- •Кафедра иностранных языков
- •1 И 2 семестр
- •Протокол №__2_____
- •Тема № 1
- •Тест 00
- •Укажите номера слов, которые относятся к теме “Образование” (Bildung):
- •Прочтите следующее немецкое предложение:
- •Прочтите текст, укажите, какое из данных после текста утверждений соответствует содержанию всего текста:
- •§ 1. Структура простого распространенного повествовательного предложения (прпп)
- •Формальные признаки прпп
- •§ 2. Порядок слов в предложении
- •1. Прямой порядок слов в предложении:
- •2. Liest – сказуемое
- •2. Обратный порядок слов:
- •§ 3. Способы выражения подлежащего
- •1. Личное местоимение в именительном падеже.
- •2. Имя существительное в именительном падеже:
- •§ 4. Классификация глаголов по способу образования
- •Наиболее употребительные приставки глаголов
- •§5. Классификация глаголов по типу спряжения
- •§6. Формы глагола
- •1. Основные формы глагола
- •2. Личные формы глагола
- •4. Залоговые формы
- •6. Наклонение.
- •§ 7. Сказуемое во временных формах в 3-м лице в единственном и множественном числе
- •§ 8. Вспомогательные глаголы
- •§ 9. Модальные глаголы
- •§ 10. Функции падежей
- •§ 11. Структура группы существительного
- •§ 12. Основные суффиксы имен существительных
- •§ 13. Имя прилагательное
- •§ 14. Основные суффиксы имен прилагательных
- •§ 15. Степени сравнения прилагательных и наречий
- •§ 16. Последовательность действий при анализе простого распространенного предложения
- •Упражнения на самоконтроль
- •§ 17. Отрицание
- •§ 18. Сложные слова
- •§ 19. Имя числительное
- •Контрольная работа
- •Контрольная работа № 1 Вариант 1
- •I. Прочтите текст. Затем перепишите его по-немецки и переведите письменно на русский язык.
- •II. Ответьте по-немецки письменно на вопросы к тексту.
- •III. Перепишите и переведите предложения на русский язык. Подчеркните сказуемое и укажите его временную форму.
- •IV. Перепишите и переведите следующие предложения на русский язык. Обратите внимание на значение и временную форму модальных глаголов.
- •V. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык. Обратите внимание на перевод парных союзов:
- •VI. Перепишите следующие сложные слова, подчеркните основную часть сложного слова. Переведите сложные слова на русский язык:
- •Контрольная работа № 1 Вариант 2
- •Прочитайте текст, перепишите его по-немецки и переведите письменно на русский язык.
- •Контрольная работа № 1 Вариант 3
- •Контрольная работа № 1 Вариант 4
- •Контрольная работа № 1 Вариант 5
- •Ответьте по-немецки письменно на вопросы к тексту.
- •Перепишите и переведите предложения на русский язык. Подчеркните сказуемое и укажите его временную форму.
- •Перепишите и переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на значение и временную форму модальных глаголов.
- •Напишите следующие сложные слова, подчеркните основную часть сложного слова. Переведите сложные слова на русский язык:
- •Тест 01 (текущий контроль по теме №1)
- •Тест 1.1 (рубежный контроль по теме №1)
- •Тема №2
- •Функции причастий
- •Последовательность действий при нахождении
- •Упражнения на самоконтроль:
- •§ 21. Местоимение “man”
- •§ 22. Местоимение “es”
- •§ 23. Сложносочиненное предложение
- •§ 24. Сложноподчиненное предложение
- •§ 25. Виды придаточных предложений
- •§ 26. Относительные местоимения
- •§ 27. Последовательность действий при анализе и переводе сложносочиненного предложения
- •Вопросы для самопроверки (задание выполняется устно).
- •Контрольная работа № 2 Вариант № 1
- •I. Прочтите текст и переведите его на русский язык. Затем перепишите и переведите письменно абзацы 1 и № 2.
- •Контрольная работа № 2
- •2 Вариант
- •Контрольная работа № 2
- •3 Вариант
- •Контрольная работа № 2
- •4 Вариант
- •Пояснение к тексту
- •Контрольная работа № 2
- •5 Вариант
- •Пояснения к тексту
- •Тест 2.1 Укажите, в каком предложении местоимение “es” переводится на русский язык.
Контрольная работа № 2
3 Вариант
I. Перепишите текст и переведите его письменно на русский язык.
Börsen – ABC
Die Börse ist eine regelmäBige Zusammenkunft von Kaufleuten zum AbschluB von Handelsgeschäften in vertretbaren Sachen (Wertpapiere und Waren) und an einem bestimmten Ort. Der Name Börse taucht erst im 16. Jahrhundert auf und stammt von dem Platz in Brügge, auf dem schon im 13. Jahrhundert regelmäBige Versammlungen der Kaufleute stattfanden und der Platz “de beurse” oder “de burse” hieB, nach dem Hause der Patrizierfamilie van der Beurse.
