Добавил:
Файли ЧНУ Переклад Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Книги / Основи військового перекладу

.pdf
Скачиваний:
813
Добавлен:
23.01.2020
Размер:
8.93 Mб
Скачать

induced reaction

штучна реакція

exposed personnel

незахищений особовий склад

spray

аерозоль; розпилення; виливання

blister gas

ОР шкірнонаривної дії

nerve gas

ОР нервово-паралітичної дії

incendiary agent

димоутворювальна речовина

choking gas

ОР удушливої дії

blood gas

ОР загально отруйної дії

irritant chemical gas

ОР дратівної дії

high excess of air

надлишковий тиск

yield

потужність ядерного боєприпасу

radiological monitoring and

радіаційна розвідка та контроль

survey

радіоактивного зараження

severe damage

важкі пошкодження

damage control

ремонтно-відновлювальні роботи;

 

ліквідація наслідків нападу противника

impregnated clothing

імпрегноване обмундирування

radiation tolerance

допустима доза опромінення

donning

одягання

radiation hazard

радіаційна небезпека

initial nuclear radiation

проникаюча радіація

primary burn

первинний опік

secondary burn

вторинний опік

Translate at sight

Зброя масового ураження

Зброя масового ураження здатна в короткий термін наносити масові втрати живої силі і суттєво впливати на характер бойових дій. Сумарний ефект впливу усіх її складових дезорганізовує роботу об’єктів тилу. Застосування ядерної зброї призводить до виникнення залишкової радіації, яка утворюється внаслідок випадання радіоактивних опадів. Вона заснована на використанні енергії, що виділяється при ланцюгових реакціях поділу важких ядер деяких ізотопів урану та плутонію. Атоми під час вибуху звичайної вибухової речовини не зазнають змін. Ланцюгова реакція поділу ядер відбувається під впливом

261261261588

нейтронів. Важке ядро, захопивши нейтрон, стає нестабільним і поділяється на два уламки ядер більш легких елементів.

Потужність ядерних зарядів та ядерних боєприпасів характеризуються тротиловим еквівалентом. В одному грамі урану вивільнюється приблизно стільки ж енергії, скільки під час вибуху 20 т звичайної вибухової речовини. Під час ядерного вибуху формуються уражаючі фактори ядерного вибуху - ударна хвиля, світлове випромінювання, проникаюча радіація, радіоактивне зараження місцевості і електромагнітний імпульс. Ядерні вибухи можуть бути повітряними, висотними, наземними, підземними, надводними, підводними. Під час повітряного вибуху утворюється область, що світиться, яка є джерелом світлового випромінювання та проникаючої радіації. Вона передає свою енергію оточуючому середовищу, яка у вигляді ударної хвилі розповсюджується на великі відстані.

Світлове випромінювання складається з парів розпечених речовин ядерного боєприпасу, повітря і часток ґрунту. У особового складу світлове випромінювання може викликати опіки шкіри, ураження очей і тимчасове осліплення. Радіоактивні речовини проникають у організм через органи дихання, травлення та поранення. У результаті поширення радіоактивних продуктів ядерного вибуху утворюються зони радіоактивного забруднення. У результаті руху радіоактивної хмари утворюється “ближній” і “дальній слід” зараження місцевості.

Хімічна зброя - це зброя масового ураження, дія якої основана на впливі отруйних речовин на організм людини. Отруйні речовини застосовують у вигляді пару, аерозолів або крапель. За токсичним призначенням отруйні речовини поділяють на смертельні та ті, що тимчасово виводять живу силу із ладу. За характером дії на організм отруйні речовини поділяють на: нервово-паралітичної дії, шкірнонаривної дії, удушливої дії, загальноотруйної дії, дратівної дії та токсини.

