- •Unit 1: my future profession
- •Indefinite active tenses / continuous active tenses word formation
- •Lesson1: my future profession word formation, present indefinite active
- •My future profession
- •5. Answer the questions:
- •Consolidation of grammar material
- •2. Answer the questions:
- •Grammar
- •2. Pronounce the following words:
- •3. Read the text and translate it: organization of transportation
- •4. Make up ten questions to the text “Organization of transportation”, using active vocabulary of the lesson.
- •2. Pronounce correctly the following terms:
- •3. Translate the following word combinations containing terms:
- •4. Read the text and translate it: freight traffic
- •5. Answer the questions:
- •Grammar present and past continuous active
- •6. Write the exercise. Put each verb in brackets into the Present Continuous:
- •7. When (suddenly). Match the sentences on the left and the sentence on the right and make a new one linking with “when”.
- •8. Choose Present Indefinite or Present Continuous for the following sentences; correct sentences if they have mistakes:
- •Lesson 6: organization of transportation future continuous active
- •1. Translate the sentences; choose the correct word given below:
- •2. Complete and translate the sentences:
- •3. Answer the questions:
- •Grammar
- •2. Read the text and translate it:
- •3. Translate the following word combinations:
- •4. Complete the sentences:
- •5. Answer the questions:
- •Grammar
- •Current railways in kazakhstan
- •3. Answer the questions to the text:
- •5. Present Perfect or Past Indefinite
- •6. Study the table and remember:
- •7. Read these sentences and translate them. Pay attention to the use of the Past Perfect Tense.
- •8. Past Perfect / Past Indefinite. Put the verbs into the correct form, the Past Perfect or Past Indefinite:
- •Lesson 9: transport system of kazakhstan future perfect tense
- •Safety and reliability of railway operations in kazakhstan
- •2. Learn words and word combinations:
- •4. Agree or disagree with the statements given below:
- •5. Prepare a topic “Transport system of Kazakhstan” using the following word combinations:
- •8. Rewrite the following sentences putting the verbs that are in brackets into the Future Perfect Tense:
- •Lesson 10: modes of transport
- •Modes of transport
- •2. Add to your active vocabulary:
- •3. Pronounce correctly:
- •2. Answer the questions, using the active vocabulary of Lesson 10:
- •6. Translate the following sentences, standing in the Passive Voice:
- •5. Translate and compare the following sentences:
- •9. Translate the sentences. Put the following sentences into the Past and Future Indefinite Passive:
- •2. Pronounce the following words:
- •3. Translate the following word combinations:
- •4. Read the text and translate it: rail freight traffic
- •5. Fill in the blanks with the correct prepositions and translate the sentences:
- •Grammar in practice
- •9. Put modal verbs may or can:
- •10. Translate the following sentences:
- •11. Each sentence has a mistake. Find and correct:
- •12. Insert necessary modal verbs:
- •Lesson 14: cargo transportation modal verbs
- •1. Learn the following terms:
- •Training terms:
- •2. Pronounce correctly the following terms:
- •3. Translate the following word combinations containing terms:
- •4. Find pairs of synonyms:
- •5. Translate the sentences; choose the correct word given below:
- •6. Read the text and understand it. Be ready to answer the questions to the text: cargo transportation
- •7. Answer the questions:
- •8. Put questions to the underlined words:
- •Grammar modal verbs and equivalents
- •Lesson 15: rail freight traffic modal verbs
- •1. Remember the vocabulary:
- •2. Translate the following word combinations:
- •3. Read the text and translate it: transkazakhstanitrunkrailways project
- •4. Complete the sentences choosing the correct word given in the brackets:
- •8. Complete the sentences using “ can” or ((be able to). Use “can” if possible; otherwise use “be able to”:
- •2. Read the text and translate it: types of carriages
- •3. Complete the sentences:
- •4. Translate the sentences:
- •Grammar gerund
- •5. Translate the sentences.
- •6. Transform the sentences using the Gerund instead of the Infinitive.
- •7. Translate the sentences paing attention to the Gerund:
- •Lessons 17: wagons and carriages gerund
- •1. Learn words and word combinations:
- •2. Translate the following word combinations:
- •3. Read the text and translate it: carriages and freight
- •4. Answer the questions:
- •Grammar gerund
- •5. Transform the following complex sentences into simple ones using the Gerund.
- •6. Translate the sentences paying attention to the Gerund:
- •Lesson 18: wagons gerund
- •1. Add to your vocabulary:
- •2. Pronounce the following words and word combinations:
- •3. Build the right word combinations:
- •4. Read the text and translate it: wagons
- •5. Complete the sentences:
- •6. Answer the questions:
- •7. Give terms to the following definitions:
- •9. Complete the following sentences:
- •Unit 4: conditions of freight traffic; cargo and its specifications
- •2. Read the text and translate it: safety rules of transportation and emergency preparedness
- •3. Match synonyms in the first column to the synonyms in the second:
- •Criteria of freight traffic
- •3. Finish the sentences:
- •Lesson 21: safety of transportation participle I
- •1. Read and translate the text:
- •2. Learn words and word combinations:
- •3. Translate the following word combinations:
- •4. Complete the sentences in accordance with the text:
- •5. Retell the text “Safety”.
