Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Основная книга

.pdf
Скачиваний:
42
Добавлен:
30.04.2015
Размер:
1.74 Mб
Скачать

 

 

 

Глаголы:

 

Объекты:

 

I

àé

 

+ SEE

ñèè

+ WATER

wîîòý

YOU

þó

 

+ WANT

wîíò

+ BIRDS

á¸îäç

WE

wè

 

+ HAVE

õæâ

+ ICE-CREAM àéñêðèèì

THEY ðýé

 

+ CARRY êæðè

+ HER

õ¸î

CATS – êæòñ + CATCH – êæò÷

+ MICE – ìàéñ

 

see

=

видеть

water

=

âîäà

 

 

want

=

хотеть

birds

=

птицы

 

have

=

иметь

ice-cream =

мороженое

 

carry

=

нести

her

=

å¸

 

 

catch

=

ловить

mice

=

ìûøè (ñòð. 47).

————————————————————————————————

Прич¸м, смотрите ↓, какие сразу же длинные и связные

предложения мы с Вами УЖЕ можем составлять áåç какойлибо галиматьи «традиционалистов», просто беря английские слова прямо из любого словаря, и вообще не изменяя èõ

(кроме слова “books)!

Это Вам НЕ какие-нибудь «огрызки» фраз !!!

ÇÀЗУБРИТE

КУСКАМИ/ блоками !

 

 

 

 

 

 

 

Я + люблю + хорошее мороженое = I + like

+ good ice-cream.

 

 

 

 

 

 

àé

ëàéê

ãóä àéñêðèèì

Ты + можешь +

очаровать +

любую хорошенькую девушку.

You +

can

+

charm

+

any

 

pretty

girl.

þó

êæí

 

тчаам

 

ýíè

ïðèòè

ã¸îë

Каждый день + мы + читаем

+ интересные

è

умные книгИ.

Every

day + we

+ read

+

interesting

and

clever

bookS.

ýâðè

äýé

wè

ðèèä

 

èнтристинг æíä êëåâý

áóêÑ

————————————————————————————————

Àвот теперь постарайтесь обязательно вникнуть

âЛЕНТЯЙСКОЕ ПРАВИЛО ¹1

(= Базовое «Правило Драгункина» ¹1):

В отличие от русского предложения (см. на след. странице)

â ëþáîì правильном английском предложении

 

 

 

 

 

 

 

 

 

НАЛИЧИЕ или ПРИСУТСТВИЕ любого СУБЪЕКТА

(òî åñòü òîãî,

ÊÒÎ

«делает» = «действующего лица»)

 

 

 

 

является

ОБЯЗАТЕЛЬНЕЙШИМ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÐÅÊÈ

 

 

текут

 

= RIVERS

flow

ðèâýñ

ôëîó

ПТИЦЫ

летают = BIRDS

fly

á¸îäç

ôëàé

ǨÇÄÛ

сияют

= STARS

shine

стаас

øÿéí

И именно Ñ ÑУБЪЕКТА и начинаеòñÿ английское

 

 

предложение:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I.

 

 

 

II.

 

 

III.

 

 

 

Субъект:

 

 

Глагол:

 

Объект:

 

 

 

 

 

 

 

ß

 

+

âèæó

+

 

ÅÃÎ.

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

+

see

+

 

HIM.

 

 

 

 

 

 

 

 

àé

 

 

 

ñèè

 

 

 

õèì

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Но НИ в коем случае НЕ наоборот !!!

По-английски НЕЛЬЗЯ говорить: «ÅÃÎ + âèæó + ÿ».

————————————————————————————————

Соответственно этому, в английском предложении действует

(à â некоторых случаях и подвергается воз/действию)

только ÑÓÁÚÅÊÒ.

И если этот субъект не обозначается существительным или именем собственным, то Вы, естественно, будете обозначать его местоимением, прич¸м

òîëüêî ÑÓÁÚÅÊÒÍÛÌ

40

41

(I àé = ÿ, you þó = òû/âû, he õè = îí,

she øüè = îíà, it èò = îíî, we wè = ìû, they ðýé = îíè).

Значит, говоря по-английски, и ÂÛ òîæå ОБЯЗАТЕЛЬНО должны ВСЕГДА указывать,

«КТО» или «ЧТО» «действует» в предложении,

потому что в каждом английском предложении, повторяю,

обязательно должен быть СУБЪЕКТ = = «действующее лицо»!!!

Но русскоязычные НЕ всегда так делают !!!

Например, по-русски в так называемом «безличном предложении» (то есть в предложении «беç действующего ëèöà»)

можно сказать:

 

«Говорят, что ...» или

«Пишут, что ...»,

а также:

 

«Мне угрожают» или

«Меня хвалят»

– то есть русскоговорящие НЕ указывают,

ÊÒÎ «говорит», «пишет», «угрожает» или «хвалит»,

хотя по русским глаголам и так видно,

что «говорÿò» èëè «õâàëÿò» «ÎÍÈ» = THEY” – ðýé.

По-английски же

НУЖНО (и можно) говорить

ÒÎËÜÊÎ ÒÀÊ = «целикîì»:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

THEY

SAY

that ...”

 

è THEY WRITE that ...”.

 

ðýé

ñýé

ðæò ...

 

 

 

ðýé

ðàéò ðæò ...

Áуквально: «ÎÍÈ говорят, что ...»

è

«ÎÍÈ пишут, что ...»,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а также:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

THEY THREATEN me”

è

THEY PRAISE me”.

 

ðýé

ирэтн

ìèè

 

 

 

 

ðýé

прэйз мии

Буквально: «ÎÍÈ угрожают мне»

è «ÎÍÈ хвалят меня»

 

= «Мне угрожают!»

è

«Меня хвалят!».

То есть англоязычные ОБЯЗАТЕЛЬНО è ÂСЕГДА говорят/

указывают, «ÊÒÎ действует» (в данном случае – «Они»):

 

Буквально:

«Îíè обманываòü + íàñ/âàñ/èõ»

è ò.ä.

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

3

2

1

 

Íàñ

+ обманывают!

=

THEY

deceive

+ us! – ðýé äèñèèâ àñ

Âàñ

+ обманывают!

=

THEY

deceive

+ you! – ðýé äèñèèâ þó

Èõ

+ грабят!

=

THEY

rob

+ them! – ðýé ðîá ðýì

Мне + говорят, что ... =

THEY

tell

+ me that ...

 

 

 

 

ðýé

òýë

ìèè ðæò ...

è ò.ä.

NB. К данным ↑ примерам вернитесь попозже, но пока запомните, пожалуйста, что СУБЪЕКТОМ может быть:

a) è ñóùествительное в любом числе:

DOGS bark every night = СОБАКИ лают каждую ночь.

äîãç áààê ýâðè íàéò

SWIMMING makes you healthy – ñwèминг мэйкс þó õýëèè

ПЛАВАНИЕ делает Вас здоровым;

á) è местоимение (“he”, “she”, “weè äð.):

WE work

very hard = ÌÛ работаем очень упорно;

wè w¸îê

âýðè õààä

â) è имя собственное (+ ñì. ñòð. 51):

JOHN reads books – äæü¸он риидз букс = ДЖÎÍ читает книги,

MOSCOW consumes a lot of gas – ìîскэу кэнсъþóìç ýëîò îâ ãæñ

МОСКВА потребляет много бензина.

————————————————————————————————

42

43

ØÀÃ! НАРАЩИВАНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ.

Если выше мы говорили и о словах НЕизменяемых

(= местоимениях),

и о словах НЕизмен¸нных,

то давайте-ка теперь насядем на слова ИЗМЕНЯЕМЫЕ !

Единственное изменение,

которое Вы в 99,999% случаев МОÆÅÒÅ производить с английским существительным – это (дополнит. ñì. ñòð. 51)

ПРИБАВЛЯТЬ К его концу +Sèëè +ES

тогда, когда Вы захотите поставить ЭТО слово во множественное число (обязательно посм. стр. 47!).

Например:

table тэйбл = стол → tableS тэйблÇ = столЫ, girl ã¸ол = девушка → girlS ã¸îëÇ = девушкИ,

è ò.ä.

(То есть, если Вы хотите поставить существительное во→ множественное число,

то Вы просто прибавьте+ к его концу окончание +(å)S”!!!).