Translate by ear

Nuclear Explosion Hazards

Fallout radiation is received from particles that are made radioactive by the effects of the explosion, and subsequently distributed at varying distances from the site of the blast. While any nuclear explosion in the atmosphere produces some fallout, the fallout is far greater if the burst is on the surface, or at least low enough for the firebalI to touch the ground. The significant hazards come from particles scooped up from the ground and

262

irradiated by the nuclear explosion. The radioactive particles that rise only a short distance (those in the "stem" of the familiar mushroom cloud) will fall back to earth within a matter of minutes, landing close to the center of the explosion. Such particles are unlikely to cause many deaths, because they will fall in areas where most people have already been killed. However, the radioactivity will complicate efforts at rescue or eventual reconstruction. The radioactive particles that rise higher will be carried some distance by the wind before returning to the earth, and hence the area and intensity of the fallout is strongly influenced by local weather conditions. Much of the material is simply blown downwind in a long plume. Rainfall also can have a significant influence on the ways in which radiation from smaller weapons is deposited, since rain will carry contaminated particles to the ground. The areas receiving such contaminated rainfall would become "hot spots," with greater radiation intensity than their surroundings.

Translate in writing

Захист від зброї масового ураження

ЗМУ заражає особовий склад, місцевість, військову зброю та техніку. Для захисту особового складу використовуються засоби індивідуального та колективного захисту. Вони включають: фільтруючі протигази, загальновійськові захисні комплекти, імпрегноване обмундирування, фортифікаційні споруди, пересувні об’єкти. Такі споруди та об’єкти дозволяють особовому складу знаходитись та діяти в них без використання індивідуальних засобів захисту.

Складовою частиною ліквідації наслідків є екстрена, часткова і повна спеціальна обробка. Спеціальна обробка направлена на часткове або повне знеражування небезпечних отруйних речовин, що потрапляють на людей або техніку. Після проведення повної спеціальної обробки рівень радіоактивного забруднення техніки зменшується до такого ступеню, за якого особовий склад може знаходитись без захисного одягу і протигазів. Захисний одяг призначений для захисту особового складу від краплин та аерозолів ОР, а також для зниження зараженості обмундирування та спорядження.

За необхідністю, особовий склад може проходити часткову санітарну обробку безпосередньо у районі бойових дій. Більшість захистних костюмів є засобами одноразового використання, однак після їх повної спеціальної обробки, вони можуть використовуватись повторно.

263263263588

Act as an interpreter

Найбільш поширеним засобом захисту органів дихання у сухопутних військах США є протигази М40/М42. Від яких отруйних речовин вони забезпечують захист?

Чи відомо Вам, з чого складається протигаз?

Відомо що протигази М40/М42 зазнали деякої модернізації. Не могли б Ви детальніше розповісти, які саме удосконалення були запроваджені?

Одним із удосконалень Ви назвали додатковий зовнішній шар лицевої частини протигаза. Чи не могли б Ви пояснити більш детально?

The M40 provides respiratory, eye, and face protection against chemical and biological agents.

The mask consists of a silicone rubber face-piece with an in-turned peripheral faceseal and binocular rigid lens system. A face-mounted canister (gas and aerosol filter) can be worn on either the left or the right cheek. Microphone, hose and canister carrier are provided for combat vehicle applications. The mask is furnished in small, medium, and large sizes.

Several mask improvements have been introduced, which resulted in M40A1 and M42A1 configurations. The adopted initiatives included a quick-doff hood, second skin, canister interoperability (M42A1 only), and voice amplification (M7), new nosecup, two new carriers, and improved vision correction.

The second skin is a covering for the mask faceblank material that provides added agent resistance. The material used in the second skin is a butyl rubber blend which has excellent agent resistance and is very durable. The second skin is designed to be compatible with a quick-doff hood and future overgarment with integral hood. The quick-doff hood is easily removed during processing through decontamination lines.

264

Lesson 22

Military Topography

Active terms and expressions

topography

топографія

cartography

картографія

chart

схема; карта; план; графік;

 

діаграма

aeronautical chart

аеронавігаційна карта

map (v)

карта; наносити на карту; складати

 

карту

standard map

звичайна карта

special purpose map

топографічна карта спеціального

 

призначення

topographic map

топографічна карта

photo map

фотокарта; фотоплан; карта, яка

 

складена за даними фотознімків

military city map

великомасштабна військово-

 

топографічна карта міста

planimetric map

планіметрична карта; карта без

syn. line map

зображення рельєфу; контурна карта

operations map

оперативна карта; карта обстановки

situation map

карта обстановки

field sketch

абрис (схематичне креслення

 

місцевості)

scale

масштаб (карти); визначати відстань по

 

карті

numerical scale

чисельний масштаб

small scale

дрібний масштаб

medium scale

середній масштаб

large scale

великий масштаб

bar scale

лінійний масштаб

ground distance

відстань на місцевості

graphic scale

графічний масштаб

265265265588

grid

координатна сітка; сітка

grid reference system

система координатної сітки

grid line

лінія координатної сітки

grid coordinates

координати за координатною сіткою;

 

прямокутні координати

azimuth

азимут

grid azimuth

дирекційний кут

magnetic azimuth

магнітний азимут

geographic coordinate system

географічна система координат

longitude

(географічна) довгота

latitude

(географічна) широта

parallel

паралель

meridians of longitude

меридіани довготи

contour line

горизонталь; контур

syn. contour

 

adjacent contour

суміжна горизонталь

supplementary contour

напівгоризонталь

contour interval

висота перерізу

marginal [data] information

зарамкове оформлення

lower right margin

нижній правий кут (карти)

elevation

висота; височина; вертикальна наводка

elevation guide

шкала висот

vertical datum plane

вихідний рівень висоти; нуль висоти

mean sea level

середній рівень моря

map sheet

лист карти

declination diagram

схема магнітного схилення

true north (TN)

географічна [істинна] північ

grid north (GN)

північ координатної сітки

magnetic north (MN)

магнітна північ

prime meridian (PM)

нульовий меридіан

representative fraction (RF)

числовий масштаб виражений

 

(звичайним) дробом

Defense Mapping Agency

картографічне управління МО

(DMA)

 

266

legend

легенда карти; умовні позначення

topographic map symbol

топографічний умовний знак

military symbol

умовний (тактичний) знак; мн. військові

 

умовні позначки та скорочення;

label

позначення

plot (v)

наносити (на карту); складати план;

 

прокладати (курс)

compilation of map

складання карти

sheet number

номенклатура листа карти

aerial photography

аерофотознімок; аерофоторозвідка

vertical aerial photography

планове аерофотографування

oblique aerial photography

перспективне аерофотографування

high oblique

перспективний аерофотознімок (із

 

захопленням лінії горизонту)

low oblique

перспективний аерофотознімок (без

 

захопленням лінії горизонту)

photomosaic

фотомонтаж

aerial photograph

аерофотознімок

terrain feature

місцевий предмет; наземний орієнтир

physical feature

природній місцевий предмет

conventional sign

умовний знак

relief

рельєф

mapmaker

картограф

field movement techniques

способи пересування підрозділів на полі

 

бою

terrain model

макет місцевості; великомасштабна

 

рельєфна карта

overlay

схема на кальці

relief shading

зображення рельєфу накладанням

 

ретушування

layer tinting

зображення рельєфу накладанням

 

тонування

map supplement

документ, який доповнює карту (напр.

 

графічний документ)

267267267588

map substitute

документ, який замінює карту (напр.

 

схема, фотоплан)

hachure

штрих; зображення рельєфу штрихами

land navigation

орієнтування на місцевості

pace count

вимірювати відстань кроками

*****

to be able to read and interpret читати та розуміти карту the map

to determine locations of points визначати розташування орієнтирів на

on a map

карті

to draw to scale

креслити в масштабі

to depict relief of the terrain

відображати рельєф місцевості на карті

to convert distances on the map переводити відстані на карті у фактичні to actual ground distances відстані на місцевості

Prepare translation of the main text

Military Topography

Cartography is the art and science of expressing the known physical features of the earth graphically by maps and charts. Today, the complexities of tactical operations and deployment of troops are such that it is essential for all soldiers to be able to read and interpret the maps in order to move quickly and effectively on the battlefield. To complement map reading procedures, a mastery of field movement techniques is necessary. Soldiers must know how to determine locations of points on a map, measure distances and azimuths, and identify military symbols on a map. The symbols used to represent such military features as identity, size, location, or movement of soldiers; and military activities and installations are known as military symbols. These symbols resemble, as closely as possible, the actual features themselves as viewed from above. The simplest way to measure ground distance is the pace count. A pace is equal to one natural step, about 30 inches long. To accurately use the pace count method, you must know how many paces it takes you to walk 100 meters.

