- •Предисловие
- •§ 2. Синтаксический и семантический аспекты осложненного предложения
- •Глава 2 признаки осложненного предложения § 3. Осложненное и элементарное предложения
- •§ 4. Принципы строения осложненного предложения
- •Глава 3 дополнительная предикативность § 5. Прямая и косвенная дополнительная предикативность
- •§ 6. Основная и дополнительная предикативность в составе осложненного предложения
- •§ 7. Семантические типы связанной предикативности
- •§ 8. Способы оформления связи предикаций
- •§ 9. Дополнительная предикативность и члены предложения
- •§ 10. Особенности функционирования союзов в простом предложении
- •§ 11. Понятие о союзной конструкции
- •Глава 5 конструкции с параллельными членами § 12. Общее понятие о синтаксическом параллелизме
- •§ 13. Ряд как синтаксическая конструкция
- •§ 14. Внутрирядные отношения
- •§ 15. Сочинительные ряды
- •§ 16. Пояснительная конструкция
- •§ 17. Общая характеристика трехчленных конструкций с двусторонней связью
- •§ 18. Трехчленная союзная конструкция без сравнительных отношений (союз как в значении ‘в качестве’)
- •§ 19. Общее понятие о сравнительной конструкции
- •§ 20. Конструкции собственно сравнительные
- •§ 21. Конструкции несобственно сравнительные
- •§ 22. Синтаксическое единство конструкций с параллельными членами
- •Глава 6 конструкции без параллельных членов (вторичная связь) § 23. Принцип вторичной связи
- •§ 24. Основные типы союзных конструкций без параллельных членов
- •§ 25. Семантическая характеристика конструкций с вторичной связью
- •§ 26. Значение союзных связей в осложненном простом предложении
- •Глава 7 конструкции с производными предлогами24 § 27. Типы предложных конструкций
- •§ 28. Внутрирядные отношения в предложных конструкциях
- •§ 29. Дополнительная предикативность в предложных конструкциях
- •§ 30. Семантические типы отношений в предложных конструкциях
- •§ 32. Пропозиция и ее языковая репрезентация
- •§ 33. Семантический предикат. Предикатная лексика
- •§ 34. Полипропозитивность
- •§ 35. Две ступени семантической сложности простого предложения
- •§ 37. Предложения с предикатным атрибутом
- •§ 39. Продуктивные модели предложений с препозитивными обстоятельствами
- •§ 41. Положение осложняющего компонента в высказывании
- •Глава 12 роль интонации в осложнённом предложении § 42. Интонационные показатели осложнения
- •§ 43. Интонация как признак модели осложнения
- •§ 44. Интонация как признак члена предложения. Интонационная нерасчлененность
- •§ 45. Интонация, обусловленная целью высказывания
- •Глава 13 коммуникативно обусловленное интонационное членение простого (неосложненного и осложненного) предложения
- •§ 46. Виды интонационного членения и их функции
- •§ 47. Обособление в неосложненном предложении (субъективно мотивированное, «факультативное»)
- •§ 48. Присоединение
- •§ 49. Парцелляция
- •Глава 14 вставка § 50. Вставка как синтаксическое явление
- •§ 51. Вставка и осложнение
- •Глава 15 обращение § 52. Вопрос о месте обращения в синтаксической системе
- •§ 53. Обращение в первичной и вторичной функциях
- •§ 54. Обращение и осложнение
- •Заключение
- •Рекомендуемая литература
- •Содержание
Содержание
ПРЕДИСЛОВИЕ 2
Раздел первый 3
ПОНЯТИЕ О СИНТАКСИЧЕСКОМ ОСЛОЖНЕНИИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ 3
Глава 1 3
ОСЛОЖНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ 3
В СИНТАКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА 3
Глава 2 6
ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕННОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ 6
Глава 3 10
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПРЕДИКАТИВНОСТЬ 10
Раздел второй 19
КОНСТРУКЦИИ С СОЮЗАМИ И ДРУГИМИ СЛУЖЕБНЫМИ СЛОВАМИ 19
Глава 4 19
СОЮЗНЫЕ СВЯЗИ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ 19
Глава 5 21
КОНСТРУКЦИИ С ПАРАЛЛЕЛЬНЫМИ ЧЛЕНАМИ 21
Глава 6 51
КОНСТРУКЦИИ БЕЗ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ ЧЛЕНОВ (ВТОРИЧНАЯ СВЯЗЬ) 51
Глава 7 56
КОНСТРУКЦИИ С ПРОИЗВОДНЫМИ ПРЕДЛОГАМИ 56
Раздел третий 59
СЕМАНТИЧЕСКАЯ СЛОЖНОСТЬ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ 59
(ПОЛИПРОПОЗИТИВНОСТЬ) 59
Глава 8 59
ПОНЯТИЕ О СЕМАНТИЧЕСКИ НЕЭЛЕМЕНТАРНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ 59
Глава 9 63
ПРЕДЛОЖЕНИЯ, РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ДОПОЛНЕНИЯМИ И ОПРЕДЕЛЕНИЯМИ 63
(СЛОЖНОСТЬ ПЕРВОЙ СТУПЕНИ) 63
Глава 10 65
СЕМАНТИЧЕСКАЯ СЛОЖНОСТЬ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ 65
(СЛОЖНОСТЬ ВТОРОЙ СТУПЕНИ) 65
Раздел четвертый 69
ОСЛОЖНЕНИЕ И КОММУНИКАТИВНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ 69
Глава 11 69
ОСЛОЖНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ В ЕГО ОТНОШЕНИИ К ВЫСКАЗЫВАНИЮ 69
Глава 12 72
РОЛЬ ИНТОНАЦИИ В ОСЛОЖНЁННОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ 72
Глава 13 77
КОММУНИКАТИВНО ОБУСЛОВЛЕННОЕ ИНТОНАЦИОННОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРОСТОГО (НЕОСЛОЖНЕННОГО И ОСЛОЖНЕННОГО) ПРЕДЛОЖЕНИЯ 77
Глава 14 79
ВСТАВКА 79
Глава 15 82
ОБРАЩЕНИЕ 82
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 86
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА 87
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ 88
СОДЕРЖАНИЕ 89
1 Н.И. Греч и Ф.И. Буслаев такие предложения называли «слитными».