В разных случаях окончание +(å)S” произносится

êàê «-Ñ», èëè êàê «-Ç» èëè êàê «-ИЗ» – увидите! – но произношение этого окончания не так-то уж и важно

на фоне нашей сегодняшней öåëè, òàê êàê íå/точность произношения этого окончания

НЕ влияет на взаимо/понимание.

Почему выше я написал: «... èëè +(E)S»?

Да просто потому, что БЕЗ этого (подч¸ркнутого)

буферного “-Å-” в массе случаев окончание +Sвообще нереально было бы произнести, а значит,

ни Вы, ни англоязычные

НЕ смогли бы ГОЛОСОМ показать

ÌÍÎЖЕСТВЕННОЕ число, например:

These busES ðèèç áàñÈÇ = Эти автобусЫ.

Those bushES ðîóç áóøüÈÇ

=

Те кустЫ.

A lot of scratchES ýëîò îâ ñêðæò÷ÈÇ

=

Куча царапиН.

Попробуйте произнести ýòè (↑) слова во множественном числе БЕЗ этого буферного “-Å-” (= «-È-»)

– ведь не получится же, как ни пыжьтесь!!!

Поэтому, если на конце английского слова (а это относится è к глаголам !!!),

К которому Вы прибавляете окончание +S” (èëè “+D” –

увидите!),

ЕСТЬ так называемая «шипящая согласная»: -s, -x, -sh, -ch, -j, -z

(например: boss, bus, bush, push è ò.ä.), òî ìåæäó нею и самим этим окончанием

и появляется ↑ буферная “-Å-” (+ ñòð. 51).

————————————————————————————————

В существительных, состоящих из двух слов, показатель/

образователь множественного числа “+(e)Sприбавляется только к концу всего слова:

schoolboyS = школьникÈ housewiveS = домохозяйкÈ.

ñêóулбойÇ õàóñwàéâÇ

Или же форму множественного числа принимает только последняя часть слова:

French/mAn French/mEn.

Француз → французЫ.

ôðýíò÷ìæí ôðýнтчмэн

А в составных существительных, особенно в пишущихся

раздельно или через ч¸рточку, форму множественного

числа принимает только

ПЕРВОЕ слово:

father-in-law fatherS-in-law = отчим → отчимÛ,

ôààðý èíëîî

passer-by

passerS-by

= прохожий → прохожиЕ.

ïààñý áàé

 

 

44

45

Однако это правило НЕ распространяется на такие составные слова, первая часть которых представляет собой

INGовую форму:

swimming-pool swimming-poolS ñwèмингпóóëç

плавательный бассейн → плавательные бассейнÛ.

Также в английском языке имеется некоторое количество слов латинского и (древне)греческого происхождения, которые используются, в основном, в науке.

Эти слова сохранили свои собственные (латинские и греческие) правила образования своего множественного

числа, например:

латинское: “algA= «водоросËÜ», íî: “algAE” = «водоросËÈ»,

“datum“data= «äàííûå», “criterium“criteria” = «критериè», “bacterium“bacteria= «бактериè», “curriculum“curricula” = «расписаниÿ», “stimulus“stimuli” = «стимулû»,

è:

“crisis“crises” = «кризисû».

Греческое: “phenomeNON” =

«феномеÍ»,

íî: “phenomeNA=

«феномеÍÛ»,

“thesIS

“thesES

«тезис»

«тезисЫ».

А есть и такие слова, которые могут иметь îáå формы множественного числа:

âязыке науки «латинскую ↓»,

àв повседневном язык↓е – обычную ↓:

“formula“formulae= “formulas”, “index“indices= “indexes”.

Форма множественного числа (= Plural”) таких слов зачастую да¸тся прямо в словаре после самого слова с пометкой “pl.”.

И тут же МОМЕНТАЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ МИНИПРОБЛЕМЫ.

Смотрите:

во вс¸м «страшном» английском есть всего-навсего 9 существительных,

множественное число которых образуется иначе = = ÍÅ ПО простому ПРАВИЛУ (= +(e)S”) –

– соответственно, они у меня и называются «ÍÅ-ПРАВИЛЬНЫМИ» !

Ýòè 9 ñëîâ нужно просто за один раз ВЫЗУБРИТЬ, чтобы одним ударом и навсегда снять и эту мелкую проблемêó.