Maps

A map is a graphic representation of a portion of the earth's surface drawn to scale, as seen from above. It uses topographic map symbols, and labels to represent features found on the ground. It is impossible to plot

268

every feature of the area in true shape. An attempt to plot each feature true to scale would result in a product impossible to read even with the aid of a magnifying glass. A map indicates variations in terrain, heights of natural shape and linear features, and the extent of vegetation cover. A map provides information on the existence, the location of, and the distance between urban area and routes of travel and communication. Map requisitions and distributions are accomplished through the Defense Mapping Agency.

To be understandable, features must be represented by conventional signs and symbols. To be legible, many of these must be exaggerated in size often far beyond the actual ground limits of the feature represented.

Еlevation and Relief

The elevation of points on the ground and the relief of an area affect the movement and positioning of military units. Relief is the representation of the shapes of hills, valleys, streams, or terrain features on the earth's surface. Mapmakers use several methods to depict relief of the terrain. Layer tinting is a method of showing relief by color. Hachures are short, broken lines used to show relief. Relief shading indicates relief by a shadow effect achieved by tone and color. A contour line is an imaginary line on the ground, above or below mean sea level which represents vertical positions or relief. The elevations and contours are measured from a specific vertical datum plane.

Scale

The scale is expressed as a fraction and gives the ratio of map distance to ground distance. The numerical scale of a map indicates the relationship of distance measured on a map and the corresponding distance on the ground. This scale is usually written as a fraction and is called the representative fraction.

According to the Defense Mapping Agency maps are classified by scale into three categories. They're small, medium, and large-scale maps. The terms small scale, medium scale and large scale may be confusing when read in conjunction with the numbers. However, if the number is viewed as a fraction, it quickly becomes apparent that 1:600,000 of something is smaller than 1:75,000 of the same thing. These maps with scales of 1:75,000 and larger are used for tactical, administrative, and logistical planning. The standard small scale map is 1:1,000,000. This scale map covers a very large ground area, so mapmaker has hardly any room for details. Medium maps are used for planning operations, including the movement and concentration of troops and combat vehicles. The standard large scale map is 1:50,000. A graphic scale is a ruler printed on the map and is used to convert distances on the map to actual ground distances. On a 1:250,000 scale map, the

269269269588

prescribed symbol for a building covers an area about 500 feet square on the ground; a road symbol is equivalent to a road about 520 feet wide on the ground; the symbol for a single-track railroad is equivalent to a railroad cross-tie about 1,000 feet on the ground.

Types

The map of choice for land navigation is the 1:50,000-scale military topographic map. All maps are subdivided by types. Planimetric map is a map that presents only the horizontal positions for the features represented. Sometimes, it is called a line map. It is distinguished from a topographic map by the omission of relief, normally represented by contour lines. Photomap is a reproduction of an aerial photograph upon which grid lines, marginal data, route numbers, and approximate scale and direction have been added. Photomosaic is an assembly of aerial photographs, when time does not permit the compilation of a more accurate map.

Terrain model provides a means for visualizing the terrain for planning and for briefing on assault landing. Military city map is a topographic map showing urban elements of military importance that are compatible with the scale of map. A special purpose map has been designed to give information not covered on a standard map. Some of the subjects covered are: terrain features, drainage characteristics, vegetation, coasts and landing beaches, urban areas, cross-country movements.

Marginal information

All maps are not the same so it becomes necessary every time a different map is used to examine the marginal information carefully. Legend is one of important map requisitions which assist a map reader to interpret military maps. The map's legend contains the symbols most commonly used in a particular series or on that specific topographic map sheet.

Sheet numbers are based on an arbitrary system that makes possible the ready orientation of maps of relevant scales. It is used as a reference number to link operations, situation or other specific maps to overlays, operations orders, and plans.

Elevation guide provides the map reader with a means of rapid recognition of major land forms. This is normally found in the lower right margin.

In recent edition maps, there is a note indicating the conversion of azimuths from grid to magnetic and from magnetic to grid next to the declination diagram. This is located in the lower margin of large-scale maps and indicates the angular relationships of TN, GN, and MN.

270