2 Однородные члены включаются в сферу осложненного предложения и другим методом – логико-семантическим: в сочинительной конструкции находят скрытый второй предикат, т.е. видят в ней результат слияния двух предложений: взял книгу и (взял) тетрадь.
3 Понятия и категории семантического синтаксиса рассматриваются в специальном разделе курса «Современный русский язык». Краткое изложение предмета см. в учебнике: [10, 471 – 487].
4 Словосочетание определяется согласно концепции В.В. Виноградова [см.: 9, 13].
5 С семантической (в отличие от синтаксической) точки зрения среди этих примеров есть как элементарные, так и неэлементарные (полипропозитивные) предложения. Их описание см. в гл. 8.
6 Присловные распространители могут рассматриваться как факультативные составляющие других членов предложения. Такая точка зрения отражена в Грамматике русского языка (М., 1970), где понятие второстепенного члена применительно к зависимым словам словосочетаний не используется. Однако и при таком подходе нельзя не учитывать потенциальную предложенческую значимость компонента словосочетания. Поэтому и к присловным распространителям приложимо понятие второстепенного члена предложения. Любой присловный член предложения получает самостоятельную значимость в предложении, если становится ремой. Ср.: Петя надел новую шапку. – Шапку Петя надел новую.
7 В письменной речи пунктуационный знак иногда является единственным свидетельством интонационного членения, например: Разморенные жарой, \ люди, двигаются медленно, вяло (Шукш.).
8 Говорить о «причинах обособления» правомерно лишь в целях обучения пунктуации (причина той или иной расстановки знаков препинания). С синтаксической точки зрения следует говорить о функциях обособления.
9 Взаимосвязь атрибутивного и предикативного значений объяснил А. А. Шахматов в своем «Синтаксисе русского языка». Он показал, что атрибутивное отношение потенциально предикативно [см. 14, § 283, 372, 382 и др.].
10 Термин «полупредикативность» обычно применяют и к деепричастному обороту на основании того, что и здесь мы имеем субъектно-предикатное отношение [см. 5].
11 Трактовка, принятая «Русской грамматикой», отразила их сложную природу [см. 9, ср. §§ 2092 и 2098].
12 Петерсон М. Н. Очерк синтаксиса русского языка. М.; Л., 1923. С.22. Практически к тому же выводу приходят и некоторые современные синтаксисты, которые относят всякое обособление к области коммуникативного синтаксиса.
13 А. А. Потебня употребил этот термин по отношению к древнерусскому нечленному причастию, из которого исторически развилось деепричастие.
14 Арутюнова Н. Д. Номинация и текст // Языковая номинация. Виды наименований. М., 1977. С. 307.
15 «Пояснительными словами» в школьной практике иногда называют присловные распространители, второстепенные члены.
16 А. М. Пешковский говорит об особом «объяснительном произношении» и показывает его на примере, где оно является обязательным для установления отношений конкретизации: Да ты эту, деревянную, лопатку возьми, а не ту, железную. Ср.: без ударения на слове и без пауз: возьми эту деревянную лопатку [8, 420].
17 Этимологически: подлежащее – то, сказуемое – есть.
18 Союз будь то (еще не потерявший связи с породившей его глагольной формой) является одновременно и пояснительным и разделительным, имеет он и дополнительное обобщающе-уступительное значение. Он сочетается с союзом или и может быть повторяющимся, например: Периодизация – основной прием упорядочения всякого – будь то короткого, будь то долгого, общественного процесса в истории культуры (из журн.).
19 Особое правило именительного падежа характеризует и другие конструкции с параллельными членами (см. § 17).
20 По В. В. Виноградову, то есть, а именно являются «модальными словами».
21 «Русская грамматика» нашла возможным рассмотреть спорные конструкции и в системе простого, и в системе сложного предложения [9, § 2092, 2093 и 3079].
22 На связь сравнения с сочинением указывали многие крупные лингвисты, например Н. Н. Дурново и А. М. Пешковский.
23 О втором типе (без параллельных членов) см. гл. 6.
24 Глава написана на основе исследований А. А. Камыниной и М. А. Леоненко. См. [5], [7].
25 Особая грамматическая природа и синтаксические свойства сопоставительно-выделительных предлогов описаны в работах М. А. Леоненко [7].
26 Эта теория изучается в специальном разделе программы курса синтаксиса современного русского языка – «Смысловая организация простого предложения. Объективные и субъективные смыслы в значении предложения».
27 По принципу вставки включаются так называемые «слова автора» при передаче чужой речи.