Es gibt verschiedene Arten von Börsen wie Wertpapier-Börsen und Waren-Börsen. Die beiden Hauptformen von Wertpapieren, die hier gahandelt werden, sind Aktien und Anleihen. Die Aktie ist ein Anteilsrecht an einer Aktiengesellschaft. Die Höhe des Anteils richtet sich nach dem auf der Aktienurkunde vermerkten Nennbetrag. Aktien können auf den Namen oder den Inhaber lauten. Anleihen sind Wertpapiere mit fester Verzinsung, längerer Laufzeit und Rückzahlungsverpflichtung des Schuldners zu bestimmten Terminen (auch als Schuldeverschreibungen, Obligationen oder Renten bezeichnet). Die einzelnen Stücke einer Anleihe werden vielfach Teilschuldverschreibungen genannt. Auf den Börsen, wo Waren umgeschlagen werden, handelt es sich nicht unmittelbar um Waren wie Metalle, Getreide oder Kaffee, sondern um Aufträge. Die Börse führt Angebot und Nachfrage marktmäBig zusammen und gleicht sie aus durch amtliche Festsetzung von Preisen (Kursen), die möglichst viele Geschäfte zur Erfüllung bringt. Die Börsengeschäfte sind entweder Kassageschäfte, d.h. Geschäfte, bei denen Lieferung und Zahlung innerhalb kürzester Frist erfolgen müssen, oder Termingeschäfte. Der Kurs ist der amtliche Preis für ein zum Börsenhandel mit amtlicher Notierung zugelassenes Wertpapier, zu dem der Kursmakler stückzahlmäBig die meisten Kauf- und Verkaufsaufträge ausführen kann. Der Kurs wird ausgerechnet. Das Börsenrecht beruht auf dem Börsengesetz. Die oberste Instanz in allgemeinen Börse-Angelegenheiten ist z.B. in der Bundesrepublik Deutschland der Bundeswirtschaftsminister. Zur Begutachtung steht ihm ein BörsenausschuB zur Seite . Die Leitung der Börse wird vom Börsenvorstand ausgeübt, ihm obliegt auch die Überwachung des Börsenverkehrs nach der Börsenordnung, die für jede Börse zu erlassen ist, sowie der sonstigen Vorschriften, besonders der Zulassung zum Börsenbesuch.
Пояснения к тексту:
Wertpapiere, der Wert – ценность, цена
Umschlagen – реализовать оборот товаров
in Erscheinung treten – появляться, проявляться
der Inhaber - обладатель
der Vorstand - совет
der Unternehmer - предприниматель
sich aufeinanderstoBen – сталкиваться (друг с другом)
sich über etwas einigen – договариваться о чем-л.
der Vermittler - посредник
Der ist eine Art staatlich vereidigter Notar – он своего рода нотариус, приведенный к присяге государству
der Auftrag – поручение, предложение (рын.)
die Order - поручение
Angebot und Nachfrage – предложение и спрос
es geht um … - речь идет о …
II. Ответьте письменно на вопросы к тексту:
-
Wann erschien der Name “Börse”?
-
Welche Arten von Börsen gibt es?
-
Was ist die Aktie?
-
Wie wird die Leitung der Börse?
-
Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения, обращая внимание на перевод сказуемого при “man”.
-
Aktien und Anleihen kann man als Hauptformen von Wertpapieren bezeichnen.
-
Man muBte Börsen als Zusammenkunft von Kaufleuten zum AbschluB von Handelsgeschäften betrachten.
-
Man will die Handelsoperationen auf der Börse vorteilhaft durchführen.
-
Man benutzt den Namen “Börse” seit dem 16. Jahrhundert.
-
Перепишите и переведите на русский язык следующие сложные предложения.
-
Auf den Börsen, wo Waren umgeschlagen werden, handelt es sich um Aufträge.
-
Die Unternehmen sollen in erster Linie die Erzeugnisse produzieren, die die Kunden wünschen.
-
Nachdem die Firma die bestellten Güter bezahlt hatte, wurden sie geliefert.
-
Перепишите предложения, подчеркните в них причастия I и II, определите их функцию и переведите предложения на русский язык.
-
Die entstehenden Börsen haben mit Währungen zu tun.
-
Mit der gekauften Börsenkarte kann man in eine Börse eintreten.
-
Die Börse ist ein organisierter Markt für Wertpapiere.