«ÍÅПРАВИЛЬНЫЕ» существительные (= всего 9 + 9 øòóê):

 

Единственное

число:

Множественное число:

1)

mÀn

ìæí

= мужчинА

mÅn

ìýí

= мужчинЫ

2)

womAn wóìýí

= женщинА

womÅn wèìèí

= женщинЫ

3)

child

тчайлд =

ðåá¸íîê

children ÷ûлдрэн = дети

4)

foot

ôóò

=

íîãÀ

 

feet

ôèèò

= íîãÈ

 

 

 

 

(ступня)

 

 

(ступни)

5)

mouse

ìàóñ

= ìûøÜ

 

mice

ìàéñ

= ìûøÈ

6)

louse

ëàóñ

= âîøÜ

 

lice

ëàéñ

= âøÈ

7)

tooth

òóóè

= çóá

 

teeth

òèèè

= çóáÛ

8)

goose

ãóóñ

=

ãóñÜ

 

geese

ãèèñ

= ãóñÈ

9)

ox

îêñ

=

âîë

 

oxen

îêñí

= âîëÛ.

И после этих существительных, стоящих во множественном

() числе, глаголы в настоящем времени тоже берите прямо из словаря и íå изменяйте èõ:

Женщины + ненавидят + мышей = Women + hate + mice. wèìèí õýéò ìàéñ

Дети + чистят + зубы = Children + brush + teeth.

÷ûлдрэн брашь тиии

В обоих этих ↑ предложениях íè îäíî английское слово íå áûëî (нами) изменено !!!

————————————————————————————————

46

47

Теперь, «перескочив» через «Правило» ¹2 на стр. 198, вникните в

ЛЕНТЯЙСКОЕ ПРАВИЛО ¹3

(= Базовое «Правило Драгункина» ¹3),

к которому позднее будет всего лишь три крошечных дополнения (см. стр. 258 и 261):

Åñëè Âû ÓÆÅ îäèí ðàç изменили английское слово, то больше его НЕ изменяйте!!!

А поскольку Вы можете изменять английское слово

òолько ВНЕШНЕ

– то есть только «навеñèâ» НА его конец толькî ОДНО окончание за один раз (и посм. стр. 29 !!!) – то и правило это может звучать еш¸ ч¸тче и бескомпромисснее:

«НА НАВЕШЕННОЕ – НЕ НАВЕШИВАЙ !!!».

А значит, и слова, УЖЕ стоящие во множественном

числе, Вам

больше уже НИКАК изменять НЕЛЬЗЯ и НЕ НУЖНО,

т. к. слово “tableS, например, сразу же соответствует

и русскому «столАМ», и русскому «столОВ», и русскому «столАХ» и т.п.

И наоборот – ВСЕМ этим многочисленным русским формам = русским словам в разных падежах – в английском языке соответствует ВÑÅÃÎ ОДНО слово с “+(е)S” на конце

(здесь – это слово “tableS”).

Слова, стоящие во множественном числе, конечно же могут быть и СУБЪЕКТАМИ

(т.е, могут СÀÌÈ «делать»),

и ОБЪЕКТАМИ чъих-то действий

(ò.å. Ñ ÍÈÌÈ могут что-то «делать»),

например:

 

 

 

 

Субъект:

 

Объект:

Ядовитые ГАЗÛ + убивают

+ ЖИВОТНÛÕ.

Poisonous

GASES +

kill

+ ANIMALS.

ïîйзнэз

ãæñèÇ

êèë

æíèìëÇ

Kill êèë = óáè(âà)òü.

————————————————————————————————

ПРАВИЛЬНОСТЬ ЯЗЫКА.

Заметили?

Какого колоссального результата Вы сразу же можете достигать благодаря тому, что в английских предложениях в настоящем времени

не только после I, you, we, they,

íî è ПОСЛЕ существительных во множественном числе глаголы (тоже) нужно ставить прямо из словаря =

 

 

= НЕизмен¸нными!

 

 

ПРИМЕРЫ для ЗАЗУБРИВАНИЯ:

 

 

ПтицЫ + поЮТ + очень громко = BirdS + SING + very

loudly.

 

 

 

 

á¸îäç

ñèíã âýðè

ëàóäëè

Иногда

девушкИ + любЯТ

и ненавидЯТ + одновременно.

Sometimes

girlS

+ LOVE and

HATE

+ at the same time.

