Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
FREEWAY.doc
Скачиваний:
152
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
25.37 Mб
Скачать

Infinitive

Інфінітив

Інфінітив – це неособова форма дієслова, яка тільки називає дію та відповідає на запитання що робити, що зробити. Ознакою інфінітива в англійській мові є частка to, e.g. to write, to see, to make, to listen to, etc.

Інфінітив має такі форми:

Form of infinitive

Active

Passive

Example

Indefinite

to write / to ask

to be written / to be asked

He was glad to see us. / He wants to make a speech. / We don’t want to be found.

Continuous

to be writing / to be asking

---------------------

He seems to be listening to me. / They pretend to be working.

Perfect

to have written / to have asked

to have been written / to have been asked

I was happy to have helped you. / He is upset to have made such a mistake. / He doesn’t like to have been asked stupid questions.

Perfect Continuous

to have been writing / to have been asking

---------------------

She’s delighted to have been working at this project for half of the year. / I’m disappointed to have been searching for my car keys since the morning.

Випадки вживання інфінітива без частки to (bare infinitive)

  1. Після допоміжних дієслів:

I don’t know her / They didn’t recognize me.

  1. Після модальних дієслів:

I can play tennis quite well. / You may ask me anything. / We must tell her the truth.

  1. Після дієслів, що виражають сприймання за допомогою органів чуття: to see / to hear / to feel / to watch / to observe / to notice:

I’ve never seen you look so well. / She heard him enter the room. / I felt my heart jump.

  1. Після дієслів to make / to let / to dare:

Make them come in / If he calls, let me know / How dare you call me a liar?

  1. Після висловів had better / would rather, sooner (…краще б) / cannot but (не може не…):

He said he would rather drink champagne. / You’d better go there alone. / He can’t but think about her.

  1. Після слів than / rather than / but / except:

I’ll do anything but work for this company. / Rather than walk alone in a dark, I’ll take a taxi.

  1. У реченнях, що починаються на why (not)(чому б вам не…):

Why not come and talk to her sincerely? / Why buy more fruits here?

Функції інфінітива в реченні

  1. Підмета:

To walk in the garden was very pleasant. / Even to think of it gave me fortune.

  • у реченнях, що вводяться вставним it, українською мовою не перекладається.

It is useless to ask her about it. / It is necessary to meet her at the airport.

  1. Предикатива (іменної частини складеного присудка):

The point is to reach that village. / The only thing to be done was to sit and to wait.

  1. Частини дієслівного складеного присудка:

We must stay here longer. / You should have been careful.

  1. Додатка:

He asked me to wait. / She offered us to move out.

  1. Означення:

I’ve got a question to discuss. / They have no right to stay here.

  1. Обставини мети:

I’ve come to greet you. / She’s at home to look after a child.

Complex Object (The Objective Infinitive Construction)

Складний додаток

Після певних дієслів в англійській мові може вживатись складний додаток, що складається з іменника або займенника в об’єктному відмінку та інфінітива або дієприкметника теперішнього часу основного дієслова. Українською мовою об’єктний інфінітивний комплекс здебільшого перекладається підрядним додатковим реченням або складним додатком: e.g. I saw him run to the river – Я бачив, як він біг до річки (him runComplex Object, вжитий після дієслова to see).

Складний додаток вживається після таких дієслів: to want, to expect, to get, to believe, to wish, to consider, to find, to persuade, to desire, to allow, to like, to order, would prefer, would like. Інфінітив після них вживається з часткою to.

Mom wants me to be happy. / Nobody expected Monika to marry Henry. / Do you expect them to join us? / We’d like you to visit us. / I’d prefer you to stay here. / They will get you to do it. / You can’t persuade me to give up this idea. / I believe him to be an honest man.

Інфінітив вживається без частки to після дієслів:

  1. сприймання за допомогою органів чуття to see, to hear, to feel, to watch, to observe, to notice: e.g. I’ve never heard you sing. / We’ve watched you grow for many years.

  2. що виражають наказ, прохання, дозвіл, пораду, примус to let, to make, to have: e.g. What makes you think so? / Never let him go. / They had the man do what they wanted.

Пам’ятка:

  • зворот з інфінітивом виражає, переважно, закінчену дію. Зворот із дієприкметником виражає дію, що триває.

I saw her enter the room. – Я бачив, як вона увійшла до кімнати.

I saw her entering the room. – Я бачив, як вона входила до кімнати.

  • Complex Object може також вживатися з Past Participle (Participle II) після дієслів, що виражають сприйняття, відчуття чи бажання.

She wants the work finished / She wants the work to be finished – Вона хоче, щоб роботу було закінчено.

  • коли у звороті Complex Object з Past Participle (Participle II) вживається дієслово to have, це означає, що дію виконує не особа, означена підметом, а хтось інший для неї або для нього.

