Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Русская лит - учебник 7 кл (2)

.pdf
Скачиваний:
17
Добавлен:
01.03.2016
Размер:
2.41 Mб
Скачать

Б о б ч и н с к и й. Денег? как денег?

Х л е с т а к о в. Взаймы рублей тысячу.

Áо б ч и н с к и й. Такой суммы, åé-áîãó, íåò.

Àнет ли у вас, П¸тр Иванович?

Д о б ч и н с к и й. При мне-с не имеется, потому что деньги мои, если изволите знать, положены в

приказ общественного призрения1.

 

 

 

 

 

 

я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Да, ну если тысячи нет, так

рублей сто.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

н

 

Á î á ÷ è í ñ ê è é

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(шаря в карманах).аÓ âàñ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в

 

 

П¸тр Иванович, нет ста рублей? У меня всего сорок

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

ассигнациями.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

з

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

Ä î á ÷ è í ñ ê è é

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(смотря в бумажник). Двад-

цать пять рублей всего.

 

 

 

 

 

 

 

р

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

б

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

 

 

 

Б о б ч и н с к и й. Да вы поищите-ка получше,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

П¸тр Иванович! У вас там, я знаю, в кармане-то с

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

у

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

правой стороны прореха

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

, так в прореху-то, верно,

как-нибудь запали.

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Д о б ч и н с к и й. Нет, право, и в прорехе нет.

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Ну вс¸ равно... Я ведь только

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

так. Хорошо, пусть будет шестьдесят пять рублей...

 

 

 

 

 

й

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

это вс¸ равно. (Принимает деньги.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Д о б ч и н с к и й. Я осмеливаюсь попросить вас

 

 

 

 

н

 

очень тонкого обстоятельства.

относительно одногоь

 

 

 

л

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Õ ë å ñ ò à ê î â. À ÷òî ýòî?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ä î á ÷ èнн с к и й. Дело очень тонкого свойст-

 

 

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ва-с: старший-то сын мой, изволите видеть, рожд¸н

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

мною ещ¸ до брака...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ц

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Õ ë å ñ ò à ê î â. Äà?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_________Н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Прика´ç îáùå´ственного призре´ния — учреждение, ведавшее больницами, приютами, а также производившее некоторые денежные операции.

2 Проре´ха — дыра на одежде.

Правообладатель Национальный институт образования

61

 

Д о б ч и н с к и й. То есть, оно так только говорится, а рожд¸н мною так совершенно, как бы и в браке, и вс¸ это, как следует, я завершил потом законными-с узами супружества-с. Так я, изволите видеть, хочу, чтобы он теперь уже был совсем, то есть, законным моим сыном-с и назывался бы так,

как я: Добчинский-с.

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Хорошо, пусть называется!я Ýòî

можно.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Д о б ч и н с к и й. Я бы и не беспокоила âàñ, äà

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

жаль насч¸т способностей. Мальчишка-то этакой...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

большие надежды пода¸т: наизустьзстихи разные

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

р

 

 

 

расскажет и, если где попад¸т ножик, сейчас сде-

лает маленькие дрожечки1

 

 

 

о

 

 

 

 

так искусно,б

как фокус-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

ник-с. Вот и П¸тр Иванович знает.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

у

 

 

 

 

 

 

Б о б ч и н с к и й. Да, большие способности

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

имеет.

 

 

 

 

 

т

т

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Хорошо, хорошо: я об этом по-

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

стараюсь, я буду говоритьс

... я надеюсь... вс¸ это

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

будет сделано, да, да... (Обращаясь к Бобчинскому.)

 

 

 

 

й

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Не имеете ли и вы чего-нибудь сказать мне?

 

Б о б ч и н с к и й. Как же, имею очень нижай-

 

 

 

н

ы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ь

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

шую просьбу.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Õ ë å ñ ò à ê î â. À ÷òî, î ÷¸ì?

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Á î á ÷ èлн с к и й. Я прошу вас покорнейше, как

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

поедете в Петербург, скажите всем там вельможам

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

разным:о сенаторам2

и адмиралам, что вот, ваше

 

ц

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сиятельство, или превосходительство, жив¸т в та-

Н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ком-то городе П¸тр Иванович Бобчинский. Так и скажите: жив¸т П¸тр Иванович Бобчинский.