ñàмтаймз

ã¸îëç

ëàâ

æíä

õýéò

æòðýñýéì òàéì

————————————————————————————————

ПОДСКАЗКА.

Могу дать Вам очень простую и очень эффективную подсказку:

если у Вас есть «Существительное + глагол»

(а в полном английском предложении ОБА из них ДОЛЖНЫ присутствовать ОБЯЗАТЕЛЬНО !!!

см. Базовые «Правила Драгункина» ¹1 è ¹2 – ñòð. 41 è 198),

то на эту «сладкую парочку» в настоящем времени вс¸ равно может приходиться

48

49

ÒÎËÜÊÎ ÎÄÍÎ окончание +(å)S”,

которое Вы можете, соответственно, присандалить

только к чему-нибудь одному !!!

Òàê ÷òî:

а) если Вы прибавите “+(e)S” к существительному,

ставя его→ во множественное число,

то к глаголу в настоящем времени Вам уже просто ничего не останется прибавлять;

б) и наоборот – если Вы это “+(е)Sизрасходуете на глагол (в настоящем времени после “he”, “she”, “it”, “Who?” –

– и после существительного в единственном числе = = “My cat”),

òî Âàì óæå íå÷åãî прибавлять к существительному (гляньте глазиком на следующую страницу).

СХЕМКA «ОДНОГО +S»:

ÑУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ+S + ГЛАГОЛ (íåизмен¸нный):

(во множественном числе)

These girl+S + laugh – ðèèç ã¸îëÇ лааф = ЭтИ девочкИ смеЮтся.

Èëè:

СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ + ГЛАГÎË+S:

(прямо из словаря)

This girl + laugh+S ðèñ ã¸îë ëààôÑ = ЭтА девочкА сме¨тся.

Но эта схема работает именно со связкой

«Существительное + глагол» в настоящем времени:

My dog + barkS = Ìîé ï¸ñ + ëàÅÒ,

ìàé äîã áààêÑ

è/ëè:

My dogS + bark = Ìîè ïñû + ëàÞÒ.

————————————————————————————————

NB. Так что, запомните пîõîäÿ, ÷òî â настоÿùåì времени

после ñëîâ/местоимений “HE

õè

= «ÎÍ»,

SHE

øüè

= «ÎÍÀ»,

IT

èò

=

«ÎÍλ

è “WHO?” –

õóó

=

«ÊÒÎ?»,

а также после существительных в ЕДИНСТВЕННОМ числе

(«Ìîé êîò»)

и после им¸н собственных (тоже в единств. числе)

Ê КОНЦАМ последующих английских глаголов

нужно прибавлять “+(е)S” (+ ñì. ñòð. 44).

————————————————————————————————

!!!!! Рекомендую Вам «переиначить» эти ↑ слова в→ не менее милые русские словечки→

→ «ÎíÑ», «ÎíàÑ», «ÎíîÑ», «ÊòîÑ?» + «Ìîé êîòÑ»,

чтобы они автоматически напоминали Âàì î òîì, ÷òî

после их английских соответствий

К концу английского глагола нужно прибавить +(å)S”:

 

He + readS

many + bookS = Îí + ÷èòàÅÒ

много + êíèÃ.

õè

ðèèäÇ ìýíè

áóêÑ

 

 

 

 

 

She + planS + to + leave

= Îíà + планируÅÒ + óåõàòü.

øüè

ïëæíÇ

òó ëèèâ

 

+ Пример из “The

 

 

Beatles”: “She + loveS you! Ye-ye-ye!”.

————————————————————————————————

То есть, если на конце английского слова Вы видите “-S”, то это почти всегда значит, что здесь:

ëèáî существительное, стоящее во множественном числе,

либо, что здесь действуåò «Îí», «Îíà», «Îíî», «Êòî?»

или субъект в единственном числе !!!

————————————————————————————————

50

51

ПРЫЖОК ВПЕР¨Д.

ПЕРЕД любым/существительным/в любом числе или же перед его/их определениями (сейчас вс¸ сами увидите! –

и именно перед ñóùåствительным,

à ÍÅ перед глаголом)

Âû ДОЛЖНЫ ставить ÎÄÍÎ

(íî çà îäèí ðàç òолько ÎÄÍÎ !!!)

