- •Теми на самостійне вивчення (5.092118)(5.06010109)
- •Організація самостійної роботи з англійської мови в навчальному закладі і-іі ступенів акредитації
- •Тема: Робота з словником
- •Тема: Інтернаціоналізми
- •Тема: Конверсія
- •1.Візьміть словник і знайдіть в ньому перелік термінів, назвіть їх:
- •2. Перекладіть на англійську мову наступні речення, використовуйте відповідні терміни:
- •1.Візьміть словник і знайдіть в ньому список скорочень, назвіть їх:
- •«A Road as a Means of Communication»
- •Supplementary tasks - завдання для самостійної підготовки. Read and translate the text
- •Read and memorize new words and expressions to the text « The History of the Road Transport »
- •Supplementary tasks - завдання для самостійної підготовки. Read and translate the text
- •Read and memorize the following words and word-combinations to the text “Early Roman Highways”
- •Read and translate the text
- •Read and translate the text
- •Supplementary task – означає завдання, винесені на самостійну роботу студентів Read and memorize the following words and word-combinations to the text
- •Read and translate the text
- •Traffic rules in the ukraine
- •Supplementary task – означає завдання, винесені на самостійну роботу студентів Read and memorize new words and expressions the text
- •Read and translate the text
- •Read and learn
- •Answer the questions
- •Translate into English
- •Give English equivalents
- •Read and memorize the following words and word combinations to the text
- •III.Give equivaleuts to the following words and word-combinations
- •IV.Make up dialogues using the text
- •I.Try to represent the back translation of the text given below
- •Read and translate the text
- •«The Car of the Future»
- •Read and translate the text:
- •Highway and Street Intersections
- •Intersections
- •Read and memorize new Word’s and Expressions to the text
- •An Airport as a Centre of Air Communication
- •Term V-VI Read and memorize new words and expressions to the text
- •Read and translate the text
- •Read and translate the text « Beginning of Motor Vehicle Travel»
- •Read and memorize the new words and expressions to the text «Designing of the Roads»
- •Read and translate the text « Designing of the Roads»
- •2. A sight distance may be added to show:
- •«The Highway Structure»
- •Read and memorize new words and expressions to the text
- •Read the translate the text
- •Read the translate the text
- •1) Answer the questions
- •Read and translate this text Boryspil Airport (part 1)
- •Read and translate this text Boryspil Airport (part 2)
- •Read and translate this text Manchester Airport (part 1)
- •Read and translate this text Manchester Airport (part 2)
- •Read and translate this text Brussels Airport (part 1)
- •Read and translate this text Brussels Airport (part 2)
- •Read and translate this text Buffalo Airport
- •Give Ukrainian equivalents to the following word – combinations
- •Find answers in the text
- •Read and translate the text The Influence of Road upon Automobile
- •City Transport
- •Left or right?
- •Cars and Roads
- •Roads and Transport
- •Bicycle
- •The Choice of Transport
- •Terminological minimum Спеціальність 5.06010109 «Будівництво експлуатація і ремонт автомобільних доріг та аеродромів»
Terminological minimum Спеціальність 5.06010109 «Будівництво експлуатація і ремонт автомобільних доріг та аеродромів»
|
|
смуга відведення(дороги) |
|
|
границя, лінія розрізу |
|
|
основа дорожнього одступу, земляне полотно дороги |
|
|
узбіччя |
|
|
смуга дороги |
|
|
смуга руху |
|
|