_________

1 Äðî´жечки — от дро´жки — л¸гкий открытый экипаж. 2 Ñåíà´тор — член сената, высшего судебно-администра-

тивного органа царской России.

62

Правообладатель Национальный институт образования

 

Х л е с т а к о в. Очень хорошо.

Б о б ч и н с к и й. Да если этак и государю при- д¸тся, то скажите и государю, что вот, мол, ваше императорское величество, в таком-то городе жив¸т П¸тр Иванович Бобчинский.

Х л е с т а к о в. Очень хорошо.

 

 

 

 

 

Д о б ч и н с к и й. Извините, что так утрудили

вас своим присутствием.

 

 

 

 

 

 

 

я

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

Б о б ч и н с к и й. Извините, что так утрудилин

вас своим присутствием.

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Ничего, ничего! Мне оочень при-

ятно. (Выпроваживает их.)

 

 

 

 

з

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

р

 

 

 

ЯВЛЕНИЕ VIII

б

 

 

 

 

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Õ ë å ñ ò à ê î â îäèí.т

 

 

 

 

 

 

 

у

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

Здесь много чиновников. Мне кажется, одна-

 

и

 

 

 

 

 

 

 

ко ж, они меня принимаюттза государственного че-

с

 

 

 

 

 

 

 

 

ловека. Верно, я вчера им подпустил пыли. Экое

н

 

 

 

 

 

 

 

 

дурачь¸! Напишу-ка яиобо вс¸м в Петербург к Тря-

èчернила! льны

Îс и п выглянулна из дверей, произнесши: «Сейчас».

ÀóæиоТряпичкину, точно, если кто попад¸т на зубок,ац— берегись: отца родного не пощадит для словца,Н и деньгу тоже любит. Впрочем, чиновники эти добрые люди; это с их стороны хорошая черта, что они мне дали взаймы. Пересмотрю нарочно, сколько у меня денег. Это от судьи триста. Это от

почтмейстера триста, шестьсот, семьсот, восемьсот, какая замасленная бумажка! Восемьсот, девятьсот!..й

Правообладатель Национальный институт образования

63

 

Ого! за тысячу перевалило... Ну-ка, теперь, капитан, ну-ка, попадись-ка ты мне теперь. Посмотрим, кто кого!

ЯВЛЕНИЕ IX

Õл е с т а к о в. Ну что, видишь, дурак,нêàêияменя угощают и принимают? (Начинает писать.)а

О с и п. Да, слава Богу! Только знаетеовчто, Иван Александрович? аз

Õë å ñ ò à ê î â. À ÷òî? рХ л е с т а к о в и О с и п с чернилами и бумагою.

Îс и п. Уезжайте отсюда! Åéо-áîãó, óæå ïîðà.

Õл е с т а к о в (пишет).тВот вздор! Зачем?

Îñ è ï. Äà òàê. Áîã ñ íèìèту со всеми! Погуляли здесь два денька — ну ии довольно. Что с ними долго связываться? Плюньтест на них! не ровен час: какой-нибудь другойннаедет... Ей-богу, Иван Александрович! А лошадии тут славные — так бы закатили!.. й

Õë å ñ ò à êнîыв (пишет). Нет, мне ещ¸ хочется пожить здесь.ь Пусть завтра.

Îñ è ï.алДа что завтра! Ей-богу, поедем, Иван Александрович!н Оно хоть и большая честь вам, да вс¸, знаете,ио лучше уехать скорее: ведь вас, право, за когоц -то другого приняли… И батюшка будет гневаться,а что так замешкались. Так бы, право, закатилиН славно! А лошадей бы важных здесь дали.

