- •КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭТОЙ КНИГОЙ
- •ЧАСТЬ 1 ПРОФЕССИЯ – ЖУРНАЛИСТ
- •Профессиональные качества
- •Чувство долга, ответственность
- •Интеллект, осведомленность, любопытство и компетентность
- •Харизма, внутренний мир
- •Умение писать
- •ЖУРНАЛИСТ В ГАЗЕТЕ
- •Язык и снова язык
- •Объяснить события
- •Актуальность
- •ЖУРНАЛИСТ НА РАДИО
- •Звук
- •Оперативность
- •Хороший текст
- •Журналист на телевидении
- •Коллективное творчество
- •Телевизионный оператор
- •Режиссер
- •Звукорежиссер (звукооператор)
- •Визуальное мышление
- •Отвечать за все
- •Ведущий телерадиопрограмм
- •Телекомментатор
- •Ведущий программы новостей
- •Новая профессия
- •Говорить простым языком
- •Подчеркнуть драматизм
- •Руководить коллективом
- •Внешний облик
- •Ведущий телешоу
- •В нужном месте (здесь), в нужное время (сейчас)
- •Стать своим
- •ЖУРНАЛИСТ В ИНТЕРНЕТ
- •Интернет как медиаструктура
- •Глобальность
- •Мультимедийность
- •Интерактивность
- •Журналист в глобальной сети
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 2 ЖУРНАЛИСТ И ИНФОРМАЦИЯ
- •ОБЩАЯ ТИПОЛОГИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ
- •ПРЕДМЕТНО-СОБЫТИЙНАЯ ОБЛАСТЬ
- •ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИ
- •АНАЛИТИЧЕСКИЙ ПУТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ. СИНТЕЗ ИНФОРМАЦИИ
- •МЕТОДОЛОГИЯ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ
- •КОММУНИКАТИВНЫЕ МЕТОДЫ СБОРА ИНФОРМАЦИИ
- •ИНТЕРВЬЮ
- •БЕСЕДА
- •ОПРОС
- •ТЕЛЕФОННЫЙ ОПРОС
- •ЭКСПЕРТНЫЙ ОПРОС
- •ЗАПРОС ИНФОРМАЦИИ
- •Участие в пресс-конференциях, брифингах и т.п.
- •НЕКОММУНИКАТИВНЫЕ СПОСОБЫ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ
- •ЛИЧНЫЙ ОПЫТ И НАБЛЮДЕНИЕ
- •Теоретические аспекты
- •Практика наблюдения и личного опыта. Определение проблемы
- •Проверка информации
- •Плановое наблюдение
- •АКЦИЯ КАК МЕТОД ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ
- •МЕТОДЫ РАБОТЫ С ДОКУМЕНТАМИ
- •РЕДАКЦИОННЫЕ АРХИВЫ И ПРЕССА
- •Информационные агентства и ИНТЕРНЕТ СМИ
- •Пресс-службы и службы связей с общественность
- •ИЗМЕРЕНИЯ И НАУЧНЫЕ ДАННЫЕ
- •АНАЛИТИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ
- •Моделирование
- •Реконструкция
- •Прогноз
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 3 ИНТЕРВЬЮ
- •Что такое интервью
- •Навыки и качества интервьюера
- •Виды интервью
- •Чрезвычайные происшествия
- •Важные политические новости
- •Информационное интервью
- •Исследовательское интервью
- •Фокусированное интервью
- •Интервью-версия
- •Личное интервью
- •Эмоциональное интервью
- •Развлекательное интервью
- •Событийное интервью
- •Опосредованное интервью по телефону
- •Интервью на улице и опросы
- •Вынужденное интервью
- •ТЕХНОЛОГИЯ ИНТЕРВЬЮ
- •Контекст
- •Планирование интервью
- •Подготовка к интервью, необходимые факты
- •Краткость и тактичность
- •Начало интервью
- •Не спешите
- •Манера общения
- •Сохраняйте естественность
- •Не проявляйте излишних эмоций
- •Настройтесь на эмоциональную волну
- •Выдерживайте главную линию
- •Чувство юмора
- •ВО ВРЕМЯ ИНТЕРВЬЮ
- •Русский язык
- •Позы и жесты
- •Словарь жестов
