Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2925881031_visson / visson.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
6.52 Mб
Скачать

3 Он там был? Was he there? (он или кто-то другой?)

163

ИЛИ: 3

Завтра он едет в город? (завтра, Is it tomorrow that he's

а не когда-нибудь еще) going to town?

3

Завтра он едет в город? (он, а не другие) Is it he who's going to

town tomorrow?

3Завтра он едет в город (а не куда-то еще). Tomorrow he's going to

town.

2

Завтра он едет в город (с ударением It's tomorrow that" he's

на времени). going to town.

Различие между ИК-3 и ИК-4 может указывать на важные отличия в зна­чении:

  • Когда она поступила в аспирантуру?

  • В 1992 году.

а) — А защитилась? Did she defend/ever defend her thesis?

- В 1994. - Yes, in 1994.

4

б) — А защитилась? And when did she defend?

- В 1994. - In 1994.

а) — Иван в среду позвонил.

3

А не во вторник? I thought it was on Tuesday.

б) — Во вторник он не сможет приехать.

4

А не во вторник? Can he make it another day?

Е.А.Брызгунова приводит прекрасный пример того, как переход от ИК-1, 3 или 4 к ИК-2 может полностью изменить значение предложения3:

1-3-4 3 4 1

Товарищ Николаев, директор этого завода, в цехе.

2 3-4 1

Товарищ Николаев! Директор этого завода в цехе.

Смысл предложения меняется и при сдвиге места приложения ИК-2:2Лучше учись! You need to study harder.

2Лучше учись! Studying is better than anything else for youl

Небольшое изменение интонации может сделать просьбу значительно бо­лее вежливой:

164

2

Напишите это предложение! Write that sentence down!

3Напишите это предложение! Please write that sentence down.

Вопрос «Вы знаете его?» может иметь три разных смысловых оттенка в зависимости от того, какая ИК используется:

2

Вы знаете его? You/do/know him/don't you? (говорящий уверен

в утвердительном ответе)3Вы знаете его? Do you know him?

(нейтральный вопрос)

4Вы знаете его? Are you acquainted with him/do you know him?

ИК-4 — более официальна, чем нейтральная ИК-3. Здесь она выражает не­которое удивление и просьбу подтвердить сообщенную информацию:

How come you know him?/You really know him? -Вы и вправду его знаете?

Наиболее разительное отличие в интонации существует между ИК-3 и ИК-1 — это различие между вопросительным и повествовательным пред­ложениями:

Им музей понравился? Did they like the museurr?

Им музей понравился. They liked the museum.

3 Завтра вы уезжаете? Are you leaving tomorrow?

Завтра вы уезжаете. You're leaving tomorrow.

Студент-американец однажды попал в весьма неприятное положение в пе­реполненном московском автобусе, употребив ИК-1 вместо ИК-3 в предложе­нии «Вы сходите сейчас?», обращенном к пассажиру, стоявшему перед ним. Москвич воспринял его слова не иначе как приказ покинуть транспортное средство и отреагировал в высшей степени недружелюбно.

Различие между ИК-2 и ИК-3 также имеет принципиальный характер, по­скольку одна из этих конструкций используется для выражения просьбы, а другая приказа:

2 Не разговаривать!

Be quiet!

3Не разговаривать? Should I/we be/keep quiet?

(запрос подтверждения)

165

ИК-3 также может использоваться для выражения сильного удивления со стороны говорящего:

з з

Иван это сказал? Это невозможно! Другой мог бы — но он?

Ivan really said that? That's impossible! Someone else might have but not he!/but he — no way!

Для ИК-7 тоже характерно значение отрицательной реакции или невоз­можности действия:

Идти в кино? Какое кино! Мне нужно работать!

Go to the movies? No way/You must be kidding/Out of the question! I've got to workl

Ты ходишь к этому врачу? Какой он врач! Он же шарлатан!

You go to that doctor? What kind of a doctor is he?/You call that a doctor?/ He's a terrible doctor/He's a charlatan/quack.

Разумеется, переводчик должен быть твердо уверен, что он правильно по­нял значение интонационной конструкции, прежде чем решаться на столь радикальный перевод, как He's a terrible doctor. Точно так же «Где ему учить-ся(7)?» кардинальным образом отличается от «Где ему учиться(2)?->. Предло­жение с ИК-2 — это нейтральный вопрос: Where should he study? С ИК-7 то же предложение означает What good will it do him to study?/He's a hopeless case. «Сколько он работает(7)!» — это отнюдь не выражение восхищения его ра­ботоспособностью, а восклицание противоположного свойства: He's not doing any work at alll

Предложение «Какой парк» может быть озвучено с тремя разными ИК: