- •Міністерство освіти та науки України
- •Практична частина Рекомендована література Вступ
- •Частина і Розділ I Культура професійного мовлення Мова і професія
- •Основні поняття цього розділу
- •Норми української мови
- •Функції мови
- •Мова як генетичний код нації. Засіб пізнання мови. Мислення, спілкування, як показник рівня культури
- •Роль гендера у створенні мовної картини світу
- •Зміни, що сталися внаслідок феміністичного руху
- •Мовна політика
- •Основні вимоги до мовлення при діловому спілкуванні
- •Види, форми, прийоми розумової діяльності
- •1) Судження;
- •2) Умовивід;
- •3) Поняття.
- •Мовленнєвий етикет
- •Правила етики для всіх громадян
- •Ваша зовнішність і мистецтво одягатися
- •Тест “Діловий етикет”
- •Види усного спілкування
- •Усне публічне мовлення
- •Види і жанри публічних виступів
- •Помилки публічного виступу
- •1. Підготовка промови
- •2. Місце виступу
- •3. Одяг
- •Телефонне ділове спілкування
- •Публічний виступ
- •Як готуватися до публічного виступу:
- •Дискусія
- •Практичні поради щодо дискусії та публічному виступі Уміння слухати
- •Уміння спілкуватися
- •Цікаво знати
- •Як подолати несміливість
- •Як володіти голосом під час спілкування
- •Як бути приємним співрозмовником
- •Як зацікавити людей
- •Як критикувати, не ображаючи
- •Правила роботи в групі:
- •Поради Іржі Томана
- •Д. Карнегі «Як завоювати друзів і впливати на людей» (Основні прийоми зближення з людьми)
- •1. Чиніть так, і ви будете всюди привітно прийняті.
- •2. Простий спосіб справити хороше враження.
- •3. Якщо ви не робите цього, прикрощі не за горою.
- •4. Найлегший спосіб стати хорошим співрозмовником.
- •5. Як зацікавити людей?
- •6. Як відразу викликати прихильність до себе людини?
- •Резюме Шість способів привертати до себе людей
- •Дванадцять способів переконувати у своїй правоті
- •Міміка і жести
- •Розділ 2
- •Терміни та професіоналізми у професійному спілкуванні
- •Спільне та відмінне між термінами та професіоналізмами
- •Правопис слів іншомовного походження
- •Запам’ятайте значення деяких слів іншомовного походження
- •Фразеологія
- •Лексичні лакуни
- •Пароніми, синоніми та омоніми у професійному мовленні
- •Яке слово обрати?
- •Аванс – завдаток
- •Авторитетний – престижний
- •Адрес – адреса
- •Бік – сторона
- •Брифінг – прес-конференція
- •Вирішення – розв’язання
- •Витрати – видатки – втрати – збитки.
- •Відносини – взаємини – стосунки – ставлення.
- •Вірно – правильно
- •Галузь – сфера – ділянка – царина – область.
- •Домішка – добавка
- •Показник – покажчик
- •Положення – стан – становище
- •Постачальник – поставщик
- •Професіональний – професійний
- •Розмір – об’єм – обсяг
- •Номенклатурні назви у професійному мовленні
- •Правила вживання великої букви
- •Графічні та лексичні скорочення
- •Особливості перекладу текстів українською мовою
- •Недоліки та переваги комп’ютерного перекладу
- •Практична частина
- •Завдання № 1
- •Прочитайте наступний текст, висловте свою думку щодо нижче зазначених тез.
- •Поетами народжуються, ораторами стають
- •Завдання № 2 Прочитайте подані нижче вирази, оберіть два із них та поясніть думку авторів.