- •Реагировать на эмоции
- •Поведение во время интервью, трудные собеседники
- •Стремитесь к сотрудничеству
- •Ищите компромисс
- •Не отдавайте инициативу
- •Единство позиций
- •Предварительная репетиция
- •Собеседник «знает все»
- •Задайте тональность ответа
- •Как задавать вопросы
- •Отступление от плана
- •Задавайте вопросы, на которые есть ответ
- •Каков вопрос, таков ответ
- •Вопросы с короткими ответами (да – нет)
- •Вопросы общего порядка
- •Один вопрос – одна мысль
- •Соблюдать логику вопросов
- •Вопросы должны быть уместны
- •Оценочные вопросы
- •Избегайте неактуальных вопросов
- •Избегайте некомпетентности
- •ВОССТАНОВЛЕНИЕ КОНТАКТА
- •Телефонный звонок, неотложная встреча
- •Непонимание вопроса
- •Чересчур сенситивный вопрос
- •ЗАВЕРШЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ
- •Финальные фразы
- •Убедитесь, что интервью достигло цели
- •Благодарность и продолжение диалога
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 4 НОВОСТИ, КОТОРЫЕ МЫ ВЫБИРАЕМ
- •Критерии медиановостей и строгий Привратник
- •Событийность, новизна
- •Масштабность
- •Недвусмысленность, ясность
- •Близость к аудитории
- •Предсказуемость
- •Неожиданность, необычность
- •Соответствие, аналогия
- •Комбинирование
- •Избранность, элитарность
- •Персонификация
- •Негативность
- •Интересность
- •Развлечение, забавность
- •ГДЕ НАХОДЯТ НОВОСТИ
- •Проблема поиска новостей
- •Критическое, чрезвычайное положение
- •Преступления, криминал
- •Планируемые события
- •Конфликты, кризисы и социальные противоречия
- •Влиятельные социальные и общественные группы
- •Промышленность, экономика
- •Здравоохранение
- •Хобби и увлечения
- •Люди
- •Спорт
- •Местные интересные новости
- •Погода
- •Движение, транспорт
- •Животные
- •Культура, шоу-бизнес
- •Наука, образование
- •ПРОВЕРЬТЕ ИНФОРМАЦИЮ
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 5 СТРУКТУРА ТВОРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
- •ТЕМА В ЖУРНАЛИСТИКЕ
- •Что такое тема
- •Определите направление
- •Плановый подход
- •СОЦИАЛЬНЫЙ ПОДХОД
- •Аналитический подход
- •Сформулируйте проблему
- •Привлеките аналогию
- •Привлеките эксперта
- •КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД
- •Контакты, еще раз контакты
- •Общайтесь системно
- •ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОДХОД
- •Пресса
- •Информационные агентства
- •Службы связей с общественностью
- •Открытые источники информации
- •Запрашивайте информацию
- •Архивы
- •Многоэкранная схема мышления
- •СТРУКТУРА СТАДИИ ФОРМИРОВАНИЯ ТЕМЫ
- •ОТ ТЕМЫ К замыслу
- •Задайте себе вопросы
- •Примите решение
- •Найдите стратегию
- •Представьте результат
- •Определитесь с исполнителями
- •Поставьте цель
- •Ориентируйтесь на результат
- •ОТ замысла К идее
- •Что такое идея
- •СТРУКТУРА ФОРМИРОВАНИЯ ИДЕИ
- •Будьте последовательны
- •Конкретизируйте
- •Делайте заметки
- •Ищите сюжеты
- •Представьте текст целиком
- •Следуйте правилам
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 6 СПЕЦИФИКА ТЕКСТА В ЖУРНАЛИСТИКЕ
- •ЧТО ТАКОЕ ТЕКСТ
- •Теоретические аспекты
- •Язык и речь
