Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
FREEWAY.doc
Скачиваний:
152
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
25.37 Mб
Скачать

1. Comprehension questions.

1. How was Old English speech brought to England?

2. Who inhabited England when the Anglo-Saxon tribes invaded it?

3. What were the nearest relations of Old English?

4. How can you explain high standards of the Celtic civilization at during the Anglo-Saxon invasion?

5. Why did the language acquire the name of English?

6. In what respect did the Danish invasion differ from that of the Angles and Saxons? What was the linguistic effect of this invasion?

7. What was the role of the kingdom of Wessex in the development of the English language?

8. How did the Norman Conquest affect the language?

9. What new means of expression were used to make up for the loss of inflexions?

10. What are the three main periods in the development of the English language?

2. Find English equivalents in the text for the following Ukrainian word combinations.

язичницькі племена; освічені прошарки населення; місцевий діалект; пліч-о-пліч; засоби вираження; порушувати традиції; швидко; декілька століть; без особливих зусиль; насолоджуватися культурою Римської імперії; змішані діалекти.

3. Find Ukrainian equivalents for the following attributive combinations.

rapid movement; rapid progress; rapid steps; a rapid river; a rapid thinker.

utter failure; utter ignorance; utter ruin; an utter stranger; an utter mistake.

standard size; standard amount; standard weight; standard quality; a standard book.

modern language; modern history; modern times; modern music; a modern painter; modern clothes; modern furniture.

4. Paraphrase the parts of the sentences in bold type using words and word combinations from the text. Change the new sentences if it is required.

1. The English language has come to be used in a large portion of the world.

2. When the Anglo-Saxon forefathers of the English nation came to England to make their home there they found a more advanced people than themselves living on the island.

3. A large part of English vocabulary is of the Latin origin.

4. Literature and scholarship developed rapidly in the North.

5. The language of the Danes could be understood by the Angles and the Saxons rather easily.

6. King Alfred encouraged learning.

TOPICAL VOCABULARY

1. General

1. Загальна лексика

native language (mother tongue) / foreign language / international language / lingua franca / artificial language

рідна мова / іноземна мова / міжнародна мова / мова спілкування людей різних країн / штучна мова

English-speaking country

англомовна країна

to study(ied) / to learn(ed / t) / to teach (taught; taught) / to learn by heart / to learn by rote (to cram)

вивчати / вчити / навчати / вчити напам’ять / зубрити

native speaker

носій мови

knowledge / thorough knowledge (good command) of English

знання / добре володіння англійською мовою

to speak poor English (German) / to speak broken English

погано розмовляти англійською (німецькою) мовою / розмовляти ламаною англійською

experience / skill / success / successful /

досвід/уміння / успіх / успішний

vowel / consonant / letter /syllable

голосний / приголосний / буква (літера) / склад

to master(ed) the language

вивчити мову / оволодіти мовою

vocabulary / lexical

лексика / лексичний

grammar / grammatical rule

граматика / граматичне правило

pronunciation / accent / foreign accent

вимова / іноземний акцент

transcription

транскрипція, транскрибування

fixed / direct word order

фіксований / прямий порядок слів

means of communication

засіб спілкування

scientific approach

науковий підхід

to read (read; read) in the original / in translation

читати в оригіналі / у перекладі

to write (wrote; written) out / to write down (to put down)

виписувати / записувати

peculiarity

особливість

to translate(d) / to interpret(ed) / to translate with a dictionary / translator (interpreter)

перекладати письмово / перекладати усно / перекладати зі словником/ перекладач

word-to-word translation / literary translation

дослівний переклад / літературний переклад

meaning / to mean (meant; meant)

значення / означати

to do (did; done) one’s best

робити все можливе

to be of great importance

мати важливе значення

as quick as possible

якомога швидше

to say (said; said) to / to tell (told; told) / to speak (spoke; spoken) with / to talk(ed) to

сказати (комусь) / розповідати / розмовляти

to speak fluently / slowly / in low voice / loudly

розмовляти вільно (швидко) / повільно / тихо / голосно

Say it again, please. / Repeat it, please. / Come again?

Повторіть це, будь ласка. / Що-що? (розм.)

I don’t understand you.

Я Вас не розумію.

to lack(ed) practice

бракувати (відчувати брак) практики

to compare(d) the results

порівняти результати

to influence(d) the development

впливати на розвиток

scientific and technical journals

наукові й технічні журнали

weak / strong points

слабкі / сильні сторони

2. The List of some English Language Derivations.

admiral, algebra, mattress

Arabic

mosquito, cigar, canyon

Spanish

piano, violin, spaghetti

Italian

yacht, boss, deck

Dutch

pyjamas, shampoo, bungalow

Hindi

yogurt, kiosk

Turkish

tycoon, karate

Japanese

bamboo, compound

Malay

tomato, chocolate

Aztec

coca, quinine

Inca

coach, paprika

Hungarian

theatre, astronomy, logic

Classic Greek

whisky

Gaelic

vodka, sputnik

Russian

sauna

Finnish

tea, silk

Chinese

marmalade

Portuguese

robot

Czech

kangaroo, boomerang

Australian Aborigine

rendezvous, cafe

Modern French

kindergarten

Modern German

3. Languages of the World

Country

Nationality

Language

Germany

German

German

France

French

French

Italy

Italian

Italian

Spain

Spanish

Spanish

Britain

British

English

Portugal

Portuguese

Portuguese

Japan

Japanese

Japanese

Korea

Korean

Korean

China

Chinese

Mandarin (Cantonese)

Australia

Australian

English

The United States of America

American

English

Saudi Arabia

Saudi Arabian

Arabic

Brazil

Brazilian

Portuguese

Sweden

Swedish

Swedish

Switzerland

Swiss

Swiss-German, French, Italian

Egypt

Egyptian

Arabic

Holland

Dutch

Dutch

Mexico

Mexican

Spanish

Russia

Russian

Russian

Ukraine

Ukrainian

Ukrainian

Israel

Israeli

Hebrew

Greece

Greek

Greek

Turkey

Turkish

Turkish

Argentina

Argentinian

Spanish

Note:

When you are talking about people in general from a particular country, there are some nationalities that you can make plural with an ‘s’, but others can only be formed with the definite article (and no plural ‘s’):

Brazilians

the British

Germans

the French

(the) Italians

the Swiss

Russians

the Dutch

Israelis

the Japanese

  • With both groups you can also use the word ‘people’: British people, German people, etc.

  • When you talk about one person from these countries, you need to add woman / man / person to the group on the right: a Brazilian but a Japanese person, a German but a Swiss person, etc.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]