————————————————————

Вы спокойно можете (и должны!) «изменять» все эти заменители элементов так, как Вам нужно (то есть по лицам и по временам), потому что

 САМИХ этих заменителях åñòü ИЗМЕНЯЕМЫЕ ЧАСТИ

= глаголы BEè HAVE”, формы которых Вы уже хорошо (?) знаете –

ýòè-òî формы и варьируйте так, как Вам нужно ...

Единственный нюанс заключается в том, что

«ЗАМЕНИТЕЛЬ» элемента must= оборот HAVE TO ...”

имеет, повторяю, чуть бîльший оттенок вынужденности,

чем сам элемент “must”.

После этих заменителей (как и после самих элементов)

другие ãлаголы так же берите прямо из словаря

èНИсколько èõ НЕ изменяйте !!!

Èсами эти «заменители» Вы можете использовать как самые обычные английские глаголы, ставя их в нужной форме после любых местоимений,

просто изменяя/заменяя только ОДНУ из их «глагольных»

составляющих

(= форму beèëè have”)

по уже известным (?) Вам правилам (включая и использование частицы “to”):

226

227

1 2 3 1 1 2 3

I + AM able to + want + to love = ß ìîãó/способен + хотеть + любить.

àé æì ýéáë òó wîíò òó ëàâ

Также ñàìè эти «заменители» = глаголы можно НЕизме- н¸нными ставить и после любых других английских глаголов и/ли после элементов:

1

2

 

3

 

 

 

 

I want + to + be able to + love =

 

 

 

 

àé wîíò òó áèè ýéáë òó ëàâ

 

 

 

 

 

 

 

1

3

 

 

 

= ß õî÷ó + ìî÷ü/быть способным + любить.

I

can

+

be allowed

to

+

swim in this

pool.

àé

êæí

 

áèè ýëàóä òó

 

ñwèì èí ðèñ

ïóóë

Мне могут

+

разрешить

+ плавать в этом бассейне.

————————————————————————————————

ВС¨ ! Теперь Вы свободны!

В зависимости от необходимости

(то есть от местоимения и от времени)

æонглируйте ТОЛЬКО формами глаголов BEè HAVE”!

Хотите – полными, хотите – сокращ¸нными (в том числе и отрицательными) !

В некоторых случаях Вы теперь можете использовать либо сам элемент,

либо его заменитель – сейчас увидите!

ß + ìîãó + óéòè = I + can

+ leave = I + AM able to + leave.

àé êæí

ëèèâ àé

æì ýéáë òó ëèèâ

Èëè: IM

NOT able to ...

= ß ÍÅ ìîãó ...

àéì

íîò ýéáë òó

 

Он + может + уйти

=

He

+

can

+ leave =

 

=

He

+ IS able to

+ leave.

Èëè:

HeS NOT able to ... =

 

 

õèç

íîò ýéáë òó

 

 

=

He ISNT able to ... = Îí ÍÅ может ...

 

 

õè

èçíò ýéáë òó

 

Мы + можем + уйти

=

We

+

can

+ leave =

 

 

wè

 

êæí

ëèèâ

 

=

We

+ ARE able to + leave.

 

 

wè

 

àà ýéáë òó

ëèèâ

Îí + ìîã + óéòè

=

He

+

could

+ leave =

 

=

He

+ WAS able to + leave.

Îí + ÍÅ ìîã + ...

= ...

COULDNT ... =

 

=

... WAS

NOT able to ...

 

= ...

WASNT able to ...

Мы + могли + уйти

=

We

+

could

+ leave =

 

=

We

+ WERE able to + leave.

NB. Напоминаю, что «первое» многоточие значит,

↓ что в этом месте может быть любое местоимение:

 

 

 

COULDNT ... =

... + ÍÅ ìîã/-ëè + óéòè = ...

 

 

 

= ...

WERE NOT able to ...

 

 

= ...

 

WERENT

able to ...

!!!!!!!

... + ÑÌÎ/-ãó/-æåøü/-æåò/-æåì/-æåòå/-ãóò + óéòè.

