Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Кабанова И.Н. Основы лексикологии АЯ. ОЗО.2013.doc
Скачиваний:
1250
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
1.67 Mб
Скачать

Синонимия

Синонимия – тип семантических отношений языковых единиц, заключающийся в полном или частичном совпадении их значений.

Синонимы (равнозначащие слова, равнозначные слова) – те члены тематической группы, которые а) принадлежат к одной и той же части речи и б) настолько близки по значению, что их правильное употребление в речи требует точного знания различающих их семантических оттенков и стилистических свойств.

Под синонимией часто понимают семантическую эквивалентность. Однако семантическая эквивалентность может существовать между словами и словосочетаниями, словосочетаниями и предложениями, предложениями и предложениями.

Например, предложение John is taller than Bill семантически эквивалентно предложению Bill is shorter than John; словосочетание to win a victory синонимично словосочетанию to gain a victory.

Термины «синонимия» и «синонимы» можно применять только к семантическим связям между словами.

В основном для установления факта синонимичности используются следующие критерии:

  • совпадение значения;

  • совпадение синтаксической дистрибуции;

  • совпадение лексической дистрибуции;

  • частичная взаимозаменяемость.

Среди них первостепенное значение имеет первый критерий — семантический, другие дополняют друг друга и подчинены семантическому критерию.

Критерий взаимозаменяемости синонимов в некоторых контекстах часто и с достаточным на то основанием подвергается критике, т.к. почти всякая попытка применить его к той или иной группе синонимов приводит к выводу, что либо таких синонимов очень мало, либо они вообще невзаимозаменяемые, либо слова, синонимичные в некоторых контекстах, не являются синонимами в других. Например: слова buy и purchase совпадают в значении, но различаются в стилистической коннотации и поэтому не могут полностью заменять друг друга, так отдел учреждения, который отвечает за приобретение материалов, называется the Purchasing Department, но не *the Buying Department. В предложениях The rainfall in April was abnormal и The rainfall in April was exceptional прилагательные abnormal и exceptional являются синонимами, но в другом контексте они не синонимичны: My son is exceptional и My son is abnormal.

Следовательно, трудно принять взаимозаменяемость в качестве критерия синонимии, т.к. особое свойство синонимов, то, которое оправдывает само их существование, как раз в том и состоит, что они не являются, не могут и не должны быть взаимозаменяемыми, иначе они бы оказались бесполезным балластом в системе языка.

Синонимы могут эффективно изучаться только в пределах образуемых ими синонимических рядов, поскольку объяснение любых тонкостей не имеет никакого смысла, если рассматриваемые слова и выражения не сгруппированы предварительно вокруг одного слова, выражающего основной смысл, общий для всех, причем в наиболее объективной, наиболее рассудочной и наименее эмоциональной форме. Это слово принято называть доминантой. Доминанта синонимического ряда характеризуется следующими признаками:

  • высокая частотность употребления в речи;

  • широкая сочетаемость, способность использоваться в комбинации с различными классами слов;

  • широкое общее значение (семантически простое);

  • отсутствие коннотаций (т.е. это слово стилистически нейтральное).

Например: to aid – help – assist; to behold – see – observe – regard; labour – work – drudge – toil – job; cardinal – chief – principal – primary – main.

В отношении частичной взаимозаменяемости синонимов следует сказать об особом статусе доминанты синонимического ряда. Поскольку доминанта представляет собой наиболее общее по значению слово, наиболее нейтральное, лишенное эмоциональной и стилистической окраски, то именно оно может заменять в различных контекстах любое слово, входящее в данный синонимический ряд, без изменения основного смысла целого выражения, хотя при этом будет теряться та информация, которая передается коннотативным компонентом значения замещаемого слова.

В качестве смыслового сопоставления синонимов выступает лексико-семантический вариант слова, поэтому многозначное слово может входить сразу в несколько синонимических рядов. Члены каждого ряда идентифицируются семантически и стилистически относительно доминанты ряда.