из 21 следующего чрезвычайно важного слова k –

– и это как катапульта

сразу же зафутболивает Вас очень далеко впер¸д!

То есть можно сказать, что одним из условий грамотности английского языка является

обязательность употребления

перед английским существительным ОДНОГО (любого !) èç 21 нижеперечисленного слова, которые я называю

«обязательными определителями».

Я даю их здесь одним списком, чтобы Вам было гораздо легче ЗАПОМНИТЬ также и то, что

ýòî 21 слово НЕЛЬÇß использовать

вместе, подряд и перед одним и тем же существительным.

То есть, если перед словом óæå åñòü îäíî èç íèõ k,

òî рядом НЕ может áûòü никакого другого из них,

или, иначе говоря, эти (k) слова ВЫТЕСНЯЮТ одно другое!

————————————————————————————————

NB.

Категорически рекомендую зазубрить конкретные русские

çíàчения каждогî èç обязательных определителей !!!

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ОПРЕДЕЛИТЕЛИ:

MY

ìàé

= ìîé, ìîÿ, ìî¸, ìîè, ìîèõ, ìîèì è ò.ä.

YOUR

¸î

= òâîé, âàø, Âàø

 

 

HIS

õèç

= его («евоный»*)

 

 

HER

õ¸î

= å¸

(«ейный»*)

 

 

ITS

èòñ

= его = «евоный»*, «ейный»*

OUR

àóý

= íàø

 

 

 

 

 

THEIR

ðýý

= èõ(-íèé*)

 

 

 

NO

íîó

= íå, íåò, никакой, нет никакого

ANY

ýíè

= любой, какой угодно

 

SOME

ñàì

= некоторые; несколько; некий, какой-то

THE**

ðý

= тот самый, та самая, то самое, те самые

AN**/A**

æí/ý

= какой-то,

}

 

 

 

 

 

некий, один

 

Используйте

EVERY

ýâðè

= каждый

 

 

только ñ

EACH

èèò÷

= каждый

 

существительными

THIS

ðèñ

= ýòîò, ýòà, ýòî

â

единственном

THAT

ðæò

= òîò, òà, òî

 

числе.

SUCH A

ñàтчэ = такой

 

 

 

 

SUCH

ñàò÷

= такие

}

Используйте только

THESE

ðèèç

= ýòè

 

с существительными

THOSE

ðîóç

= òå

 

во множественном

числе.

* Слова, отмеченные «зв¸здочкой», относятся не к литературному языку, и используются мною

òолько для уточнения значений английских слов;

** Слова с двумя «зв¸здочками» также называются/являются «артиклями».

Здесь ↑↓ обратите внимание на разницу (è в значении!)

между английскими определителями è объектами

his him”, “its it”, “their them

52

53

(русские соответствия которым звучат и выглядят

одинаково = «åãî», «èõ»):

 

Евоную

Определитель

 

Я вижу ЕГО собаку = I sеe HIS dog àé ñèè õèÇ äîã

Íî:

Объект

 

ß âèæó ÅÃÎ =→ I see HIM àé ñèè õèÌ

 

Ихние

Определитель

 

Мы слышим ИХ голоса = We hear THEIR voices.

 

wè õèý ðýÝ âîéñèç

 

 

Ho:

Объект

 

Мы слышим ИХ =→ We hear THEM wè õèý ðýÌ

Евоный

Я люблю ЕГО (о жуке) öâåò =

Íî:

Я люблю ЕГО (самогî «æóêà»)

Определитель

I like ITS color êàëý

Объект

=→ I like IT.

————————————————————————————————

2 ОСНОВНЫХ ПРАВИЛА ПО ЭТИМ «ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ ОПРЕДЕЛИТЕЛЯМ»:

1)Перед каждым английским существительным (или перед его определениями) обязательно должен стоять

îäèí из «обязательных определителей»!!!

Значит, для достижения англограмотности существует

2 «порога» («à» è «á»):

а) сначала Вы автоматически вспоминаете, что

îäèí èç определителей

( и для грамматики не важно – какой !!!)

нужно вставить в любом случае;

б) после этого Вы сразу же решаете (по смыслу !!!),

êàêîé определитель здесь нужно использовать;

————————————————————————————————

2) Âñå члены этого «гениального столбика» (то есть âñå обязательные определители)

ВЫТЕСНЯЮТ/заменяют друг друга !!!