- •Текст как способ представления информации
- •Стилистика текстов журналистики
- •СПЕЦИФИКА ТЕКСТА В ЖУРНАЛИСТИКЕ
- •Текст бытового общения
- •Текст делового общения
- •Текст СМИ
- •МАССОВАЯ АУДИТОРИЯ
- •СОЦИАЛЬНАЯ АКТИВНОСТЬ
- •ДИСКРЕТНОСТЬ ЖУРНАЛИСТСКОГО ТЕКСТА
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 7 СТРУКТУРА ЖУРНАЛИСТСКОГО ТЕКСТА И ПРИНЦИП ПЕРЕВЕРНУТОЙ ПИРАМИДЫ
- •Стиль перевернутой пирамиды
- •ПОЧЕМУ ЭТОТ СТИЛЬ ЭФФЕКТИВЕН
- •Тренировка мышления
- •От главного к деталям
- •ЧТО ТАКОЕ ПЕРЕВЕРНУТАЯ ПИРАМИДА ТЕКСТА
- •Проблема состоит из аспектов
- •Аспекты неравнозначны по значению
- •Схема перевернутой пирамиды
- •Хэдлайн – это главная мысль
- •Вступление содержит основные аспекты
- •Шесть вопросов вступления
- •Формула семь плюс-минус два
- •Ограничте число аспектов
- •Дополните вступление деталями
- •Нарративный текст
- •Комбинированный стиль
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 8 ХЭДЛАЙН
- •ЧТО ТАКОЕ ХЭДЛАЙН
- •Вывеска и витрина
- •Для чего нужен хэдлайн
- •ЧТЕНИЕ НАЧИНАЕТСЯ С ХЭДЛАЙНА
- •Где расположен хэдлайн
- •Архитектоника современной газеты
- •Почему хэдлайн не заголовок
- •Многопалубные хэдлайны
- •Хэдлайн в интернет
- •Хэдлайн - гиперссылка
- •КАК ПИШУТ ХЭДЛАЙНЫ
- •Главная мысль (NUT GRAPH)
- •Начинаем с хэдлайна
- •Начинаем с текста
- •Правила хорошего хэдлайна
- •Точность против яркости
- •Никакой двусмыссленности
- •Сформулируйте главную мысль
- •Сделать хэдлайн интересным
- •Объективность факта
- •Без комментариев
- •Не спешите
- •ПРОВЕРКА ХЭДЛАЙНА
- •ТАКТ-тест
- •Правило последнего взгляда
- •К ЧЕМУ СТРЕМИТЬСЯ
- •ЧЕГО ИЗБЕГАТЬ
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 9 ЛИД
- •ЧТО ТАКОЕ ЛИД
- •Дополняет хэдлайн
- •Помогает делать выбор
- •ЗАЧЕМ НУЖЕН ЛИД
- •Привлекает внимание
- •Ведет диалог
- •Разбивает проблему на аспекты
- •Сразу вводит в курс дела
- •Разыгрывает главный козырь
- •ТАКИЕ РАЗНЫЕ ЛИДЫ
- •Длина лида
- •Типология лида
- •ПРЯМОЙ ЛИД (Direct lead)
- •Сводный лид (summary, umbrella lead)
- •Проблема шести вопросов
- •КОГДА?
- •ПОЧЕМУ?
- •Охватите все проблемы
- •Как построить диалог
- •СТРОИМ ЛИД «СВЕРХУ-ВНИЗ»
- •ЧАСТНОЕ ВСТУПЛЕНИЕ (Item lead)
- •ВСТУПЛЕНИЕ БРОСОК (True way)
- •ЛИД КАПСУЛА
- •ЛИД «СТАККАТО»
- •ДРАМАТИЧЕСКИЙ ЛИД (dramatic lead)
- •ФОТОГРАФИЧЕСКИЙ ЛИД
- •КОСВЕННЫЙ ЛИД (Indirect lead)
- •Отложенное вступление (delayed lead)
- •ДРАЗНЯЩЕЕ ВСТУПЛЕНИЕ (tease lead)
- •ИНТРИГУЮЩЕЕ ВСТУПЛЕНИЕ (suspense lead)
- •Вступление вопрос (question lead)
- •На вопрос нужен ответ
- •Избегайте саморекламы
- •Избегать назидательности
- •Интрига в вопросе
- •ВСТУПЛЕНИЕ ЦИТАТА (QUOT LEAD)
- •Актуальные цитаты
- •Интеллектуальные цитаты
- •Парадоксальные цитаты, крылатые фразы и каламбуры
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 10 ОСНОВНОЙ ТЕКСТ
- •ЧТО НУЖНО ДЛЯ ХОРОШЕГО ТЕКСТА
- •ОБДУМАЙТЕ ВСЕ ЗАДАЧИ
- •Примите правильное решение
- •СТРУКТУРА ТЕКСТА
- •Как построить устойчивую пирамиду
- •Схема и реальность перевернутой пирамиды
- •Найдите образ
- •Сгруппируйте факты
- •Построение текста снизу-вверх
- •Особенности мышления
- •Доверяйте себе
- •Найдите самое важное