He had his car mended. – Він відремонтував (віддав у ремонт) свою машину.

I’m going to have my hair cut. It’s too long. / You must certainly have your eyes tested. / When are you going to have your piano tuned? / He had his computer connected to the Internet.

Complex Subject (The Subjective Infinitive Construction)

Субєктний інфінітивний комплекс

Суб’єктний інфінітивний комплекс складається з двох частин: перша – іменник у загальному відмінку або займенник у називному відмінку, друга – інфінітив, що виражає дію, яку виконує чи якої зазнає особа або предмет, позначений іменником чи займенником. Обидві частини відокремлені присудком: e.g. The boy was seen to run there. – Бачили, як хлопець туди побіг. (the boy to runComplex Subject, вжитий після дієслова to see у Past simple Passive) / He is said to live in Kyiv. / They are known to be good students. / He is said to have become a doctor.

Usage (Вживання)

  1. Вживається, коли присудок виражено такими дієсловами в PassiveVoice:

to say / to state / to suppose / to see / to order / to hear / to announce / to believe / to think / to ask / to expect / to know / to understand / to consider / to allow

We were asked to wait in the office. – Нас попросили почекати в офісі.

They are supposed to arrive in time. – Очікується, що вони приїдуть вчасно.

  1. Вживається, коли присудок виражено такими дієсловами в ActiveVoice:

to seem / to happen / to appear / to chance / to prove / to turn over (out)

He seems to notice nothing unusual. – Здається, що він не помічає нічого дивного.

They happen to have forgotten their child in a shop. – Сталося так, що ви забули свою дитину в магазині.

  1. Вживається, коли присудок виражено словосполученнями to be likely / to be unlikely / to be certain / to be uncertain / to be sure:

They are certain to come. – Вони безперечно прийдуть.

He is sure to phone her. – Він їй точно подзвонить.

The Participle

Дієприкметник

Дієприкметник – це неособова форма дієслова, що має властивості дієслова, прикметника та прислівника. В англійській мові розрізняють два види дієприкметника – дієприкметник теперішнього часу (Present Participle / Participle I (-ing ending): e.g. sitting / watching) і дієприкметник минулого часу (Past Participle / Participle II (VIII(ed)): e.g. dressed / made).

Форми дієприкметника

Form of Participle

Active

Passive

Example

Translation

Present

asking

being asked

The girl standing at the window is my sister. / He sat in the arm-chair thinking. (Active) / Do you like the film being discussed? / He doesn’t like the song being heard. (Passive)

Дівчина, яка стоїть біля вікна, моя сестра. / Він сів у крісло, думаючи. / Тобі подобається фільм, який зараз обговорюють? / Йому не подобається пісня, яку він зараз чує.

Past

-----------------

asked

He doesn’t like boiled water. / A broken vase is on the floor. (Passive)

Йому не подобається кип’яче молоко / Розбита ваза на підлозі.

Perfect

having asked

having been asked

Having written the letter, he has sent it. / Having made the report, he left the room. (Active) / Having been approved by the company, the project was carried out. / Having been assembled, cars were delivered to customers. (Passive)

Написавши листа, він його відправив. / Закінчивши доповідь, він вийшов. / Після схвалення компанією, проект був реалізований. / Після збирання, машини відправили покупцям.

The Gerund

Герундій

Герундій – це неособова форма дієслова із закінченням ing, що має властивості дієслова й іменника. Як і інфінітив, герундій називає дію: reading читання, listening слухання.

В українській мові немає форми, яка відповідала б герундію. Слова читання, слухання – іменники, що утворились від дієслів, але не мають граматичних ознак дієслова.

Форми герундія

Form of Gerund

Active

Passive

Example

Indefinite

writing

being written

I like inviting friends. / I like being taken to the parties.

Perfect

having written

having been written

I remember having met this guy somewhere. / I remember having been told about this matter.

Вживання герундія

Gerund+Verb

Gerund+Verb with Preposition

Gerund+Phrase

to avoid / to admit

to agree to / to accuse of

to feel like

to appreciate / to consider

to approve of / to be afraid of

to be for

to delay / to deny

to consist in / to complain of

to be against

to detect / to enjoy

to prevent from / to succeed in

can’t help

to explain / to fancy

to persist in / to be engaged in

can’t avoid

to finish / to forgive

to spend in / to result in

can’t afford

to give up / to go on

can’t stand

to imagine / to help (on) / to hate

to hear of / to suspect of

don’t mind

to keep (on) / to like / to love

to inform of / to give up the idea of

to miss / to mention / to mind

to think of / to be capable of

to pardon / to postpone (to put off) / to prefer

to be fond of / to be proud of

to put off / to resent

to insist in / to depend on

to suggest / to stop / to start

to object to / to be surprised at

She likes cooking food. / Smoking is harmful. / She gave up asking unnecessary questions. / They hate breaking rules. / I don’t mind going there. / Do you like skating? / She denied her being there. / He kept on working in spite of his illness. / He was accused of stealing money. / I’m capable of crossing this wide river myself. / I’m surprised at being asked about it. / Her sons are fond of boxing. / He took her by her arm to prevent from falling. / Walking on grass is forbidden. / I feel like drinking something fresh. / I couldn’t help laughing because the film was extremely funny. / We don’t mind traveling there. / She can’t stand his crazy driving. / We can’t afford buying this now.