=

... +

WILL BE able to

+ leave.

 

... +

ÍÅ ÑÌÎ...

+

óéòè.

 

 

... WONT be able to

+

leave.

 

 

wîóíò áèè ýéáë òó

 

ëèèâ

 

————————————————————————————————

228

229

Мне + можно + бегать

=

I

+

may

+ run =

 

=

I

+

AM allowed to

+ run.

 

 

àé

 

æì ýëàóä òó

ðàí

Ему + можно + бегать

=

He

+

may

+ run =

 

=

He

+

IS allowed to

+ run =

 

= Åìó +

разрешено

+

 

 

 

 

 

бегать.

Нам + можно + бегать

=

We

+

may

+ run =

 

=

We

+

ARE allowed to

+ run.

... + нельзя + бегать

= ...

+

may not

+ ... =

 

= ...

+ am/is/are not allowed to + ...

 

 

 

 

... íîò ýëàóä òó

 

 

= ...

+

maynt

+ ...

Мне + можно ÁÛËÎ + бегать =

I

+ WAS allowed to

+ run.

Ìíå+ нельзя БЫЛО + бегать =

I

+ WAS NOT allowed to+ run.

Нам+ можно ÁÛËÎ + бегать = We + WERE allowed to + run.

Íàì

+

нельзя БЫЛО

+

бегать.

We

+

WERE NOT allowed to +

run.

...

+

можно БУДЕТ

+

бегать.

...

+

WILL BE allowed to

+

run.

...

+

нельзя БУДЕТ

+

бегать.

...

+

WONT BE allowed to

+

run.

————————————————————————————————

Я + должен + писàòü =

I

+

must

+

write

=

=

I

+

HAVE to +

write.

 

àé

 

õæâ òó

 

ðàéò

Мы + должны + писàòü = We

+

must

+

write

=

= We

+

HAVE to +

write.

ß

+ íå должен + писàòü

= I

+

mustn’t

+ write =

 

 

= I

+

DONT have to

+ write.

Îí

+ должен + писàòü

= He

+

must

+ write =

 

 

= He

+

HAS to

+ write.

Îíà + íå должна + писàòü

= She +

mustn’t

+ write =

 

 

= She + DOESNT have to + write.

————————————————————————————————

↓ È с любыми местоимениями/субъектами (= «...»):

... + äîëæ/-åí/-íû ÁÛËÈ + ïèñàòü = ... + HAD to + write.

... + ÍÅ должны ÁÛËÈ + ïèñàòü

= ... + DIDNT have to +

... + äîëæ/-åí/-íû ÁÓÄ//-åøü/-åò/-åì/-åòå/-óò +

ïèñàòü.

... +

WILL HAVE to

+

write.

... +

ÍÅ должны БУДУТ + ïèñàòü

= ... + WON’T have to +

————————————————————————————————

А вот «иллюстрация» посложнее:

Нам нужен вирус, который НИКТО НЕ + сможет декодировать.

We

need a virus

that

NOBODY

+ will be able to decode.

wè

íèèä ýâàéðýñ

ðæò

íîубоди

wèë áèè ýéáë òy äèêîóä

————————————————————————————————

NB.

Вы должны помнить, что âî âñå примеры, приводимые в этой книге,

Вы можете вставлять любые другие английские слова, которые Вы будете брать прямо из словаря !!!

————————————————————————————————

230

231

ЕЩ¨ ОДНА ВОЗМОЖНОСТЬ «СИЛЬНЫХ» СЛОВ:

«СИЛЬНЫЕ» слова = have, has, had,

am, is, are, was, were, don’t, doesn’t, didn’t, won’t, Do?, Does?, Did?, Will?,

è 11 элементов – в том числе и в их отрицательной форме

делают вс¸ – как Вы уже знаете – ñàìè,

и в связи с этим обладают ещ¸ и так называемой «фразообразующей» возможностью –

то есть могут образовывать фразы без глагола (но íå “…d’rather” è “…d’better”!).