- •Пишите
- •Проанализируйте текст
- •Выпишите ключевые слова
- •Найдите все аспекты
- •Аспекты – строительные блоки
- •Подумайте о деталях
- •Расставьте аспекты по местам
- •Свяжите аспекты
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 11 ДИАЛОГИЧЕСКИЙ ТЕКСТ
- •ТАКИЕ РАЗНЫЕ ТЕКСТЫ
- •Газета
- •Радио
- •Телевидение
- •ПИШИТЕ ДЛЯ МАССОВОЙ АУДИТОРИИ
- •Писать для конкретного человека
- •Писать для оппонента
- •Писать для разной аудитории
- •ПРАВИЛА ДИАЛОГА
- •ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕЛАТЬ ВЫВОДЫ
- •НЕ ЖДИТЕ ВТОРОГО ШАНСА
- •Время проходит
- •Пишите по правилам
- •ПЕРЕВЕРНУТОЕ МЫШЛЕНИЕ
- •ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРОСТЫМ ЯЗЫКОМ
- •Просто о пафосном
- •Никакой бюрократии
- •Стилистические несоответствия
- •Научитесь цитировать
- •Без жаргона
- •ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗНАКОМЫЕ СЛОВА
- •ЛЕГКО ПРОИЗНОСИТЬ
- •СДЕЛАЙТЕ ТЕКСТ ИНТЕРЕСНЫМ
- •СОХРАНЯЙТЕ РИТМ
- •Ритм управляет восприятием
- •Не частите
- •Пусть текст звучит правильно
- •Случайные рифмы
- •Аллитерации
- •Интонация
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •ЧАСТЬ 12 ДРАМАТИЗМ И ПОЭЗИЯ ЖУРНАЛИСТСКОГО ТЕКСТА
- •ИСТОРИИ, КОТОРЫЕ МЫ ВЫБИРАЕМ
- •Когда история лучше перевернутой пирамиды
- •Начинаем историю
- •Как вызывают интерес или чего хочет читатель
- •Событийность
- •ОТ ФАКТА К ОБРАЗУ
- •Все, что нужно для истории
- •Драматургия истории
- •Структура многоаспектной истории
- •Вступление
- •Определитесь в историях
- •Найдите конфликты
- •Свяжите истории
- •Параллельный рассказ
- •Лейтмотивный рассказ
- •Перекрестный рассказ
- •Кольцевая история
- •Проверка истории
- •WHAT-формула
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ ИСТОРИИ (CLOSURE)
- •Почему необходимо завершение
- •Напомнить о начале
- •Сделать обзор фактов
- •Цитата поставит точку
- •Дополнит текст
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 13 ИЗБЕЖАТЬ ПЛОХОГО СТИЛЯ
- •КНИГА СТИЛЕЙ
- •Разные стили
- •Стать привычным
- •Многообразие стилей
- •ХОРОШИЙ СТИЛЬ
- •Грамматика, правописание
- •Пунктуация
- •Журналистские штампы, клише
- •Гиперболы (преувеличения)
- •Определения, эпитеты
- •Атрибуция, именование
- •Активный залог
- •Определенность
- •Избыточность и избыточные слова
- •Повторы
- •Сокращения и аббревиатуры
- •Числа
- •Двусмысленность
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
- •ЧАСТЬ 14 УЧИТЬСЯ ПРОФЕССИИ
- •Специальное образование
- •Системы образования в области журналистики
- •Европа и Великобритания
- •Школы журналистики
- •Дополнительное образование
- •Образование в США
- •Повышение квалификации
- •Образование в области телевидения
- •Технический персонал
- •Телевизионная режиссура
- •Телевизионная журналистика
- •Дистанционное образование и он-лайн курсы
- •Как стать журналистом
- •Образование
- •Творческое досье
- •Внештатная работа
- •Собеседование
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •ВОПРОСЫ
- •РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
526
социальных дисциплин, а так де дисциплин эстетического, искусствоведческого характера.
