- •Теми на самостійне вивчення (5.092118)(5.06010109)
- •Організація самостійної роботи з англійської мови в навчальному закладі і-іі ступенів акредитації
- •Тема: Робота з словником
- •Тема: Інтернаціоналізми
- •Тема: Конверсія
- •1.Візьміть словник і знайдіть в ньому перелік термінів, назвіть їх:
- •2. Перекладіть на англійську мову наступні речення, використовуйте відповідні терміни:
- •1.Візьміть словник і знайдіть в ньому список скорочень, назвіть їх:
- •«A Road as a Means of Communication»
- •Supplementary tasks - завдання для самостійної підготовки. Read and translate the text
- •Read and memorize new words and expressions to the text « The History of the Road Transport »
- •Supplementary tasks - завдання для самостійної підготовки. Read and translate the text
- •Read and memorize the following words and word-combinations to the text “Early Roman Highways”
- •Read and translate the text
- •Read and translate the text
- •Supplementary task – означає завдання, винесені на самостійну роботу студентів Read and memorize the following words and word-combinations to the text
- •Read and translate the text
- •Traffic rules in the ukraine
- •Supplementary task – означає завдання, винесені на самостійну роботу студентів Read and memorize new words and expressions the text
- •Read and translate the text
- •Read and learn
- •Answer the questions
- •Translate into English
- •Give English equivalents
- •Read and memorize the following words and word combinations to the text
- •III.Give equivaleuts to the following words and word-combinations
- •IV.Make up dialogues using the text
- •I.Try to represent the back translation of the text given below
- •Read and translate the text
- •«The Car of the Future»
- •Read and translate the text:
- •Highway and Street Intersections
- •Intersections
- •Read and memorize new Word’s and Expressions to the text
- •An Airport as a Centre of Air Communication
- •Term V-VI Read and memorize new words and expressions to the text
- •Read and translate the text
- •Read and translate the text « Beginning of Motor Vehicle Travel»
- •Read and memorize the new words and expressions to the text «Designing of the Roads»
- •Read and translate the text « Designing of the Roads»
- •2. A sight distance may be added to show:
- •«The Highway Structure»
- •Read and memorize new words and expressions to the text
- •Read the translate the text
- •Read the translate the text
- •1) Answer the questions
- •Read and translate this text Boryspil Airport (part 1)
- •Read and translate this text Boryspil Airport (part 2)
- •Read and translate this text Manchester Airport (part 1)
- •Read and translate this text Manchester Airport (part 2)
- •Read and translate this text Brussels Airport (part 1)
- •Read and translate this text Brussels Airport (part 2)
- •Read and translate this text Buffalo Airport
- •Give Ukrainian equivalents to the following word – combinations
- •Find answers in the text
- •Read and translate the text The Influence of Road upon Automobile
- •City Transport
- •Left or right?
- •Cars and Roads
- •Roads and Transport
- •Bicycle
- •The Choice of Transport
- •Terminological minimum Спеціальність 5.06010109 «Будівництво експлуатація і ремонт автомобільних доріг та аеродромів»
Supplementary task – означає завдання, винесені на самостійну роботу студентів Read and memorize new words and expressions the text
“Braking of the Car and Road Signs”
To brake - гальмування, гальмо
Foot brakes – ніжні гальм
Hydraulic – гідравлічний
Wheel – колесо, котитися
Braking path – гальмова стежка
Car speed – швидкість автомобіля
Road surface – поверхня дороги
Smoothly – рівно, гладко
Clutch – зчеплення, стиск, захват
To engage – залучати, забов’язувати
Speed grade – ступінь швидкості
Rear – задній
Gate – щит, затвор, клапан,
Intersection – перетикання
Swing – коливання, розмах,хід
Guay – причал, набережна
Dangerous – небезпечний
Bend – нахил, поворот, закрут дороги
Winding road – обертаюча дорога
Steep descent – крутий (стрімкий). спуск (схил)
Ascent – підйом, крутість, крутий
Uneven – нерівний
Loose – вільний, просторий
Gravel – гравій, посипати гравієм
Carriageway – шасі (проїзна частина шляху)
Read and translate the text
“Braking of the car and road signs“
To brake a moving car it is necessary to use only foot brakes provided with a hydraulic drive for all four wheels. The braking path depends on the car speed and condition of the road surface.
On the wet road and at high speeds the car should be braked in time and smoothly, with the clutch engaged.
The parking brake (hand brake) serves to hold the car in place. It should be used when the car is stopped by means of a foot brake on a level road or on a steep grade.
Don't forget that the parking brake acts on the rear wheels only, there-fore it is not so effective as the foot drake. Moreover, when used on a moving brake does not act directly on the wheels.