- •Министерство образования и науки российской федерации
- •Раздел I. Этимология
- •Ассимиляция. Классификация лексики по степени ассимиляции
- •Латинские заимствования
- •Греческие заимствования
- •Скандинавские заимствования
- •Французские заимствования
- •Кельтизмы
- •Итальянские заимствования
- •Голландские заимствования
- •Испанские и португальские заимствования
- •Немецкие заимствования
- •Арабские и персидские заимствования
- •Русские заимствования
- •Заимствования из других языков
- •Этимологические дублеты
- •Интернациональные слова
- •Раздел II. Словообразование
- •Понятие морфемы. Типы и классификация морфем
- •Морфологическая структура слова
- •Историческое изменение структуры слова
- •Методы анализа морфологической структуры слова
- •Продуктивные способы словообразования
- •Аффиксация
- •Основные принципы классификации аффиксов
- •Конверсия
- •Причины широкого распространения конверсии в английском языке
- •Основные конверсионные модели
- •Критерии определения направления производности в конверсионных парах
- •Словосложение
- •Критерии выделения сложного слова
- •Классификация сложных слов
- •Специфика словосложения в английском языке
- •Обратное словообразование
- •Сокращение
- •Телескопия
- •Малопродуктивные способы словообразования
- •Словообразование путем изменения ударения
- •Раздел III. Семасиология
- •Принцип семантического треугольника
- •Типы значений
- •Структура лексического значения слова
- •Метод компонентного анализа
- •Мотивированность слова. Типы мотивированности
- •Народная этимология
- •Причины, природа и результаты семантических изменений в слове
- •Смысловая (семантическая) структура слова
- •Полисемия
- •1 21 821
- •Омонимия
- •Классификация омонимов
- •Источники омонимии
- •Критерии разграничения многозначности и омонимии
- •Семантические группы слов в лексической системе английского языка
- •Тематические (идеографические) группы
- •Семантические поля
- •Лексико-семантические группы слов
- •Синонимия
- •Классификации синонимов
- •Источники синонимии
- •Антонимия
- •Паронимия
- •Раздел IV. Фразеология
- •Свободные словосочетания, устойчивые нефразеологические словосочетания, фразеологические словосочетания
- •Свободные словосочетания
- •Фразеологические словосочетания
- •Устойчивые нефразеологические сочетания
- •Фразеологические единицы. Критерии устойчивости
- •Классификация фразеологических единиц
- •Этимологическая классификация фе
- •Раздел V. Пополнение словарного состава английского языка
- •Устаревшие слова
- •Неологизмы и окказионализмы
- •Раздел VI. Лексикография Предмет и задачи лексикографии
- •Типология английских словарей
- •Раздел I. Этимология
- •Раздел II. Словообразование
- •Раздел III. Семасиология
- •Раздел IV. Фразеология
- •Контрольная работа вариант 1
- •Контрольная работа вариант 2
- •Контрольная работа вариант 3
- •I. Этимология
- •Контрольная работа вариант 4
- •Этимология
- •Словообразование
- •Семасиология
- •Фразеология
- •Требования к экзамену по лексикологии
- •Вопросы для подготовки к экзамену
- •Лексикологический анализ текста
- •Латинские заимствования
- •Греческие заимствования
- •Кельтские заимствования
- •Немецкие заимствования
- •Скандинавские заимствования
- •Французские заимствования
- •Итальянские заимствования
- •Испанские заимствования
- •Арабские заимствования
- •Рекомендуемая литература:
- •Указатель основных понятий и терминов
- •Содержание
- •Основы лексикологии
- •Английского языка
- •Для студентов V курса заочного отделения
- •Издание второе, дополненное
Продуктивные способы словообразования
К продуктивным способам словообразования в современном английском языке относятся:
аффиксация;
конверсия;
словосложение;
обратное словообразование (используются также термины: реверсия, несобственная деривация);
сокращение (в том числе усечение, инициальное сокращение);
телескопия.