Стремительно возрастает роль новых технологий, знание которых является сегодня обязательным для практиков как на телевидении и радио так и в печатных СМИ. Сегодняшний специалист, которого выпускают университеты западной Европы - широко и разносторонне подготовлен к существованию в информационном обществе с его динамичным развитием и интенсивным ростом информационного пространства. Он готов использовать для работы все преимущества, которые дают ему новые технологии и это считается минимальной нормой для получения престижной работы в одном из средств массовой информации.
ОБРАЗОВАНИЕ В США
Все это в большей степени приводит к усилению другой концепции, принятой изначально в США, которая требует базового предварительного профессионального образования, предшествующего практической работе. Многие университеты США начинают подготовку именно к журналистскому образованию за долго до поступления в него, на базе колледжей и общеобразовательных школ, предоставляя выпускникам право преимущественного поступления в университетов. Подготовка в области массовой коммуникации и функциональная подготовка по журналистике составляют тот обязательный блок, без которого не обходится ни одно современное учебное заведение.
Концепция профессионального образования в США насчитывает ни одно десятилетие, хотя переживала ни мало драматичных моментов и не избегла жарких дискуссий. «Связи между университетами и редакциями сильно окрепли во второй четверти двадцатого столетия. Знаменитая карикатура, изображающая редактора отдела новостей, который спрашивает юное дарование: «А что это такое, позвольте узнать, - школа журналистики?» - более не соответствует действительности. Вероятнее всего, редактор
527
новостей сам является выпускником школы журналистики…»25. Сегодня ситуация стабилизировалась, поскольку выработаны единые подходы к этому вопросу и система работает эффективно.
При этом различаются несколько направлений образования, которые отвечают современной градации средств массовой коммуникации и реальной расстановке в области массово информационной деятельности. Конечно именно образование в области печатных СМИ стали базовой моделью журналистского образования в целом. С.Г. Корконосенко рассказывает о первых шагах становления этого процесса: «В самом конце XIX века в Лиссабоне проходил V Конгресс международной организации журналистов, и в центре его внимания оказался опыт французских коллег по обучению газетчиков. Система преподавания включала в себя, с одной стороны, прикладные умения (машинопись, телеграфное дело, написание и редактирование статей и т.п.), с другой стороны – основы научных знаний по современной истории, политической экономии, общеобразовательным дисциплинам, языку».26
Первым базовым блоком является обще гуманитарная подготовка, дающая широкий спектр знаний в области филологии и лингвистики, психологии и социологии, а так же смежных с ними дисциплин. Вот как декларирует один из основателей профессиональной журналистики США Д.Пулитцер (именем которого названа самая высшая награда по журналистике в Америке), принципы начальной подготовки: «Целью учебной программы является подготовка более квалифицированных журналистов, которые могли бы улучшить качество газет, а те, в свою очередь лучше бы соответствовали растущим потребностям общества. Будущий журналист должен стремиться получить такие знания, которые помогли бы ему работать в интересах общества. Даже если всестороннее развитие личности является для студента только самоцелью, - общество от
25Emery M., Emery E. The press and America. 6th ed. Englewood Cliffs (USA), 1988. P. 581
26Корконосенко С.Г. Основы журналистики. М. 2006. С. 12.
528
этого только выиграет»27. Тематика и содержательный состав предметов современной школы журналистики очень объемен и охватывает большую часть практических направлений массовой коммуникации: «основы репортажа», «совершенствование навыков репортера», «редактирование», «фотография», «подход к освещению современных проблем городов США», «научный репортаж», «освещение событий культурной жизни», «политический репортаж», «экономические проблемы в журналистике», «международная журналистика», «история американской журналистики», «основа очерка», «политический портрет», «социальные проблемы и средства массовой информации», «проблема этики в журналистике», «литературоведение и критика», «аналитический репортаж», «общественное мнение», «пропаганда», «законодательство в области журналистики», «основы телевизионной и радиожурналистики», «методика подготовки документальных фильмов».
