Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Институт дистанционного образования / Русский язык и культура речи (включая ИБК).pdf
Скачиваний:
437
Добавлен:
28.05.2015
Размер:
5.64 Mб
Скачать

кина и Н. В. Гоголя приводится по работе: Хазагеров Г. Политическая риторика). Можно привести образцы других индивидуальных стилей, которые и создают все вместе художественный стиль.

В эстетических целях в художественной литературе используются языковые средства не только литературного языка, но и диалектизмы, просторечные единицы, жаргонизмы и т. д., которые служат созданию системы образов, выражению мысли автора.

Резюме

Выделение художественного стиля в системе функциональных стилей языка признается не всеми языковедами. Одни (И. Б. Голуб, Н. Е. Ширяев) считают, что художественная речь лишена стилистической замкнутости и однородности, поэтому сложно говорить об отличительных особенностях художественного стиля. Другие (Д. Н. Шмелев, М. Н. Кожина, Ю. С. Степанов) выступают за отграничение стиля художественной литературы, отмечая особую изобразительность элементов художественного стиля. Термин «язык художественной литературы» употребляется в двух значениях: 1) язык, на котором создаются художественные произведения (лексика, грамматика, фонетика), отличный от повседневного, обиходного языка; 2) система правил, выражающих эстетическую функцию языка, лежащих в основе художественных текстов (прозаических и стихотворных), их создания и интерпретации [Степанов Ю. С. Язык художественной литературы // Русский язык: энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. М., 1998]. В художественной литературе используются литературные и нелитературные языковые средства. По словам В. В. Виноградова, понятие стиля в применении к языку художественной литературы наполняется иным содержанием, чем, например, в отношении стилей делового или канцелярского и даже стилей публицистического и научного. Язык национальной художественной литературы не вполне соотносителен с другими стилями, типами или разновидностями книжнолитературной и народно–разговорной речи. Он использует их, включает их в себя, но в своеобразных комбинациях и в функционально преобразованном виде» [В. В. Виноградов. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1972, с. 22].

Характеризуя художественный стиль, следует иметь в виду, что полно его можно описать лишь учитывая наличие большого числа индивидуальных стилей разных писателей.

213

РАЗДЕЛ IV

КУЛЬТУРА РЕЧИ

Роль слова в жизни отдельного человека и общества в целом трудно преувеличить. Эффективность речи зависит от многих факторов–признаков речи. Важным признаком хорошей речи считается ее соответствие литературной норме. Но же в античной риторике отмечалось, что это не единственный признак, обеспечивающий успешность речи. Необходимыми признаками хорошей речи является ее уместность, логичность, точность и краткость, богатство и чистота, предполагающая отсутствие в речи неуместных диалектизмов, жаргонизмов, канцеляризмов, профессионализмов, заимствованных слов. Одним из главных признаков хорошей речи является ее выразительность, которая создается разными средствами, в том числе интонацией, хорошей дикцией, употреблением особых экспрессивных языковых средств (тропы, стилистические фигуры, пословицы, поговорки и т. д.).

В современном российском обществе наблюдаются тенденции к расшатыванию литературной нормы, приток в речь, особенно разговорную и публицистическую, нелитературных языковых единиц. В связи со сказанным в обществе наблюдается активный интерес к проблемам языка, который является носителем национальной культуры. В большинстве случаев пишут о снижении речевой культуры, общей грамотности населения, о «порче» русского языка. Однако видные лингвисты считают, что русскому языку, как большому языку, ничто не угрожает. Вместе с тем необходимо серьезное вмешательство в речевую культуру общества. Несомненно, что важную роль в сохранении родного национального языка могут сыграть студенты вузов, преподаватели.

214