Пам’ятка:

  • після дієслів to need, to want, to require та після прикметника worth (вартий) вживається герундій у формі Active:

This girl is worth kissing / That University is worth entering. / This house needs repairing. / He doesn’t want listening to that loud music. / This thing requires special handling.

  • герундій може вживатися після іменника в присвійному відмінку або після займенника:

He complains of my walking too slowly. / I insisted on her arriving here. / She doesn’t object to the doctor’s visiting.

Modals and their equivalents

Модальні дієслова та їх еквіваленти

В англійській мові є група дієслів (can, may, must, ought, should, need), які називають модальними. Ці дієслова не мають усіх основних форм, властивих іншим дієсловам, і тому їх ще називають недостатніми (Defective Verbs).

Модальні дієслова не вживаються самостійно, а лише в поєднанні з інфінітивом іншого дієслова: e.g. I can play tennis. / We must leave now, its late.

Модальні дієслова не виражають дії або стану, а лише можливість, необхідність, бажаність, імовірність, сумнів, дозвіл, заборону, здатність виконання дії, позначеної інфінітивом.

Властивості модальних дієслів

  1. Після модальних дієслів інфінітив вживається без частки to: e.g. He can dance. / You may come in.

  2. Модальні дієслова утворюють питальну і заперечну форми без допоміжних дієслів: e.g. Can you speak German? / I shouldnt do this now.

  3. У третій особі однини закінчення –s не додається: e.g. He reads. – He can read. / She never helps. – She can’t help.

Contracted negative forms of modals:

can not – can’t (could not – couldn’t) / may not – mayn’t / must not – mustn’t / should not – shouldn’t / ought not – oughtn’t

Modal Verb

Equivalent

Present

Past

Future

Meaning

Example

can

to be able to

can

am / is / are able to

could

was/ were able to

------------

will be able to

1) можу, вмію(фізична здатність)

2) дозвіл / заборона / прохання

1) I can do it now. / I was able to pick up that bag.

2) You can go there. / You can’t use this tool. / Can (Could) you show me that book?

may

to be allowed to

may

am / is / are allowed to

might

was / were allowed to

------------

will be allowed to

1) можеш, можете (дозвіл)

1) You may take my dress for this party. / He is allowed to drive a car on his own.

must

have to

to be to

must

have / has to

am / is / are to

------------

had to

was / were to

------------

will have to

-----------

1) повинен, мусиш (обов’язок)

1) She must go there tomorrow. / I don’t have to stay here. / They are to come at seven. / He was to wait for me at the airport.

should

-------------

should

------------

------------

1) порада / рекомендація / інструкція

1) You should do it. / You shouldn’t have done it.

ought to

-------------

ought to

------------

-------------

1) моральний обов’язок

1) A child ought to be in bed, it’s too late. / He ought to be at home now, he is being waited for.

Пам’ятка:

Модальні дієслова в поєднанні з різними формами інфінітива можуть виражати:

Can

  • could+Perfect Infinitive

She could have gone earlier, but she didnt. – Вона могла б піти раніше, але не пішла.

He could have got it in time, but he failed. – Він міг би отримати це вчасно, але йому не вдалося.

  • сумнів / здивування

Can she know English? – Невже вона знає англійську? / Can she have said it? – Невже вона це сказала? / Can he be working now? – Невже він зараз подорожує?

  • здивування з відтінком невіри / малої ймовірності

He cant have done this. – Не може бути, щоб він це сказав. / She cant have been jogging so long. – Не може бути, щоб вона так довго бігала.

May

  • припущення з відтінком невпевненості

He may be at home now. – Можливо, він зараз удома. / They may have told him the truth. – Можливо, вони сказали йому правду. / He may be practicing now. – Можливо, він зараз тренується.

  • несхвалення / докір

She might be more serious with her work. – Вона могла б бути більш серйозною на роботі. / He might have helped us. – Він міг би нам і допомогти.

Must

  • припущення з відтінком впевненості

He must be about sixty now. – Йому, напевне, зараз близько шістдесяти. / He must have met them at the station already. – Він, напевне, уже зустрів їх на вокзалі.

PART III

GRAMMAR PRACTICE (EXERCISES)

Article

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]