В таких фразах «сильные слова» заменяют глагол, «вытесняют» его, делают глагол ненужным

особенно это касается

задавания вопросов и кратких ответов на них:

HAVE you that book?

– Yes, I

+ HAVE !

 

= Äà, ÅÑÒÜ !

õæâ

þó ðæò áóê

 

 

– No, I

+ HAVENT ! = Íåò, ÍÅÒÓ !

DO they know her –

 

Yes, they

+ DO !

=

Äà, ЗНАЮТ !

äóó

ðýé

íîó õ¸î

 

No, they

+ DONT !

=

Нет, НЕ ЗНАЮТ !

DOES he read it? –

 

Yes, he

+

DOES !

=

Äà, ЧИТАЕТ !

äàç

õè ðèèä èò –

 

No, he

+ DOESN’T !

= Нет, НЕ ЧИТАЕТ !

WOULD it happen?

 

– Yes, it WOULD !

=

ÄÀ!

wóä

èò õæïí

 

No, it WOULDN’T ! =

ÍÅÒ!

DID he take the money? – Yes, he + DID !

 

= Äà, ÂÇßË !

äèä

õè òýéê ðýìàíè

No,

he + DIDNT ! = Íåò, ÍÅ ÁÐÀË!

CAN you do it?

Yes, I

+ CAN ! = Äà, ÌÎÃÓ !

êæí

þó äóó èò

No, I

+ CANT ! = Íåò, ÍÅ ÌÎÃÓ !

————————————————————————————————

МАЛЕНЬКОЕ РЕЗЮМЕ

ДЛЯ ПЕРЕХОДА К СЛЕДУЮЩЕЙ ТЕМЕ

(во многом чуть опережающее – но только чуть-чуть! Ведь и к нему Вы сможете периодически возвращаться).

Вот основные случаи применения «словарной» формы глагола

(то есть той формы, которую Вы видите в словаре).

Это те случаи, когда Вы можете брать слова/глаголы прямо из словаря

и тут же пускать в дело, вообще НЕ изменяя их!

Кроме того, что:

 

 

 

 

 

1) â ýòîì виде глагол да¸тся в словаре:

 

paint

пэйнт

=

красить;

рисовать,

learn

ë¸îí

=

изучать,

 

study

ñòàäè

=

учиться;

изучать,

словарная форма глагола используется:

2) êàê «áàçà», «основа» для образования других форм,

(в том числе и его «неопредел¸нной» формы =

= с частицей “to”),

например (+ см. стр. 257 и 259):

to paint,

paint+ED,

paint+ING

ту пэйнт

ïýйнтид

ïýйнтинг

êðàñ+èòü,

êðàñ+èË,

êðàñ+ßÙèé;

 

 

êðàñ+ß; êðàø+ÅÍèå,

 

 

окрашив+АНие,

232

233

а также:

 

 

learn+S,

learn+ED,

learn+ING

ë¸îí+Ñ

ë¸îí+Ä

ë¸îí+ÈÍÃ

ó÷+èò

ó÷+èË

изуча+ЮЩий;

 

 

изуча+Я; изуч+ЕНие;

3)с местоимениями I”, “you”, “we”, “they

èс существительными во множественном числе

âнастоÿùåì времени:

ß/òû/âû/Âû/ìû/îíè/êîòû

+

õî÷ó/õîò... + ïðèäòè.

I/ you/ we/they/cats

+

want

+ to come;

...

 

wîíò

òó êàì

4) с этими же местоимениями ↑ и существительными

для обозначения действия в БУДУЩЕМ времени,

ÅÑËÈ Âû указываете, КОГДА это произойд¸т (то есть – как и по-русски!):

Я уезжаЮ завтра = I + leave + tomorrow; (óåäó) àé ëèèâ òýìîðîó

5) после отрицательных частиц и слов

– òî åñòü â отрицательных предложениях,

а также после частиц усилительных:

ß

не + люблю

смотреть

телевизор.

