Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Багдасарян 4.doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
23.03.2015
Размер:
337.41 Кб
Скачать

Syntaxe du nom

12. a) Observez et retenez :

le/la -)- nom -j- de .+ infinitif

  • J'ai l'impression que tu en es très content.

  • Oui, et j'éprouve même le besoin de donner une expression à ma joie.

b) Faites de petits dialogues en utilisant les noms suivis d'un infinitif :

la surprise, la chance, le conseil, la crainte, la décision, le désir, l'es­poir, l'impression, la nécessité, l'intention.

13. Traduisez :

1. Неужели это известно всем? 2. Он дал нам совет поехать от­дохнуть в горы. 3. Решение утвердить этот проект уже принято. 4. Бретонские крестьянки носили головные уборы, характерные для этого края. 5. Страх не сдержать обещание преследует меня. 6. Это незнакомые нам люди. 7. У тебя есть надежда выиграть? 8. У него только одно желание: желание быть принятым в институт. 9. Это так типично для детей! 10. Вы говорили им о своем намерении переехать в другой город?

Phrase exclamative

14. Л quoi sert le modèle ci-dessous?

que 1 comme /

+ P1

SYNTAXE DE L'ADJECTIF

10. Observez et retenez :

Connu, typique, caractéristique + de + nom/pronom

282

  • As-tu été à Venise?

  • Venise, que c'est beau ! Comme j'aime ses canaux I

'•>. Exprimez vos sentiments à propos :

de l'arrivée de vos amis ; de l'annonce d,'un voyage avec vos parents ; e l'achèvement d'un travail qui vous a pris beaucoup de,temps; du dé-Part de la personne qui vous ennuyait ; d'un problème difficile à résoudre.

283

16. A quel registre (familier, courant, soutenu) appartiennent les phrases ci-dessous? 1. Qu'il manque d'intelligence! 2. Quelle andouille ! 3. Qu'il est bête!

Interjections

17. a) Dans quelles répliques s'agit-i! de l'étonnement, de l'approbation et du consen-

tement ? Traduisez-les :

1) —Ce sont des gens bien? 2) —Veux-tu enfin aller là-bas?

— Tu parles! —Bon, j'y vais...

3) —Tu n'es pas déçue, alors? — Déçue? ... Non, par exemple.

b) Faites de petits dialogues en exprimant de l'approbation, du consentement, de l'étonnement à l'aide des interjections.

Mise en relief

18. Sur quoi porte l'insistance ?

à moi

à moi-mê

19. Mettez de l'insistance sur le complément d'objet indirect en l'accompagnant aussi, non plus, même :

1. Tu ne lui écrivais pas. 2. Ce livre m'a déplu. 3. On ne t'a rien dit. 4. Vous ne voulez pas nous répondre. 5. Vous le lui avez confié. 6. Elle ne me l'a pas proposé.

20. Traduisez :

1. Я столько сегодня сделал. Как же я устал! 2. Мне также это кажется весьма странным. 3. Занятие было интересным? — Еще бы! 4. Как вы мне помогли! Как же я вам за это благодарен! 5. Ты не мог бы меня сегодня заменить? — Ладно, согласен. 6. Им также в этом отказали. Вот те на! Как же это печально!

Phrase complexe

21. Quel rapport est exprimé par la conjonction ci-dessous?

maintenant que -f- Pindicatif

Maintenant qu'ils sont grands, nos enfants, je te le promets!

22. Reliez les propositions par maintenant que :

1. Nous sommes au complet, nous pouvons commencer. 2. Nos re­cherches sont terminées, on est satisfait. 3. Vous vous entendez, pas de problèmes. 4. Tu as gagné, il ne faut pas t'arrêter. 5. Vous vous êtes calmé, parlons-en.

23. Traduisez par écrit :

1. Теперь, когда мы посмотрели столько достопримечательностей,

284

6vAeT ° чем вспомнить- 2. Проследите за тем, чтобы все было готово к нашему отъезду. 3. Главное, чтобы нам удалось купить билеты на семичасовой поезд. 4. Я хотел бы, чтобы мы встретились уже на вок­зале. 5. Я понимаю то, что вы имеете в виду. 6. Если мы поедем сейчас на метро, то приедем вовремя. 7. Мне кажется, что правы они. g Он надеялся, что вы подождете его на перроне. 9. Как произошло, что мы не встретились? 10. Очень важно, чтобы она сама поняла сВою ошибку. 11. Не вижу ничего, что могло бы вам помешать за­вершить эту работу. 12. Если бы вы знали, до какой степени она расстроена! 13. Тебя беспокоит, что она избегает встреч с нами?

  1. Каждый раз, когда я пытаюсь тебе помочь, ты отказываешься.

  2. Бесполезно ему подсказывать эту мысль, тем более, что это еще спорно.