- •І-іі ступенів акредитації
- •Тема: Робота з словником
- •Тема: Інтернаціоналізми
- •Тема: Конверсія
- •1.Візьміть словник і знайдіть в ньому перелік термінів, назвіть їх:
- •2. Перекладіть на англійську мову наступні речення, використовуйте відповідні терміни:
- •1.Візьміть словник і знайдіть в ньому список скорочень, назвіть їх:
- •1.Read and memorize new words and expressions on the text:
- •2.Read and translate the text: From Historical Development of Geodesy.(I)
- •3.Answer the questuons:
- •3.Answer the questuons:
- •3.Answer the questuons:
- •3.Answer the questions.
- •2.Read and translate the text
- •4.Give Ukrainian equivalents to the following words and expressions on the text:
- •5.Complete the sentences:
- •Supplementary tasks: Text: from the history of railways(іі)
- •1.Read and translate the text
- •3.Give Ukrainian equivalents to the following words and expressions on the text:
- •4.Complete the sentences:
- •2.Read and translate the text;
- •3.Answer the questions:
- •5.Complete the sentences:
- •1.Read and translate the text
- •2.Answer the questions:
- •4.Complete the sentences:
- •3.Answer the questuons
- •3.Answer the questuons
- •3.Answer the questuons
- •2.Answer the questuons
- •3.Give Ukrainian equivalents to the following words and expressions:
- •4.Complete the sentences:
- •1.Make up dialogues using the text.
- •2.Retell the text in brief оr make your own project on the text.
- •1.Read and memorize new words and expressions on the text:
- •2.Read and translate the text
- •3.Answer the questuons
- •4.Give Ukrainian equivalents to the following words and expressions:
- •5.Complete the sentences:
- •6.Make up dialogues using the text.
- •1.Read and translate the text
- •2.Answer the questuons
- •3.Give Ukrainian equivalents to the following words and expressions:
- •4.Complete the sentences:
- •3.Answer the questuons
- •3.Answer the questuons
- •4.Give Ukrainian equivalents to the following words and expressions on the text:
- •5.Complete the sentences:
- •1.Make up dialogues using the text.
- •3.Answer the questions
- •3.Answer the questions
- •2.Read and translate the text
- •3.Answer the questions
- •4.Give Ukrainian equivalents to the following words and expressions:
- •5.Complete the sentences:
- •6.Make up dialogues using the text.
- •Text: Rails(II)
- •1.Read and translate the text
- •2.Answer the questions
- •3.Give Ukrainian equivalents to the following words and expressions:
- •4.Complete the sentences:
- •3.Answer the questuons
- •2.Read and translate the text
- •3.Answer the questuons
- •2.Read and translate the text
- •3.Answer the questuons
- •4.Give Ukrainian equivalents to the following words and expressions on the text:
- •5.Complete the sentences:
- •1.Make up dialogues using the text.
- •2.Retell the text in brief оr make your own project on the text.
- •V Semester
- •Text: Environmental Pollution
- •2. Answer the questions:
- •3. Find Ukrainian equivalents to the following word combinations:
- •4.Complete the sentences:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Answer the questions:
- •3. Find Ukrainian equivalents to the following word combinations:
- •4.Complete the sentences:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Find English equivalents to the following word combinations:
- •2. Find English equivalents to the following word combinations:
- •3. Answer the questions:
- •4.Complete the sentences:
- •2. Find English equivalents to the following word combinations:
- •3. Answer the questions:
- •4.Complete the sentences:
- •2. Find English equivalents to the following word combinations:
- •3. Answer the questions:
- •4.Complete the sentences:
- •2. Find English equivalents to the following word combinations:
- •3. Answer the questions:
- •4.Complete the sentences:
- •1.Read and translate the text
- •2. Find English equivalents to the following word combinations:
- •3. Answer the questions:
- •4.Complete the sentences:
- •1.Read and translate the text
- •2.Find English equivalents to the following word combinations:
- •3. Answer the questions:
- •4.Complete the sentences:
- •1.Read and translate the text
- •2.Give English equivalents to the following word combinations:
- •3.Answer the questions.
- •4.Complete the sentences:
- •1.Read and translate the text
- •2.Give Ukrainian equivalents to the following:
- •3.Answer the questuons
- •4.Complete the sentences:
- •1.Read and translate the text
- •2.Give Ukrainian equivalents to the following:
- •3.Answer the questuons
- •4.Complete the sentences:
- •VI Semester
- •1. Mind the following words and word-combination:
- •2. Read and translate the text.
- •3. Answer the following questions:
- •4.Complete the sentences:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Mind the following words and word-combination:
- •3. Answer the following questions.
- •1.Read and translate the text
- •2.Give Ukrainian equivalents to the following:
- •3.Answer the questuons
- •4.Complete the sentences:
- •1.Read and translate the text
- •2.Give Ukrainian equivalents to the following:
- •3.Answer the questuons
- •4.Complete the sentences:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Mind the following words and word-combination:
- •3. Answer the following questions.