смуга, відведена для стоянки автомобілів |
|
|
сусідня смуга |
|
|
автомобільна дорога з рухом |
|
|
смуга |
|
|
розділювальна смуга |
|
|
водовідвідна канавка, жолоб |
13. ditch |
|
канавка |
|
|
водовідведення, стік, дренажна канавка |
|
|
тротуар |
|
|
водозлив |
|
|
водопропускну трубу, дренажна труба |
|
|
змішаний |
|
|
пристрій дорожнього огородження |
|
|
підпірна стінка |
|
|
знак |
|
|
проїзна частина дороги |
|
|
подвійна двосмугова проїжджа частина |
|
|
зазор |
|
|
дозволений кліренс |
|
|
кромочний зазор |
|
|
гострий |
|
|
крутий поворот |
|
|
парний |
|
|
не парний |
|
|
затор руху, «пробка» |
|
|
мушля |
|
|
вапняк |
|
|
бітум |
|
|
бітумні |
|
|
чорне шосе |
|
|
асфальт |
|
|
піщаний асфальт |
|
|
асфальтова чорна порода |
|
|
обробка |
|
|
скрепляти, пов'язувати |
|
|
переплетений рух (трафіку пов'язаного) |
|
|
води - межа розбитій дорозі камінь |
|
|
відстань |
|
|
гальмо |
|
|
гальма гальмівний шлях |
|
|
середня |
|
|
безперервна швидкість |
|
|
головний шлях |
|
|
шини |
|
|
тертя |
|
|
діапазон, інтервал |
|
|
пропускна здатність |
|
|
пропускна спроможність дороги, з рухом по ній автомобіля без перешкод |
|
|
втручання |
|
|
бічне втручання |
|
|
безпека, аварія, ризик |
|
|
щільність (руху) |
|
|
перешкода |
|
|
постійна перешкода |
|
|
інтервал часу |
|
|
складний перетин |
|
|
перетин в одному рівні з розширеними підходами |
|
|
рампа, похилий в'їзд |
|
|
бордюр |
|
|
поворот |
|
|
виступ, нависання |
|
|
острів безпеки на вулицях з великим рухом |
|
|
автомобільний транспорт |
|
|
міський |
|
|
кільцевий перетин |
|
|
підземний перехід |
|
|
сільській |
|
|
відволікати |
|
|
відвід руху в бік |
|
|
відносно |
|
|
перевантажений, перевантаженість |
|
|
регулювання, регулювати |
|
|
ковзання автомобіля при гальмуванні, занос (автомобіля) |
|
|
піддавати дії впливу |
|
|
загнання в кут |
|
|
водотривкий, герметичний, непроникний, щильний |
|
|
міцний |
|
|
міцність |
|
|
волога |
|
|
основа |
|
|
шар під основу |
|
|
неочищений, необроблений |
|
|
смола |
|
|
очищати |
|
|
змішувати |
|
|
добавка, дрібний кам'яний матеріал |
|
|
шлак |
|
|
гравій |
|
|
щебінь |
|
|
вапняний пил, порошок |
|
|
проект, розрахунок |
|
|
планування |
|
|
середня ширина |
|
|
крива |
|
|
поперечний ухил дороги |
|
|
грунт |
|
|
навколишнє середовище |
|
|
мощення |
|
|
покриття |
|
|
жорстке покриття |
|
|
не жорстке покриття |
|
|
полоса руху |
|
|
допоміжна полоса |
|
|
вантажний автомобіль |
|
|
набирати висоту |
|
|
восходлівий ухил |
|
|
перетин |
|
|
припускати, допускати |
|
|
розрахункова інтенсивність руху |
|
|
щебеневе шосе |
|
|
розбивка |
|
|
підвішувати |
|
|
висячий міст |
|
|
уклон |
|
|
основа дороги |
|
|
кутасті частинки |
|
|
щебінка, дрібний щебінь |
|
|
зовнішня полоса проїзної частини |
|
|
поперечний ухил |
|
|
обходитися без чого-небудь |
|
|
утрамбовка |
|
|
дюйм (2,54 см) |
|
|
монета (10 центів) |
|
|
перешкода |
|
|
досада |
|
|
платник податків |
|
|
доходи |
|
|
велика частина |
|
|
права |
|
|
опуклість |
|
|
обіймати |
|
|
автомагістраль, шосейна дорога |
|
|
обробляти поверхню |
|
|
спливання |
|
|
шар |
|
|
мережа |
|
|
булижник |
|
|
вапняний будівельний розчин |
|
|
зв’язаний, скріплений розчином |
|
|
плита |
|
|
шосе, бруківка проїжджа частини дороги |
|
|
обслуговувати |
|
|
зміст, експлуатація |
|
|
перешкода |
|
|
насип, наповнення |
|
|
паля |
|
|
полоса відведення(дороги) |
|
|
межа, лінія розділу |
|
|
земляне полотно дороги |
|
|
узбіччя |
|
|
смуга дороги |
|
|
смуга руху |
|
|
смуга відведена для стоянки автомобіля |
|
|
смуга |