I dont +

like

 

to watch

TV.

aé äîíò

ëàéê

òó wîò÷

òèè âèè

Îíà íå +

знает

= She

doesnt

+ know.

 

 

øüè

дазнт

íîó

Я не + плакала = I

 

didnt

+ cry.

 

 

àé

 

диднт

êðàé

 

Мы никогда не будем + врать = Wе will never

+ lie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wè wèë

íýâý

ëàé

 

Äà ÷èòàËа же + я эту книгу! =

I

did + read

this

book!;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

àé

äèä

ðèèä

ðèñ

áóê

6)

после вопросительных частиц,

 

 

 

 

 

 

 

òî åñòü â вопросительных предложениях:

 

 

?

Îí

 

+ любит смотреть телевизор?

 

 

Does he

 

+ like

to watch

TV?

 

 

 

äàç

õè

ëàéê

òó wîò÷ òèè âèè

 

 

 

?

Òû

 

+ говоришь по-английски?

 

 

 

Do you

+

 

speak

 

 

English?;

 

 

 

äóó þó

 

 

 

спиик

 

èнглишь

 

 

7)

â условных предложениях, а также

 

 

 

 

после âñåõ

 

элементов (включая ought to”):

 

Ìû

 

áû

 

+ читали

 

âñ¸.

 

 

 

 

We

would + read

everything.

 

 

 

wè

 

wóä

ðèèä

ýврииинг

 

 

 

ß

 

áû íå

+ ñ/делал этого.

 

 

 

 

 

I

wouldnt +

do

 

it.

 

 

 

 

àé

wóäíò

äóó

 

èò

 

 

 

 

Ìíå бы следовало + уйти.

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

should

+

go.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

àé

 

 

 

øþä

 

ãîó

 

 

 

 

Îíà ìîæåò

 

+ читать очень много.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

She

 

 

 

can

+ read

very

much.

 

 

 

øüè

 

 

 

êæí

ðèèä

âýðè

ìàò÷

 

 

234

235

ß

должен + идти

в библиотеку.

I

must

+

 

go

to

the library.

ìàñò

 

 

 

ãîó

òó ðýëàйбрэри

Åé

не нужно + уезжать

немедленно.

She

neednt + leave

 

immediately.

 

 

 

 

 

 

èìèдъэтли

øüè

нииднт

 

ëèèâ

 

 

«Можно

 

ìíå

+

войти?».

 

May

I

+ come in?”;

 

ìýé

àé

 

êàì èí

8) â будущем времени, то есть

 

 

 

 

после элементов will” è “shall”:

Я + вернусь = I +

shall come back

àé øüæë êàì áæê

Мы + победим = We +

shall

overcome

wè øüæë îóâýêàì

Ты/вы + будете учиться = You + will study þó wèë ñòàäè

Они + будут плавать = They + will swim

ðýé wèë ñwèì

= Они + поплывут;

 

 

 

 

 

9) после следующих элементов/выражений:

...

’d rather ...

ä ðààðý

=

... бы предпоч¸л ...

 

 

 

 

 

... (бы), скорее, ...;

...

’d better ...

ä áýòý

=

..., лучше (бы), ... :

 

Я, скорее,

+

пойду

домой =

 

Id rather

+

go

home.

 

àéä ðààðý

 

ãîó

õîóì

 

= Я бы предпоч¸л

+ пойти

домой.

 

Hed

better

+

stay.

 

õèä áýòý

 

ñòýé

 

Ему бы лучше

+

остаться.

 

Будет лучше, если он

+

останется.

Òî åñòü:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I’d rather

pay

than go! =

Субъектное

+ ’d

rather ...” =

Я скорее заплачó, ÷åì óéäó!

местоимение

+ ’d

better

...”

I’d better

leave!

=

 

 

 

 

=

Я лучше уйду!;

 

10)

в восклицаниях:

 

 

 

 

 

 

«А зачем + учиться?» = “Why + study?” – wàé ñòàäè;

11)

после 8 уже известных Вам глаголов (см. стр. 117 –

 

– и помним, что «..., как он ...»

