- •Передача поместья на Малабаре (дарственная в 1681 г.)
- •Кустарное ткачество
- •Скупка индиго
- •Город Масулипатам
- •Ремесло в Танджуре
- •IV. Феодальные войны
- •Из письма Проенца" из Тричинополи
- •V. Народные движения Восстание Сатнами (1675 г.)
- •Движение сикхов 1708—1709 гг.
- •Английскую Ост-Индскую компанию,
- •Мир Мухаммед Джафар-ханом Бахадуром Махабат Джангом
- •Фирман короля Шаха Алама (1760—1806 гг.), дарующий Компании дивани Бенгалии, Бихара и Ориссы (1765 г.)
- •Великий голод 1770 г.
- •Из доклада чиновника налогового ведомства Мадрасского президентства Кэмбелла о земельном налоге Индии
- •Восстание Чаит Сингха (1782 г.)
- •Сопротивление крестьянства английским колонизаторам Восстание в Траванкуре (1809 г.) (Извлечение)
- •1 Райяты — крестьяне.
- •IV. Торговля и ремесло
- •Ткачество в Майсуре
- •V. Установление правительственного
- •Положение в Индии в 1798 г.
- •Установление джаммы '...
- •1. К. Маркс об экономическом развитии китая
- •2. Ремесло
- •Производство фарфора
- •Казенное производство фарфора
- •Добыча и плавка железа
- •Производство бумаги
- •4. Сельское хозяйство
- •Из «Нуншу» Чжан Люй-сяна
- •О сборах арендной платы
- •Повышение цен на рис
- •1. Посольство лорда макартнея 1792-1793 гг.
- •К. Маркс о торговле опиумом
- •Эдикт, запрещающий ввоз опиума, адресованный Главным начальником таможенного управления Кантона купцам компании по торговле с иностранцами (1807 г.)
Кустарное ткачество
О высоком качестве индийских тканей и о положении ремесленников писали многие европейские путешественники, в том числе француз Тавернье и голландец Пельсарт.
Большинство тех, кто торгует, это — рабочие, которые производят ткани. Таким образом, иностранцы приобретают ткани из первых рук. Эти рабочие, прежде чем вынести что-либо на продажу, должны пойти к человеку, с которым они заключили контракт, чтобы тот поставил имперскую печать на куски ситца и шелка (предназначенные для продажи). В противном случае их наказывают штрафами и поркой.
1. В. Taiernier, Travels in India, vol. I, Oxford, 1925, p. 97.
Скупка индиго
Если виды на урожай [индиго] плохие, лучше всего сидеть спокойно в Чханова и покупать только у зажиточных индусских и мусульманских купцов, которые там живут и занимаются этой торговлей в течение многих лет. Они дают авансы под индиго за несколько месяцев вперед, обязывая должников не продавать [индиго] никому другому,,
F. Pelsaert, Remonstrantie Jahangir's India. Transl. from Dulch by W. H. Moreland, London, 1925, p. 16.
Город Масулипатам
Это большой и жизнедеятельный город, имеющий много миль в окружности. Семь тысяч его жителей занимаются различными видами ткачества. Кроме того, в городе много золотых дел мастеров и других ремесленников.
«The Life of the Icelander Jon Olafsson, Traveller in India», written by himself, vol. II, London, 1932, p. 158.
Здесь изготовляются некоторые грубые хлопчатобумажные ткани, а также некоторые крашеные ткани. В окрестностях города и по всему побережью имеется много ткачей, а также красильщиков. Имеется также ряд других ремесленников — кузнецы, плотники, золотых дел мастера, портные и пр., но их не так много, как первых (т. е. ткачей и красильщиков).
W. .Я. Moreland, Relations of Golconda in the Early Seventeenth Century, London, 1931, p. 63.
Ремесло в Танджуре
Медники целыми днями ходят по улицам города мимо домов, выкрикивая, что если чей-либо скарб нуждается в их искусстве, чтобы он был вынесен и представлен им. Они носят с собой мехи, наковальню, молот и клещи, а мальчики несут за ними мешок с углем...
Более всего они [жители Танджура] искусны во всех видах ткачества и крашения хлопчатобумажных тканей во все цвета. Для этой цели у них есть длинные дома без стен, в которых стоят столы во всю длину дома. На столах находятся горшки с красками и щетки или кисти, которыми они рисуют на хлопчатобумажных и шелковых тканях... Кисти сделаны из свиной щетины. При помощи маленьких и больших кистей ремесленники очень искусно наносят на ткань всевозможные узоры. Они сидят там весь день до вечера, весело болтая. Только в полдень они расходятся по домам для обеда. Я часто садился за столы в их красильнях, и они меня встречали приветливо. Как только раскраска очередного куска заканчивалась, его выносили на солнце, расстилали и укрепляли на ровном месте для просушки.
«The Life of the Icelander Jon Olafsson, Traveller in India», written by himself, vol. II, London, 1932, p. 142.
Дарение купцу феодальных привилегий (Надпись 1733 г.)
Распространено мнение, что купцы и ремесленники в Индии XII—XIV вв. имели некоторые социальные привилегии, которые позже были у них отобраны. Как показывают документы и, в част-
544
545
ности, приведенная надпись, многие купцы занимали высокое общественное положение вплоть до XVIII в., сочетая торговую деятельность с административной.
Мы, блистательный махамандалешвара ', царь царей, царь, уважаемый царями, Рирайяши Куппучанду Шайяпу в год Прамадича в 25 день месяца Пуратташи2 выдали следующий документ Шивандапада-шеттияру, живущему в Арикошатти-пудупетта и управляющему делами Дворца в своей деревне. За исполнение этой службы и за почитание нас предоставляем ему право на паланкин и для оплаты этого паланкина даем освобожденный от налогов участок орошаемой земли размером 5 кани3, измеренный шестом в 36 ади4, расположенный к югу от свободной от обложения земли бога Нила-кантешвара. Кроме того, участок солончаковой земли размером 'Д кани, свободный от обложения, расположенный к востоку от упоминавшейся свободной от обложения земли (храма Нилакантешвара). Кроме того, освобождаем его от уплаты налога на пахоту, даем ему право взимать в свою пользу сбор в 1 пади5 с каждого вьюка неочищенного риса и другого зерна, привозимого (для продажи) в деревню; право взимать сбор в 1 сир с каждого вьюка других товаров; освобождаем его от налога с вьюков индиго в этой деревне; освобождаем его от пошлины с вьюков раги и риса, привезенных в деревню для его собственного потребления; даруем ему право на сбор в 1 панам с каждого дома, в котором живет одна или две семьи. Да пользуется он всем этим, передавая эти права своим сыновьям и внукам из поколения в поколение. '
J. Burgess, Tamil and Sanskrit Inscriptions, Madras, 1886, p. 158—159.