Õл е с т а к о в (пишет). Ну хорошо. Отнеси только напер¸д это письмо; пожалуй, вместе и по-

дорожную возьми. Да зато, смотри, чтобы лошади хорошие были! Ямщикам скажи, что я буду даватьб

64

Правообладатель Национальный институт образования

 

по целковому; чтобы так, как фельдъегеря1, катили и песни бы пели!.. (Продолжает писать.) Воображаю, Тряпичкин умр¸т со смеху... <...>

В это время слышен голос Держиморды: «Куда лезешь, борода? Говорят тебе, никого не велено пускать».

(Да¸т Осипу письмо.) На, отнеси.

 

 

 

 

 

я

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à î ë î ñ à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

к у п ц о в. Допустите, батюшка! Вы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

не можете не допустить: мы за делом пришли.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

à î ë î ñ Ä å ð æ è ì î ð ä û. Ïîø¸ë, ïîø¸ë! Íå

принимает, спит.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

з

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

р

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Шум увеличивается.

б

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Что там такое, Осип? Посмотри,

÷òî çà øóì.

 

 

 

 

 

 

 

 

у

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

О с и п (глядя в окно). Купцы какие-то хотят

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

войти, да не допускает квартальный. Машут бума-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

гами: верно, вас хотят видеть.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в (подходя к окну). А что вы, лю-

безные?

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à î ë î ñ à

 

ê ó ï öйо в. К твоей милости прибе-

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

гаем. Прикажите, государь, просьбу принять.

 

 

 

 

 

 

 

ь

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

л

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Впустите их, впустите! пусть

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

идут. Осип, скажи им: пусть идут.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

н

 

 

 

О с и п уходит.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ц

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Принимает из окна просьбы, развертывает

Н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

одну из них и читает.) «Его высокоблагородному светлости господину финансову от купца Абдулина...» Ч¸рт знает что: и чина такого нет!

_________

1 Фельдъе´герь — правительственный или военный курьер.

Правообладатель Национальный институт образования

65

 

ЯВЛЕНИЕ X

Х л е с т а к о в и к у п ц ы с кузовом1 вина и сахарными головами.

Х л е с т а к о в. А что вы, любезные?

К у п ц ы. Челом бь¸м вашей милости.

Х л е с т а к о в. А что вам угодно?

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

К у п ц ы. Не погуби, государь! Обижательствоя

терпим совсем понапрасну.

 

 

 

 

 

в

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Õ ë å ñ ò à ê î â. Îò êîãî?

 

 

 

 

 

о

а

 

 

 

 

 

 

 

 

з

 

 

 

 

О д и н и з к у п ц о в. Да вс¸ от городничего

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

р

 

 

 

 

 

 

здешнего. Такого городничего никогда ещ¸, госу-

2

 

 

 

б

 

 

 

 

 

 

 

дарь, не было. Такие обиды чинит, что описать

 

 

 

 

о

 

 

 

 

 

 

 

 

нельзя. Постоем совсем заморил, хоть в петлю

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

полезай. Не по поступкам поступает. Схватит за

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

бороду, говорит: «Ах ты, татарин!»у

 

Åé-áîãó! Åñëè

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

бы, то есть, чем-нибудь не уважили его, а то мы

 

с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

что следует на пла-

уж порядок всегда исполняем:т

тья супружнице его и дочке — мы против этого

не стоим. Нет, вишьи

ты, ему всего этого мало —

ей-ей! Прид¸т в лавкуй

и, что ни попад¸т, вс¸ бер¸т.

 

 

 

н

 

 

Сукна увидит штуку,ы

говорит: «Э, милый, это хоро-

 

 

ь

 

 

шее суконце: снеси-ка его ко мне». Ну и нес¸шь,

 

а

 

 

 

 

а в штуке-лто будет без мала аршин пятьдесят.

н

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Неужели? Ах, какой же он мо-

и

 

 

 

 

 

шенник!о

 

 

 

 

 

ц

 

 

 

 

 

К у п ц ы. Ей-богу! такого никто не запомнит

Н

 

 

 

 

 

городничего.а

Так вс¸ и припрятываешь в лавке,

_________

1Êó´зов — короб из лыка или бересты. Здесь имеется

âвиду, что в него вставлялась бутыль.

2 Посто´й — размещение военнослужащих в частных домах.