Или – говоря иначе – эти

обязательные определители НЕ употребляются друг с другом

– но ведь и по-русски Вы не скажете «Мой твой …» или «Тот этот »

NB. В том числе они могут

вытеснять (или заменять) и артикли,

поскольку

артикли – это такие же определители,

как и все остальные !!!

Значит, если перед существительным (или перед åãî определениями)

есть одно из этих ↑ 21 слов (а одно из них должно быть практически всегда),

òî рядом èëè ПОДРЯД НЕ МОЖЕТ áûòü

никакого другого èç íèõ!!!

А значит (↑)

НЕЛЬЗЯ говорить:

a his car”, “no my girl”, “no any your ...”, “a this ...”, “the those ...”

è ò.ï.!!!

————————————————————————————————

ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ УСЛОВИЕ.

Вбейте себе в голову, что, если ÌÛ, например, по-русски можем просто сказать:

54

55

«Я могу охмурить √ девушку!»,

òî по-английски именно òàê сказать НЕЛЬÇß,

òàê êàê по-английски перед этой «девушкой»

(åñëè ñ íåé âñ¸ o’kay!) обязательно должно стоять

хоть какое-то слово из вышепривед¸нного перечня!

Òî åñòü можно/нужно только так:

 

Î Á ß Ç À Ò↓ Å Ë Ü Í Î !!!

 

 

 

 

 

 

HIS

= евоную

 

 

 

 

 

NO

= никакую * (см. в схеме)

 

 

 

ANY

= любую

 

 

I

can charm

+

THIS

= ýòó

 

+

girl.

àé êæн тчаам

 

SUCH A

= такую

 

 

 

 

 

SOME

= некую

 

 

 

 

 

 

{A/THE

=

îäíó/ту самую,

è ò.ä.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Без этого

 

 

 

 

 

 

категорически нельзя !!!

 

 

 

 

 

 

 

 

}

 

 

 

 

 

THESE

=

ýòèõ

 

 

I

can charm

+

THOSE

=

òåõ

+ girlS.

 

 

 

{SUCH

=

таких

 

 

————————————————————————————————

АНГЛОГРАМОТНОСТЬ.

Запомните автоматически, что

ПОСЛЕ ñëîâ “THESE” è “THOSE

К КОНЦАМ последующих существительных

нужно в обязательном порядке

ПРИБАВЛЯТЬ +(e)S” (=→ множественное число),

например:

THESE doorS ðèèç äîîÑ = ýòÈ äâåðÈ, THOSE roomS ðîóç ðóóìÇ = òÅ комнатÛ.

————————————————————————————————

ВНИКНИТЕ В СХЕМУ:

1

2

3

4

МЕСТОИМЕНИЕ +

ГЛАГОЛ +

 

ÎÄÈÍ + ОБЪЕКТ.

 

(неизмен¸нный

 

 

 

 

èëè

из определи-

 

СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

èëè “+(å)S

телей.

 

(То есть субъект)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕРЫ СХЕМЫ ↑ В ДЕЙСТВИИ, прич¸м «Глаголы» (¹2) и «Объекты» (¹4)

Вы можете брать абсолютно ЛЮБЫЕ,

создавая тем самым ТЫСЯЧИ правильных английских предложений:

 

1

+

2

+

3

+

4.

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

I

+

write

+

NO

+

letters.

 

àé

 

ðàéò

 

íîó

 

ëåòýñ

2)

You

+

read

+

ANY

+

books.

 

þó

 

ðèèä

 

ýíè

 

áóêñ

3)

He/she/it/Who? + toucheS

+

MY (è äð.)

+

hand.

 

õè ...

 

òà÷ûÇ

 

ìàé

 

õæíä

4)

We

+

carry

+

THIS/THAT

+

log.

 

wè

 

êæðè

 

ðèñ/ðæò

 

ëîã

5)

They

+

solve

+

THESE/THOSE

+ problemS.

 

ðýé

 

ñîóëâ

 

ðèèç/ðîóç

 

ïðîблемз

 

 

 

 

 

 

 

 

ПЕРЕВОДЫ этих ↑ предложений:

 

 

 

 

1)

ß

+

ÍÅ ïèøó

+ (никаких) +

писем.

