- •Английский язык
- •Unit 1 Text a Starting a business
- •Vocabulary
- •I. Read and translate this text:
- •III. Answer the questions:
- •IV. Fill in the gaps with the following words:
- •V. Match up these words with the definitions below:
- •VI. We generally describe the economy as consisting of three sectors:
- •VII. Translate into English:
- •Text b Business plan
- •Vocabulary
- •Read and translate this text:
- •Choose the right answer:
- •Read this letter and write an appropriate word below to fill each of the gap:
- •Substitute Russian words by English equivalents:
- •Text c Getting a credit
- •Read and translate this text in a written form:
- •Finish the sentences:
- •Read the dialogue between a bank manager and one of her customer:
- •Answer the questions:
- •I. Read the text and translate it into Russian: Budgeting
- •II. Put the terms into the box:
- •III. Irrevocable Letter of Credit
- •Look at the letter of credit. Read the explanations of the various sections below, and agree which explanation goes with which number in the document:
- •Translate this letter of credit into English:
- •Insurance
- •Vocabulary
- •Read the advertisement of an insurance firm and translate it into Russian:
- •Complete the words below to match the given meanings:
- •Mr. Smith has sent a claim form to his insurer after a fire at his restaurant. He receives the reply below. Complete the text with appropriate words from the box:
- •Bridge Insurance Ltd
- •124 Kew Gardens Road, London sw2 5hb
- •Look at the words used with the term claim; use the verbs to fill the gaps in the sentences below. Put the verbs into the correct form:
- •Which of the people below is being referred to in each of these sentences?
- •Match each of the ‘liability’ word partnerships with the appropriate definition:
- •Match the terms with its definitions:
- •Text c a Loan agreement
- •Read this text and translate it in a written form: Preamble, Amount of principle
- •Read the text and translate it into Russian:
- •Introduction to corporate taxation
- •Answer the questions:
- •True or False?
- •Text b Business organization
- •Vocabulary
- •Read the text and translate it into Russian: Types of business organization in the United Kingdom
- •Answer the questions:
- •True or False?
- •Text c a Loan Agreement
- •Unit 4 Text a Joint-Stock Company
- •Vocabulary
- •Read the text and translate it into Russian:
- •Insolvency problems
- •Answer the following questions:
- •Match the following sentences (1-11) with the words or phrases (a-k) on the right:
- •V The process of developing a corporate plan goes through several stages. Put the items (a-I) below in the correct place on the corporate plan:
- •VI.Translate into English:
- •Text b Organization structure
- •Vocabulary
- •Read and translate this text:
- •II Answer these questions:
- •III. Which of the following three paragraphs most accurately summarizes the text, and why?
- •Study the organization chart, then complete the description of the organization:
- •Unit 5 Text a Production
- •Vocabulary
- •Read the text and translate it into Russian:
- •Job production
- •Mass production
- •Batch production
- •Match the equivalents:
- •Answer the questions:
- •Match up these words with the definitions which follow:
- •Read the text below, and insert the words in the gaps:
- •Just-in-time production
- •Translate into English:
- •Text b Products and brands
- •Read the following text, and write a brief heading for each paragraph:
- •Answer these questions:
- •III Find words or expressions in the text which mean the following:
- •IV .Preparing a report
- •Read and complete the gaps using the following words:
- •VI Look at the words which can be used with the word ‘investment’ to make word partnerships, for example ‘capital investment’.
- •Role-play. Work in pairs to decide on the capital investment program. After you have decided, present it to the rest of the group.
- •Translate into English:
- •Text c a Loan Agreement
- •Unit 6 Text a Labour Unions
- •Vocabulary
- •Read and translate this text:
- •Industrial relations
- •Answer these questions:
- •Text b Who needs unions?
- •Read and translate this text:
- •II Answer these questions:
- •Find the words in the text which mean the following:
- •Translate into English:
- •Unit 7 Text a Preparation for negotiations
- •Vocabulary
- •Read and translate the following text about financial ratios:
- •Answer these questions:
- •Match the phrases on the left with a word or phrases on the right which means the same:
- •VI.Change the underlined words or phrases in the sentences below to other words or phrases that have a similar meaning. Choose them from the box:
- •Match each word with the correct definition:
- •Text b Business letter
- •Vocabulary
- •Read the following information on business letter:
- •Answer these questions:
- •Text c Types of business letters
- •Read and translate this text in a written form:
- •Read the following letters and match them with the type of the letter:
- •Unit 8 Text a Business Documents
- •Vocabulary
- •I Read and translate this text:
- •Invoice.