- •1. Read and translate the text:
- •3. What jobs in a opposite are being offered in these advertisements?
- •2. The successful candidate will be responsible for maintaining logical and physical database models as well as managing the database.
- •3. Answer the following questions:
- •2. Match the terms from a opposite with their definitions.
- •Internet: Voice recognition takes off
Тема: Робота з словником
Робота зі словником є невід’ємною частиною перекладу. Вона сприяє поглибленню та розширенню знань з граматики, лексики та тренуванню навичок орфографії. Для того щоб швидко знайти слово в словнику необхідно:
-чітко знати алфавіт;
-знати порядок розміщення слів на одну букву в словнику, по принципу послідовності алфавіту, до останніх букв слова;
-знати з чого складається словник, умовні позначки, розміщення довідкового матеріалу, групування слів у семантичне (за змістом) гніздо, початкові форми слів.
1.Повторіть алфавіт.
Назвіть букви що стоять перед та після букв r, t,g,s, f, h, k, w, b ,d, v, p, z,c, l, q, i.
2.При розміщенні слів на одну букву послідовність алфавіту зберігається у внутрішній частині слова до останніх букв.
Наприклад, у групі слів some, son (порівнюємо треті букви, їх порядок розміщення в алфавіті-m,n),потім слідують stress, sum.
Зверніть увагу на те ,що для прискорення пошуку слова на кожній сторінці словника зверху подаються три перші букви слів, розміщених на даній сторінці.
3. Словник містить додатковий матеріал.
Візьміть будь-який англо-український словник та ознайомтесь з розміщенням у ньому довідкового матеріалу. Зверніть увагу якими умовними скороченнями позначаються частини мови. Якщо подаються проізводні форми слова, то основна частина замінюється знаком ~ (тільда).
Частина слова, яка повторюється відмежовується від змінюваної двома вертикальними паралельними лініями //.
В багатьох словниках існує алфавітно-гніздова система слів. Згідно цієї системи терміни що складаються з визначень та слів що визначає термін, слід шукати провідним термінам. Наприклад, термін barking maсhine слід шукати в гнізді слова maсhine.
Основні вимоги до знань та умінь студентів:
Знати:
-алфавіт;
-побудову словника,групування слів;
-розташування довідкового матеріалу.
Вміти:
-знайти слово у словнику;
-вибрати правильне значення слова згідно даного тексту;
Supplementary tasks - завдання для самостійної підготовки. Розмістіть наступні слова в алфавітному порядку:
monitor, access ,printer, hardware, keyboard, fibre-optic line, digital, mainframe, on-line, service-provider, cyberspace.
Питання для самоконтролю:
1.Чому сприяє робота з словником?
2.Як швидко знаходити необхідне слово у словнику?
3. Що для цього необхідно знати?
Lesson 2
Тема: Інтернаціоналізми
В мові технічної літератури велике місце займають слова, зайняті з інших мов, в основному латинської та грецької. Ці слова отримали широке розповсюдження і стали інтернаціональними.
По кореню таких слів легко здогадатися про їх переклад на російську мову, наприклад:
Revolution - революція
Legаl-легальний
Mechanization - механізація
Аtom - атом та ін.
В літературі по різним галузям науки існують інтернаціоналізми, наприклад: в фізиці - атом, протон, фокус, космос; в математиці - плюс, інтеграл; в радіотехніці - радіо, діод, тріод та ін.
Багато міжнародних слів в хімії, медицині. Самі назви наук також являються міжнародними словами: фізика, математика, геометрія, медицина та ін.
Ознакою досягнень радянської науки являються російські слова спутник, лунник, які увійшли в словарний склад всіх мов світу.
Всі ці слова входять в міжнародний фонд наукової термінології і вміння їх бачити дуже полегшує читання та переклад, але потрібно пам'ятати, що багато інтернаціоналізмів розійшлися в своєму значенні в українській та англійській мовах,тому їх часто називають «ложними друзьями» перекладача. Наприклад:
Аccurateе-точний, а не охайний
Rезіп-смола, а н ерезина
Соntrol - не тільки контролювати, але керувати та ін.
Основні вимоги до знань та умінь студентів:
Знати:
-утворення інтернаціоналізмів;
-вживання інтернаціоналізмів;
-переклад інтернаціоналізмів.
Вміти:
-вживати інтернаціоналізми;
-перекладати інтернаціоналізми;
Supplementary tasks - завдання для самостійної підготовки.
Прочитайте наступні слова без словника. Зверніть увагу на їх значення. При роботі використовуйте словник.
Nature, opportunity, mixture, general, generally, real, really, absolute, practical, standard, intelligent, capital, principle, principal, action, accurate.
Питання для самоконтролю:
1.Що таке інтернаціоналізми?
2.Звідки походять інтернаціоналізми?
3. Чому є інтернаціоналізми?
Lesson 3