66

Правообладатель Национальный институт образования

 

когда его завидишь. То есть, не то уж говоря, чтоб какую деликатность, всякую дрянь бер¸т: чернослив такой, что лет уже по семи лежит в бочке, что у меня сиделец1 не будет есть, а он целую горсть туда запустит. Именины его бывают на

Антона2, и уж, кажись, всего нанес¸шь, ни в ч¸м

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

я

не нуждается. Нет, ему ещ¸ подавай: говорит, и на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

Онуфрия его именины. Что делать? и на Онуфрия

íåñ¸øü.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Да это просто разбойник!а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

з

 

 

 

К у п ц ы. Ей-ей! А попробуй прекословить,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

навед¸т к тебе в дом целый полк на постой. А если

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

р

 

 

 

 

 

что, велит запереть двери. «Я тебя, говорит, не буду,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

 

 

говорит, подвергать телесному наказаниюб

èëè ïûò-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

у

 

 

 

 

 

 

 

кой пытать — это, говорит, запрещено законом, а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

вот ты у меня, любезный, поешь сел¸дки!»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Ах, какой мошенник! Да за это

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

просто в Сибирь.

 

 

с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

К у п ц ы. Да уж куда милость твоя ни запро-

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вадит его — вс¸ будет хорошо, лишь бы, то есть, от

 

 

 

 

 

 

й

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нас подальше. Не побрезгай, отец наш, хлебом и

 

 

 

 

 

н

ы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

солью: кланяемся тебе сахарцом и кузовком вина.

Х л е с т а к о в. Нет, вы этого не думайте: я не

 

 

 

 

л

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

беру совсем никакихь

взяток. Вот, если бы вы, на-

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

пример, предложили мне взаймы рублей триста, —

 

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ну тогда совсем другое дело: взаймы я могу взять.

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

К у п ц ы. Изволь, отец наш! (Вынимают день-

ц

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ãè.) Äàа что триста! Уж лучше пятьсот возьми, помогиНтолько.

_________

1 Ñèäå´лец (устар.) — приказчик в магазине, лавке.

2 У православных и католиков: личный праздник когонибудь в день, в который церковь отмечает память одноим¸н- ного святого (имя городничего — Антон Антонович).

Правообладатель Национальный институт образования

67

 

Õл е с т а к о в. Извольте: взаймы — я ни слова,

ÿвозьму.

К у п ц ы (подносят ему на серебряном подносе деньги). Уж, пожалуйста, и подносик вместе

возьмите.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Ну и подносик можно.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

я

Ê ó ï ö û

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

(кланяясь). Так уж возьмите одним

разом и сахарцу.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в

 

 

 

Х л е с т а к о в. О нет, я взяток никаких...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

О с и п. Ваше высокоблагородие! зачем вы не

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

з

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

 

 

 

бер¸те? Возьмите! в дороге вс¸ пригодится. Давай

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

р

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

б

 

 

 

 

 

 

 

 

сюды головы и кул¸к! Подавай вс¸! вс¸ пойд¸т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

впрок. Что там? вер¸вочка? Давай и вер¸вочку, —

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и вер¸вочка в дороге пригодится: тележка обло-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

у

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

мается или что другое, подвязать можно.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

К у п ц ы. Так уж сделайтет

 

такую милость,

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ваше сиятельство. Если уже вы, то есть, не помо-

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

жете в нашей просьбе, то уж не знаем, как и быть:

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

просто хоть в петлю полезай.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

й

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Непременно, непременно! Я по-

стараюсь.

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

л

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

ь

 

К у п ц ы уходят.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Слышен голос женщины: «Нет, ты не смеешь не

о

 

 

 

 

допустить меня!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Я на тебя нажалуюсь ему самому. Ты не толкайся так

 

ц

 

а

и

больно!»

Н

Кто там? (Подходит к окну.) А, что ты, ма-

 

тушка?

 

 

à î ë î ñ à

д в у х ж е н щ и н. Милости твоей,

отец, прошу! Повели, государь, выслушать! Х л е с т а к о в (в окно). Пропустить е¸.