- •6. Remember new words and word combinations:
- •7. Read and translate advertising texts of transport companies:
- •Grammar
- •2. Read the text and understand it: cargo and its characteristics
- •3. Complete the sentences:
- •Lesson 23: marking of goods participle I, II
- •2. Read the text and translate it: marking of goods
- •3. Make the summary of the text and retell:
- •2. Read the text; translate and retell it: dangerous goods packaging
- •Grammar participle I and II / gerund
- •3. Translate the word combinations; pay attention to Participle I and II:
- •4. Translate sentences; pay attention to the functions of the Gerund:
- •Unit 5: business travelling / business papers
- •2. Read the text and translate it: traveling on business
- •3. Read correctly:
- •12. Insert the particle “to”, if it is necessary:
- •Lesson 26: travelling on business
- •Lesson 27: travelling on business the visit of a foreign partner
- •1. Read the dialogues and learn how to make business conversations:
- •2. Fill in the missed parts:
- •3. Act out the following situations:
- •4. Make up short dialogues using the following words and word combinations:
- •Grammar
- •Infinitive complexes
- •5. Translate sentences with Objective Infinitive Complex:
- •6. Translate the following sentences:
- •Lesson 28: drawing up business papers
- •Business letters
- •2. Learn how to write a business letter:
- •3. Read, translate, and study business letters:
- •Lesson 29: paper work for all specialties
- •3. Put the parts of cv in the correct order:
- •4. Define what business document is represented by the given fragment:
- •5. Define what business document is represented by the following fragment.
- •6. Write your own business letter. Lesson 30: invoices learn how to draw business documents:
- •Invoice 1
- •Invoice 2
- •Invoice 3
- •Invoice 4
- •4. Study how to draw up orders:
- •Литература
Unit 4: conditions of freight traffic; cargo and its specifications
PARTICIPLE I, II
Содержание: изучение грамматического материала, выполнение лексико-грамматических упражнений по теме. Чтение и перевод текстов по специальности. Работа с новыми словами и терминологической лексикой. Систематизация терминов. Чтеие текстов о правилах перевозки ядовитых, легковоспламеняющихся и других видов грузов. Знакомство с правилами пковки и маркировки грузов.
LESSON 19: CONDITIONS OF FREIGHT TRAFFIC
PARTICIPLE I
1. Learn and systematize terms:
safety rules — правила безопасности
emergency preparedness — готовность к аварийным ситуациям
dangerous goods — опасный груз
to handle — обращаться
in accordance with the Transportation of Dangerous Goods Regulations — в соответствии с Правилами перевозки опасных грузов
Hazardous Materials Certificatу — Сертификат по опасным грузам
to provide — обеспечить
to leave Receiving-Loading Zonе — покинуть зону получения и загрузки
crane — кран
to be in motion — находиться в состоянии движения
driver — водитель
exceed a speed limit — превышать скоростной предел
maintain all equipment — эксплуатировать оборудование
to include — включать
personal protective equipment — защитное оборудование персонала
the completion of the work — совершение работы
to perform transportation services — выполнять транспортные услуги
the quality of equipment — качество оборудования
the cleanliness of products — чистота продукции
the Carrier — перевозчик
to use the proper equipment — использовать соответствующее оборудование
material delivery — доставка материала
to protect from weather and moisture elements — защищать от погодных воздействий и сырости
to avoid any damage — избегать повреждений
deterioration — порча
loss — утеря
shortages — недостаток
to prevent pollution — предотвратить загрязнение
contamination of the rolling stock — загрязнение подвижного состава
railway line — железнодорожная линия
environment — окружающая среда
to establish verifiable security systems — установить поддающиеся проверке системы безопасности
cargo storage — хранение груза
handling facilities — погрузочно-разгрузочное оборудование
to prevent — предотвращать
improper manipulation of cargo — неправильное обращение с грузом
trailer — прицеп
2. Read the text and translate it: safety rules of transportation and emergency preparedness
Transportation of dangerous goods must be handled in accordance with the Transportation of Dangerous Goods Regulations.
The Hazardous Materials Certificate must be provided.
People must leave Receiving-Loading Zone while the crane is in motion.
Drivers must not exceed a speed limit.
The Carrier must provide and maintain all equipment, including personal protective equipment, for the completion of the work.
All personnel performing transportation services must learn safety rules.
The quality of equipment and the cleanliness of products must be provided.
The Carrier must use the proper equipment for material delivery.
The product must be protected from weather and moisture elements.
The Carrier should avoid any damage, deterioration, loss and shortages of cargo.
It is necessary to prevent pollution and contamination of the rolling stock, the railway line and the environment.
The Carrier should establish verifiable security systems for cargo storage and handling facilities operated by the Carrier to prevent improper manipulation and transportation of cargo/containers/trailers.