Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
книга ЗФН (2009р).doc
Скачиваний:
38
Добавлен:
24.12.2018
Размер:
28.15 Mб
Скачать

Позначення процентів

2%, 2 per cent, 2 p.c. - two per cent;

3/8%, 3/8 per cent, 3/8 p.c. - three eighths per cent або three eighths of one per cent;

1/2 p.c. - a half per cent або a half of one per cent;

0.2%, 0.2 p.c. - nought point two per cent або nought point two of one per cent

Грошові одиниці в Англії та в сша

В Англії грошовою одиницею є pound (фунт) або pound sterling (фунт стерлінгів), позначається скорочено знаком £ (від латинського слова Libra фунт), що стоїть перед числом: £1 (читаємо: one pound або one pound sterling): £25 (читаємо: twenty-five pounds або twenty-five pounds sterling).

Слово sterling є прикметником, який означає чистий, встановленої проби і стоїть після іменника pound(s). Тому 25 фунтів стерлінгів слід читати 25 pounds sterling.

Грошова одиниця penny (пенні) або pence (пенс), скорочено позначається буквою d. (від латинського слова denarius динарій), що стоїть після числа: 1d. (читаємо: one penny); 6d (читаємо: sixpence).

Позначаючи кількість пенсів словами числівник та слово pence пишемо разом: twopence, threepence, sevenpence, elevenpence.

Необхідно звернути увагу на вимову twopence [‘tʌpəns], threepence [θripəns].

Американська грошова одиниця dollar (доллар) скорочено позначається знаком $, що стоїть перед числом: $1 (читаємо: one dollar); $25 (читаємо: twenty-five dollars).

Іноді за числом, що позначає кількість долларів, стоїть крапка і два нулі (якщо центів немає): $1.00; $25.00.

Грошова одиниця cent (цент) (1/100 доллара) скорочено позначається знаком ⊄: 1⊄ (читаємо: one cent); 65⊄ (читаємо: sixty-five cents).

Зустрічається також таке позначення центів: $.12, $.50.

Суми в долларах і центах позначаються таким чином: $25.10 (читаємо: twenty-five dollars and ten cents); $34.10 (читаємо: thirty-four dollars and ten cents); $3,350.55 (читаємо: three thousand three hundred and fifty dollars and fifty-five cents).

***

В Англії кожна цифра номера телефона називається окремо: 1235 - one two three five. Цифра 0 читається [ou]. Якщо перші дві та останні дві цифри номера телефона однакові, вживається слово double “подвійний”: 6634 - double six three four; 3466 - three four double six; 6666 - double six double six.

Коли середні дві цифри однакові, слово double не вживається: 3446 - three four four six. Номери 1000, 2000, 3000 і. т. ін. читаємо one thousand, two thousand, three thousand і. т. ін.

Syntax (Синтаксис)

Типи речень:

Declarative (Розповідні)

Не was born twenty years ago. Він народився двадцять років тому.

My name is Jack. Мене звуть Джек

Imperative (Спонукальні)

Open the window. Відчини вікно.

Don't open it. He відчиняй його.

Let's open the door. Давайте відчинимо двері.

Interrogative (Питальні)

Where do you live? Де ви живете?

Why do you live here? Чому ви тут живете?

Who lives here? Хто тут живе?

Exclamatory (Окличні)

What a wonderful place! Яке чудове місце!

How clever he is! Який він розумний!

Члени речення (Parts of the Sentence)

Principal (Головні члени речення):

Subject Підмет

Predicate Присудок

  • Simple verbal Простий дієслівний (invites, is inviting, has invited, is invited,...)

  • Compound nominal Складений іменний (is a student, is large, is clever, looked tired, became cold, became a doctor,...)

  • Compound verbal modal Складений дієслівний (модальний)(can write, may ask, must live, stop crying, began to read,...)

Secondary (Другорядні члени речення):

Object Додаток;

Attribute Означення;

Adverbial modifiers Обставини:

  • of time часу (коли?)

  • of place місця (де? куди?)

  • of cause причини (чому? з якої причини?)

  • of purpose мети (чому? з якою метою?)

  • of manner способу дії (як? яким чинам?)

  • of condition умови (за якої умови?)