=→ him”,

 

 

 

 

à «..., ÷òî îíà ...»

=→ her”):

 

заставлять,

позволять,

видеть, слышать, чувствовать,

 

make,

 

let,

see,

hear,

feel,

 

ìýéê

ëåò

ñèè

õèý

ôèèë

 

следить за,

наблюдать, замечать

 

 

watch,

observe,

 

notice

 

 

wîò÷

ýáç¸îâ

 

íîóòèñ

 

– то есть в составе «формул», например:

ß âèæó, + êàê îí +

читает это.

I

såå

+

him

+

read

this.

àé ñèè

 

õèì

 

ðèèä

ðèñ

Îíè äàþò +

åìó

+ уходить ежедневно.

They

let

+ him

+

go

 

every day.

ðýé

ëåò

 

õèì

 

ãîó

 

ýâðè äýé

Òû

заставляешь + меня

+ плакать.

You

 

make

+

me

+

cry.

þó

 

ìýéê

 

ìèè

 

êðàé,

 

Я видел, + как она + уходит.

 

I

saw

+

her

+

leave.

 

àé

ñîî

 

õ¸î

 

ëèèâ

236

237

Мы чувствуем, + что он + страдает.

We

feel

+ him

+

suffer;

wè

ôèèë

õèì

 

ñàôý

12) в приказаниях, советах, в просьбах и в запретах,

òî åñòü в повелительном наклонении:

Прочти + это вслух! = Read + this aloud!

ðèèä ðèñ ýëàóä

Принеси + деньги! = Bring + the money!

бринг ðýìàíè

Разденься! = Undress! àíäðýñ

Не + делай этого! = Dont + do it;

äîíò äóó èò

13)не изменяясь нисколько, эта словарная форма

может быть полностью идентична и глаголам,

èсуществительным, и прилагательным,

то есть эта же самая форма (= слово)

может использоваться

èêàê глагол,

èкак существительное,

èкак определение:

Глагол:

 

(= Что делаю?)

I fax you – àé ôæêñ þу = Я факсую тебе.

Существительное:

(= ×òî?)

There is

a fax there

= Òàì (åñòü) ôàêñ.

ðýý èç ý ôæêñ ðýý

 

Определение:

 

(= Какой?)

We have

no fax

paper = У нас нет факсовой бумаги.

wè õæâ

íîó ôæêñ ïýéïý

Удобство словарной формы, повторяю, в том, что Вы можете

просто брать е¸ прямо из словаря,

и тут же пускать в дело!

————————————————————————————————

ХА-ХА-ХА !!! ОГРОМНОЕ УДОБСТВО ДЛЯ УВЕЛИЧЕНИЯ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА.

Учтите, друзья: в английском практически

ЛЮБОЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ можно использовать и КАК ГЛАГОЛ !!!

А именно:

STONE = 1)

существительное: КАМЕНЬ;

 

2)

глагол: ЗАБРОСАТЬ КАМНЯМИ,

 

 

 

 

ЗАБИТЬ КАМНЯМИ.

Например:

 

 

 

 

They

stoneD

 

her

to death.

ðýé ñòîóíÄ

õ¸î

òó äýè

Они забросаËи е¸ камнями до смерти.

= ...

забиЛи

 

å¸

камнями ...

 

(“to” =

«до»!!! – похоже?).

А в одной из сцен роскошного фильма “Real Love” на заднем плане виден плакат, на котором написано:

“SHOULDER their burden!”.

ø¸óëäý ðýý á¸îäí

«Подопри (плечом) их тяж¸лую ношу!» –

– а ведь отдельное “shoulder” = «плечо»!

Эта особенность английского может иногда приводить и к интересным и неожиданным результатам.

У меня на кухонном столе, например, лежит пластмассовый коврик/салфетка, на котором нарисованы апельсин и ножик, а также на н¸м в несколько рядов написано:

SLICE ME!” – слайс мии = «НАРЕЖЬ МЕНЯ!».

238

239