Мнение Пулитцера дополняет Виллард Блейер, утверждая, что подготовка по психологии, социологии, искусству и литературе «поможет студенту выработать определенные цели и наметить пути их достижения, а так же раскроет перед ним важность изучения вышеперечисленных дисциплин для его дальнейшей работы, для понимания жизни и деятельности мирового сообщества»28.
Таким образом, в понятие образования в области журналистки вкладывается не только приобретение утилитарных знаний в узкопрофессиональном отношении, но и самый широкий спектр знаний гуманитарных, общественных, социальных дисциплин, что дает общее видение проблем реального общества, позволяет ориентироваться в сложных социальных процессах, иметь глубокую подготовку в эстетическом плане, высокую личную культуру. «В настоящее время американские средства массовой информации не обучают вновь принятых на работу сотрудников,
27Цит. по кн. Средства массовой информации в современном обществе: тенденции развития, подготовка кадров. Монография/Колл. авторов //Под ред. А.А.Грабельникова. - М.:Изд-во РУДН, 1995
28Там же.
529
как это было 3 или 4 десятилетия тому назад. Существует единое правило – новый сотрудник. Выпускник факультета журналистики, должен иметь квалификацию, которая позволила бы ему немедленно включиться в производственный процесс, выполнять редакционные задания, пусть и не самые сложные на первых порах».29 При этом американская система образования направлена на готовность слушателя к практической работе без дополнительных послевузовских стажировок, поскольку «умение быстро находить события и точно описывать их считается краеугольным камнем американской журналистики, учат студентов аккуратности в передаче фактов и цитат, умению излагать мысли, давать фон того или иного события, историю его развития и причину случившегося».30
Именно данной концепции придерживается и отечественная школа журналистики, которая принята в ведущих вузах страны.
ПОВЫШЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ
Система повышении квалификации журналистов с конца 90-х годов переместилась из центра в регионы и не контролируется ведомственно или адмиристративно. Обилие курсов различного уровня и различной репутации создает ситуацию неопределенности.
К сожалению, работники печатных изданий могут в этом отношении только ориентироваться на более или менее знакомые имена и названия – например вуза ли информационного агентства. Единой системы повышения квалификации в этой области практически не существует.
С телевидением ситуация несколько иная. Практика подготовки специалистов для телевидения в высших учебных заведениях вообще носит вспомогательный, неспециализированный характер, доля собственно «телевизионных» дисциплин в учебных планах весьма незначительна и перекрывается общефилологической и общежурналистской подготовкой.
29Алгунов Ю., Королев А. Не только расторопность// Журналист – 1988 - №7 – стр.84 30Алгунов Ю., Королев А. Не только расторопность// Журналист – 1988 - №7 – стр.86
530
Большинству выпускников специализированных вузов, которые приходят работать на телевидение, приходится осваивать профессию на рабочем месте, постигая основы сложной телевизионной техники и специфики телевизионного производства.
Многие из них проходят профессиональную переподготовку на базе Института повышения квалификации работников телевидения и радиовещания ФСТР России (бывший ВИПК).
Именно этот институт стал единственным в стране специализированным учебным заведением, дающим образование по всему спектру профессиональных телевизионных дисциплин от телерадиожурналистики и массовой коммуникации, до инженерной подготовки и наиболее современной профессии компьютерной графики.
На базе института впервые в стране начато профессиональное обучение дикторов и ведущих телевизионных программ, режиссеров телевидения и видеопроизводства, подготовка видеоинженеров, сценаристов телевидения, телевизионных операторов. Имея статус ведомственного учебного заведения по повышению квалификации, институт, тем не менее, обеспечивает и получение послевузовского дополнительного образования на базе диплома о высшем образовании, с выдачей диплома о высшем образовании установленного образца. Институт ввел в обращение специальность медиатора, имеет аспирантуру и докторантуру, привлекая к преподаванию ведущих специалистов в области телевидения.
Практически каждый профессиональный телевизионный журналист, оператор, режиссер, руководитель, работающий на телевидении в СССР
прошел подготовку на базе ИПК, сегодня требования по необходимости повышения квалификации соблюдаются менее строго.
Однако единство методологии и теоретическая обоснованность в преподавании дисциплин «телевизионного круга» в ИПК, создают хорошую базу для освоения профессиональной телевизионной деятельности. ИПК ТВ