- •Завдання № 3
- •Завдання № 4
- •Завдання № 5
- •Завдання № 6
- •Завдання № 7
- •Завдання № 8
- •Завдання № 18
- •Завдання № 19
- •Завдання № 20
- •Завдання № 21
- •Завдання № 22
- •Завдання № 23
- •3Робіть скорочення поданих слів
- •Завдання № 24
- •Рекомендована література
Вирішення – розв’язання
Ці слова є взаємозамінними, поєднуючись з іменниками питання, проблема, справа (вирішення багатьох складних проблем – розв’язання великої кількості проблем). Термін розв’язання вживається у спеціальній літературі (у завданнях з математики, фізики, хімії тощо) і означає послідовність відповідний дій, які дозволяють знайти відповідь на поставлену умову. Проте коли йдеться про відповідь до задачі – послуговуються словом розв’язок.
Витрати – видатки – втрати – збитки.
Словники тлумачать витрати і затрати як синонімічні, коли йдеться про кошти, матеріальну цінність, витрачену енергію, робочу силу, працю тощо. Проте в термінологічному слововживанні усталився іменник витрати, наприклад: грошові витрати, витрати капіталу. Зауважимо, що коли мають на увазі тільки гроші, кошти, виділені, витрачені на щось, використовують взаємозамінні слова витрати і видатки (адміністративно-господарські витрати/видатки).
Втрати і збитки здебільшого вживають у контекстах, де повідомляється про заподіяну шкоду, марне витрачення чогось. Втрати (збитки), як правило, важко або й неможливо відновити, компенсувати (матеріальні, господарські, фінансові – збитки/втрати).
Втрати вживаємо також стосовно осіб, здоров’я тощо (людські втрати, втрати зору).
Відносини – взаємини – стосунки – ставлення.
На означення стосунків, взаємин між членами якогось колективу, громади, між суспільними групами, соціально-економічними та політичними об’єднаннями використовують слова відносини, стосунки та взаємини: відносини між батьками, взаємини між дітьми. Вживання у цьому розумінні слова відношення є неправомірним, оскільки воно виражає взаємозв’язки тільки між предметами, явищами тощо. У термінологічному значенні слово відношення виступає у математиці, лінгвістиці (граматичні відношення, арифметичні відношення).
У багатьох словосполученнях різних галузей науки переважно суспільного, економічного та політичного характеру вживається слово-термін відносини: виробничі відносини, економічні відносини.
Слово стосунки широко відоме на означення зв’язку, контактів узагалі (стосунки людей).
Іменник взаємини має прозорий зміст – взаємні стосунки або зв’язки (культурно-побутові взаємини).
Слово ставлення вживається у таких випадках, коли йдеться про виявлення певних почуттів до кого-небудь (ставлення до батьків, брата, життя).
Вірно – правильно
У сучасній мові під впливом російської мови широко використовують прислівник вірно у значенні “правильно”. Норми літературної мови вимагає вживання наступних сполучення слів – вірна людина, вірно любити, слушна/правильна відповідь.
Галузь – сфера – ділянка – царина – область.
Ці слова об’єднує спільне значення “певна сукупність фактів, явищ, занять, що становлять якусь окрему сторону людської діяльності, людських інтересів”.
Галузь, сфера, діяльність – слова стилістично нейтральні, а царина, нива – мають виразне стилістичне забарвлення, надають висловлюванню урочистості, піднесеності.
Галузь – певний розділ науки.
Область – географічний регіон (Луганська область).
Дефект – недолік
Дефект – слово іншомовного походження, позначає якусь ваду, хибу, недолік, пошкодження. Широко використовується в спеціальній літературі для називання різних фізичних вад: дефекти на обличчі, дефекти носа. Синонім до нього – недолік, але сфера використання набагато ширша, воно позначає недогляди, помилки у якій-небудь справі, роботі, діяльності (усунути недоліки роботи).
Дефектний уживається тоді, коли йдеться про ушкоджений предмет, зіпсовану деталь, машину (дефектні огірки). Дефективний – “який має психічні та фізичні вади, ненормальний”.
Дійсний – справжній – чинний
Словник української мови в 11 томах, слова дійсний і справжній збігаються у значенні “істинний, реальний, що насправді існує”. Слова дійсний і чинний сприймаються сучасними мовцями як книжні засоби. Вони виступають у ролі термінологічних синонімів, передаючи значення “який має законну силу, повноваження”.