Аффиксация
Аффиксация – способ словообразования новых слов путем присоединения к корню или основе слова словообразовательных аффиксов. В аффиксации различаются префиксальное и суффиксальное словообразование.
Префиксация – способ словообразования новых слов путем присоединения к корню или основе слова префиксов. Префиксы – словообразовательные морфемы, предшествующие корню и изменяющие лексическое значение слова, но, в большинстве случаев, не влияющие на принадлежность его к тому или иному лексико-грамматическому классу. Одной из особенностей, отличающей префиксацию от суффиксации является то, что префиксы, в противоположность суффиксам, в большинстве случаев не относят образуемые слова к новой части речи. В английском языке большая часть префиксов не имеет транспонирующей силы, однако насчитывается некоторое количество, обладающих способностью переводить одну часть речи в другую, например, префиксы, производящие глаголы от именных основ: head – to behead; dew – to endew.
В словообразовании современного английского языка префиксация играет значительную роль, однако в образовании прилагательных она не столь велика как в образовании глаголов. Характерные префиксы прилагательных имеют значение отрицания и противоположности. К первым относятся префиксы: un-, in-, non-, а-. Вторую группу составляют префиксы-антонимы: ill- и well-.
Образование существительных при помощи префиксов не находит широкого применения в английском языке.
В образовании глаголов префиксация играет большую роль, так как при помощи префиксов производится большее число новых глаголов. Кроме того, глагольная префиксация современного английского языка носит лексический характер по сравнению с другими европейскими языками, где префиксы способны выполнять также и определенные грамматические функции. Глагольным префиксам английского языка грамматические значения не свойственны. Основная их функция – словообразовательная: образуя новые глаголы, они изменяют лексическое значение основ, с которыми сочетаются.
Суффиксация – способ словообразования новых слов путем присоединения к корню или основе слова суффиксов. Суффиксы – словообразовательные морфемы, располагающиеся за корнем слова, присоединяющиеся или непосредственно к корневой морфеме (reader), или образующие последовательности из двух или более суффиксов (faith – faithful – faithfulness).
Одной из важных особенностей английской суффиксальной системы является большая свобода в объединении суффиксов с основами, т.е. сочетаемость суффиксов с основами по определенной модели очень часто не ограничена, что дает возможность прибегать к простым синтаксическим построениям, избегая описательных словосочетаний – breathable air – воздух, которым можно дышать. Свобода сочетаемости суффиксов и основ в английском языке приводит к многочисленным окказиональным образованиям.
Характерной чертой английской суффиксальной системы является отсутствие в ней суффиксов объективно-квалификативного признака (ср. рус. дележ, грабеж), а суффиксов субъективно-квалификативной оценки (уменьшительность, презрение, снисхождение, ласкательность, уничижительность и т.д.) мало; суффиксов, выражающих увеличительность (ср. рус. домина, домище) в английском языке нет совсем. Уменьшительные суффиксы (-let, -kin) мало употребительны.
Английские суффиксы в основном характеризуются одним словообразовательным значением. Примером совмещения значений может служить суффикс -er: reader (деятель); sweater (предмет). Суффиксы также характеризуются различной степенью абстрактности и конкретности своих значений. При этом одни из них имеют предельно обобщенное значение, указывая лишь на лексико-семантический класс (-ness относит производное к классу абстрактных существительных), в то время как другие суффиксы являются более «лексическими» и имеют более конкретное значение (существительные на -ese обозначают «жаргон, стиль, присущий тому, что обозначено основой»: officialese).
Широко представлена суффиксация в системе имен существительных. Английские существительные имеют гораздо больше суффиксов, чем любая другая часть речи. Суффиксы являются одним из признаков существительного как части речи, при этом они одновременно относят существительные к определенным семантическим группам (существительные со значением лица, с орудийным значением, с абстрактным и собирательным значениями и т.п.), сужая тем самым лексико-семантическую характеристику производного существительного.