- •Answer these questions:
- •Read and translate this text:
- •II. Answer these questions:
- •III. Say whether the statements are true or false:
- •Insert the correct words in the appropriate spaces in the passage below:
- •Translate into English:
- •Text c The Bank of England
- •Содержание
Unit 7 Text a Preparation for negotiations
Vocabulary
Abbreviated account |
Краткий отчет |
Attract additional capital |
Привлекать дополнительный капитал |
Capital costs |
Затраты основного капитала (инвестиции) |
Capital structure |
Структура капитала |
Consolidated accounts |
Сводный отчет |
Contribution ratio |
Валовой коэффициент |
Current assets |
Текущие активы |
Current liabilities |
Текущие обязательства |
Current ratio |
Отношение оборотного капитала к краткосрочным обязательствам |
Curve |
Кривая |
Decline |
Снижаться |
Digressive variable costs |
Снижающиеся переменные издержки |
Direct costs |
Прямые расходы |
Drop |
Падать |
Equity |
Стоимость капитала |
Extraordinary item |
Статья непредвиденных расходов |
Gearing |
Отношение капитала компании к заемным средствам |
Labour costs |
Расходы на зарплату |
Liquidity |
Ликвидность |
Loan capital |
Ссудный капитал |
Long-term debts |
Долгосрочные обязательства |
Overtime work |
Сверхурочная работа |
Owner’s capital |
Собственный капитал |
Pretax income |
Доход до уплаты налогов |
Profit and loss account |
Счет прибыли и убытков |
Profit margin |
Чистая прибыль |
Progressive variable costs |
Прогрессивные переменные издержки |
Proportionally variable costs |
Пропорциональные переменные издержки |
Quick ratio |
Отношение ликвидности фирмы к долговым обязательствам |
Rate |
Ставка |
Regressively variable costs |
Регрессивные переменные издержки |
Return on capital employed |
Доход на используемый капитал |
Short-term debts |
Краткосрочные обязательства |
Total assets |
Общая стоимость имущества |
Trading income |
Доход от коммерческой деятельности |
Unit contribution |
Единица прибыли |
Volume of production |
Объем производства |
Wealth |
Материальные ценности |
Work-in-progress |
Незавершенное производство |
Read and translate the following text about financial ratios:
There are four critical areas of a company’s business which can be analyzed by applying ratios. These are: liquidity, capital structure, activity and efficiency, and profitability.
Measurements of liquidity should answer the question: Can a company pay its short-term debts? There are two ratios commonly used to answer this question. Firstly, the current ratio, which measures the current assets against the current liabilities. In most cases, a healthy company would show a ratio above 1, in other words more current assets than current liabilities. Another method of measuring liquidity is the so-called quick ratio – this is particularly appropriate in manufacturing industries where stock levels can disguise the company’s true liquidity. The ratio is calculated in the same way as above but the stocks are deducted from the current assets.
The balance sheet will also reveal the gearing of the company – this is an indicator of the company’s capital structure and its ability to meet its long-term debts. The ration expresses the relationship between shareholders’ funds and loan capital. Income gearing is also important and shows the ratio between profit and interest paid on borrowings. Relatively high borrowings would indicate vulnerable rate rise. Highly geared companies generally represent a greater risk for investors.
The balance sheet and the profit and loss account can be used to asses how efficiently a company managers its assets. Basically, sales are compared with investment in various assets. For example, in the retail sector, an important ratio which indicates efficiently is sales divided by stock – the resulting figure should be much higher than in manufacturing sector where stock tends to show a much slower turnover. Another example of efficiency measurement is to calculate the average collection period on debts. This is found by dividing debtors by the sales per day. This can vary tremendously from industry to industry. In the retail sector it may well be as low as one or two days, whereas in the heavy manufacturing and service sector it can range from thirty to ninety days.
Finally, profitability ratios show the manager’s use of the company’s resources. The profit margin figure (profit before tax divided by sales and expressed as a percentage) indicates the operational day-to-day profitability of the business. Return on capital employed can be calculated in a number of ways. One common method is to take profit before taxes and divide by the total assets – this is a good indicator of the use of all assets of the company. From a shareholder’s point of view, the return on owner’s equity will be an important ratio; this is calculated by dividing the profit before taxes by the owner’s equity and expressing it as a percentage. If the company doesn’t earn a reasonable return, the share price will fall and thus make it difficult to attract additional capital.