Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
С. С. Хидекель, М. Р. Кауль, Е. Л. Гинзбург --....doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
02.11.2018
Размер:
3.1 Mб
Скачать

V включать в себя, состоять из

See consist, v.

C067

Сonceal

V утаивать, укрывать, скрывать: to conceal smih from smb — скрывать что-либо от кого-либо

Русским глаголам прятать, скрывать соответст­вуют в английском языке глаголы toсолсеа/и tohide. Глагол to conceal отличается от глагола to hide глав­ным образом тем, что подразумевает наличие моти­ва действия, часто чего-либо предосудительного, и подчеркивает эффективность утаивания: Не conc­ealed a knife {he had a knife concealed) in his overcoat pocket — Он спрятал нож в карман пальто (у него был спрятан нож в кармане пальто). She concealed the bad news from him — Она утаила дурную весть (чтобы не расстраивать его). Глагол to hide обла­дает более общим значением, он обозначает любое утаивание, независимо от наличия мотива и эффек­тивности такого действия.

С068

Сoncern v

1. касаться, иметь отношение к кому-либо, чему-либо: to concern smb, smth— касаться кого-либо, чего-либо, относиться к кому-либо, чему-либо; 2. беспокоиться, тревожиться: to be concerned about, smth

Значения глагола to concern четко различаются конструкциями, в которых они употребляются. Для concern 1. возможна только активная конструкция to concern smb, smth, а для concern 2. — только пас­сивная to be concerned about smb, smth.

С069

Concerning

тд ргр относительно, касательно

See about, prp.

C070

Confuse

1. Смущать: to confuse smb — смущать кого-либо, поставить кого-либо в тупик; to be (to become, to get) confused — смущаться; 2. Смешивать, путать: fo confuse dates, names — путать даты, имена

Русским возвратным глаголам на -ся в английском языке соответствуют две конструкции. Первая — это конструкция get + Participle II: get (become) confused (embarrassed, hurt, frightened, etc.) — смущаться (оби­деться, испугаться и т. п.). В этом случае подразуме­ваются две стороны, участвующие в ситуации, — одна, испытывающая смущение (обиду, испуг), и другая, вызывающая эти чувства. Вторая — это кон­струкция с возвратным местоимением oneself: to re­peat oneself (to forget oneself, to justify oneself, to cut oneself, etc.) — повторяться (забываться, оправды­ваться, порезаться и т. п.). В этом случае есть только один участник ситуации, на которого и направлено действие.

С071

Congratulate

V поздравлять: tо congratulate smb on smth — поздравлять кого-либо с чем-либо

В отличие от русского глагола поздравлять, анг­лийское to congratulate употребляется только в том случае, если оно обозначает личное достижение ад­ресата поздравления или его удачу, везение: Con­gratulate smb on graduating from college (on winning first prize, on getting married, on finishing school, on winning the match) — поздравлять кого-либо с окон­чанием колледжа (получением первой премии, за­мужеством, окончанием школы, победой в матче). В остальных случаях русскому Поздравляю! соответ-

ствуют самые разные речевые стереотипы: Happy birthday! — Поздравляю с днем рождения! A Happy New Year! — С Новым годом!; Merry Christmas! — По­здравляю с Рождеством! Best wishes on/for May days! — Поздравляю с майскими праздниками!

С072

Considerable

а значительный

See important, a.

С073

Considerably

adv значительно

Наречие considerably сочетается главным образом с прилагательными и ставится перед ними.

See adverb, n(2).

С074

Consequently

adv следовательно, в результате

(1). Consequently (как и thus, therefore, etc.) — на­речие, связывающее два утверждения причинно-следственными отношениями. Такие наречия обыч­но стоят в начале предложения и отделяются запя­той.

(2). See punctuation, n (4a).

С075

Consist