2)

Òû

+

читаешь

+

ЛЮБЫЕ

+

книги.

3)

Îí/îíà/îíî/Êòî?

+

трогаÅÒ

+

ÌÎÞ

+

ðóêó.

4)

Ìû

+

íåñ¸ì

+

ÝÒÎ/ÒÎ

+

бревно.

5)

Îíè

+

решают

+

ÝÒÈ/ÒÅ

+

проблемÛ.

56

57

ПРИЧ¨М НУЖНО ТОЛЬКÎ ÒÀÊ

(и не забывайте гонять себя в переводах с языка на язык, закрывая то русскую, то английскую части текста !!!):

 

1

2

2

1

 

 

 

ß + ÍÅ + âèæó + ïòèö = I + see

+ NO + birds.

 

 

 

 

àé

ñèè

íîó

 

á¸îäç

 

 

1

2

 

2

 

1

 

Ты + НЕ + имеешь + денег = You have

+

NO + money.

 

 

 

 

þó õæâ

 

íîó

ìàíè

 

 

 

Буквально:

Ó

òåáÿ

+ ÍÅÒ +

денег –

 

 

 

– то есть здесь ↑ точно как по-русски!

Ó

íèõ +

íåò

+ ... =

 

 

 

 

 

Îíè + HE + имеют + маленьких симпатичных

беленьких + кошечек.

They + have + NO +

small

pretty

 

white

+ pussycats.

ðýé

õæâ

íîó

смоол

ïðèòè

 

wàéò

ïóñèêæòñ*

*Будьте постоянно настороже –

англоязычные ну ооочень уж коварны !!!

Если Вы, например, в последнем английском составном слове pussycat” – паче чаяния – забудете употребить его часть = = слово “cat= «кошка», то милое словечко “pussy” в одиночку будет уже ласково обозначать то,

×ÒÎ ÅÑÒÜ ó

ВСЕХ моих любимых читательíèö,

è ÷åãî ÍÅÒ (?)

ни у одного моего любимого читателÿ ...

————————————————————————————————

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ !!!

ПОРЯДОК СЛОВ именно и толькî в случае с NO” () –

ДРУГОЙ!

Óíàñ отрицание «... ÍÅ ...» стоит ПЕРЕД глаголом,

à ó íèõ NO” – ПОСЛЕ глагола!

И получается, что:

Ìû «отрицаем» глагол, а îíè «отрицают» существительное

вместе с его определениями ...

МЫ говорим:

 

«ОНИ» говорят:

 

1

2

3

2

1

3

Они+НЕ+ПРОИЗВОДЯТ +столов = They+produce+ NO

+ TABLES.

ðэй прэдъþóñ íîó

тэйблз

Áуквально: Они + производят + НЕ + столы,

и посмотрите чуть ранее: “Я + вижу + НЕ + птиц”.

Ìû

+ НЕ + ПИШЕМ

+ больших

интересных

êíèã.

We

+

WRITE + NO

+

big

interesting

books.

wè

 

ðàéò íîó

 

áèã

èнтристинг

áóêñ

Буквально:

 

 

 

 

 

Ìû

+

пишем + НЕ

+

большие

интересные книги.

————————————————————————————————

Делайте и Вы так же – что Вам, трудно, что ли?

————————————————————————————————

СЛОВО + СЛОВО !!!

=êàêóþ угодно

ß+ могу + читать + ЛЮБÓÞ + книгу = I + can + read + ANY + book.

 

 

àé êæí ðèèä

ýíè áóê

= êàêèõ угодно

 

 

 

 

ß èìåþ + ËÞÁÛÕ + ïòèö = I

have + ANY + birds.

 

àé

õæâ

ýíè

á¸îäç

 

Òî åñòü: = Ó ìåíÿ åñòü + ËÞÁÛÅ

+ птицы.

 

(= êàêèå угодно)

 

ËÞÁÎÉ + человек + может петь = ANY + man + can

sing.

(= КТО УГОДНО + может петь)

ýíè ìæí

êæí ñèíã

————————————————————————————————

А сейчас мы снова «потянем за кончик нитки» – и увидите, что у нас из этого получится, и куда эта нитка нас привед¸т ...

И НЕ бойтесь ошибок – будьте благодарны всем Вашим «слушателям» –

58

59