68

Правообладатель Национальный институт образования

 

ЯВЛЕНИЕ XI

Õë å ñ ò à ê î â, ñ ë å ñ à ð ø à è ó í ò å ð - î ô è ö å ð ø à.

Ñл е с а р ш а (кланяясь в ноги). Милости про-

øó...

Óн т е р - о ф и ц е р ш а. Милости прошу...

Óí ò å ð - î ô è ö å ð ø à. Унтер-офицерскаяияже- на Иванова. ан

Ñл е с а р ш а. Слесарша, здешняя мещанка,в Февронья Петровна Пошл¸пкина, отец мойзо...

Х л е с т а к о в. Стой, говори преждера одна. Что тебе нужно? б

Ñл е с а р ш а. Милости прошу:она городничего челом бью! Пошли ему Бог всякоеут зло! Чтоб ни детям его, ни ему, мошеннику, тни дядьям, ни т¸ткам его ни в ч¸м никакого прибыткути íå áûëî!

Õ ë å ñ ò à ê î â. À ÷òî?с

Ñë å ñ à ð ø à. Äà ìóæóин -то моему приказал забрить лоб в солдаты1й, и очередь-то на нас не припадала, мошенник такой!ы да и по закону нельзя: он женатый. н

Õ ë å ñ ò à лêьо в. Как же он мог это сделать?

Ñë å ñ à ðаш а. Сделал, мошенник, сделал — побей бог егоони на том и на этом свете! Чтобы ему, если и т¸ткаи есть, то и т¸тке всякая пакость, и отец, если живц у него, то чтоб и он, каналья, околел или поперхнулсяНа навеки, мошенник такой! Следовало взять сына портного, он же и пьянюшка был, да родители богатый подарок дали, так он и присык-Õ л е с т а к о в. Да что вы за женщины?

нулся к сыну купчихи Пантелеевой, а Пантелеева

_________

1 Забри´ть лоб в солда´ты — сдать в солдаты.

Правообладатель Национальный институт образования

69

 

тоже подослала к супруге полотна три штуки; так он ко мне. «На что, говорит, тебе муж? он уж тебе не годится». Да я-то знаю — годится или не годится, это мо¸ дело, мошенник такой! «Он, говорит, вор; хоть он теперь и не украл, да вс¸ равно, говорит,

он украд¸т, его и без того на следующий год возь-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

я

мут в рекруты». Да мне-то каково без мужа, мо-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

шенник такой! Я слабый человек, подлец ты такой!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

Чтоб всей родне твоей не довелось видетьн

 

света

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

Божьего! А если есть т¸ща, то чтоб и т¸ще...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

з

 

 

 

 

 

Х л е с т а к о в. Хорошо, хорошо. Ну, а ты? (Вы-

проваживает старуху.)

 

 

 

 

р

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

б

а

 

 

 

 

 

 

С л е с а р ш а (уходя). Не позабудь, отец наш!

Будь милостив!

 

 

 

 

 

т

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

у

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

У н т е р - о ф и ц е р ш а. На городничего, ба-

тюшка, пришла...

 

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Õ ë å ñ ò à ê î â. Íó äàи

что, зачем? говори в

 

 

 

 

 

 

н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

коротких словах.

и

с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

У н т е р - о ф и ц е р ш а. Высек, батюшка!

 

 

 

 

 

й

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Õ ë å ñ ò à ê î â. Êàê?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

н

ы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

У н т е р - о ф и ц е р ш а. По ошибке, отец

 

 

 

ь

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

мой! Бабы-то наши задрались на рынке, а полиция

 

 

л

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

не подоспела, да и схвати меня. Да так отрапорто-

 

 

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вали: два дни сидеть не могла.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Õ ë åнс т а к о в. Так что ж теперь делать?

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

У н т е р - о ф и ц е р ш а. Да делать-то, конечно,

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нечего.ц

А за ошибку-то повели ему заплатить

Н

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

штрафт. Мне от своего счастья неча отказываться, а деньги бы мне теперь очень пригодились.

Х л е с т а к о в. Хорошо, хорошо! Ступайте, ступайте! я распоряжусь.

В окно высовываются руки с просьбами.

70

Правообладатель Национальный институт образования