Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Учебник по русскому языку

.pdf
Скачиваний:
2682
Добавлен:
08.04.2015
Размер:
2.52 Mб
Скачать

общения важно учитывать не только вербальные, но и невербальные способы убеждения: позу, мимику, жесты, тембр голоса, интонацию.

Грубым нарушением с точки зрения профессиональной этики являются заведомо неверные советы консультанта и недостаточно продуманные решения.

Служебный телефонный разговор принято определять как контактное по времени, дистантное в пространстве и опосредованное специальными средствами деловое общение собеседников.

Профессиональное умение вести разговор по телефону производит благоприятное впечатление на собеседника, повышает деловую репутацию говорящего, позволяет решать поставленные задачи. Служебный телефонный разговор, как правило, строится по определенному образцу, имеет свою структуру.

Основные элементы композиции разговора по телефону:

1.Взаимные представления.

2.Введение собеседника в курс дела.

3.Обсуждение ситуации (Необходимо иметь тщательно продуманный перечень главных и второстепенных вопросов, требующих короткого и конкретного ответа).

4.Заключительное слово.

При осуществлении служебного телефонного разговора нужно помнить о правилах телефонного этикета: 1) начинает разговор по телефону тот, кому позвонили, представляя свою организацию и называя себя; 2) заканчивает разговор тот, кто звонил, так как именно он являлся инициатором разговора; 3) в беседе с посетителем предпочтение всегда отдается человеку, а не телефону.

Деловое совещание определяется как форма организованного,

целенаправленного взаимодействия руководителя с его подчиненными посредством обмена мнениями. Совещания проводятся в случае, когда необходимо принять коллективное решение по какому-либо вопросу,

201

разделить ответственность за решение данной проблемы, согласовать интересы всех структурных подразделений организации, учесть мнения различных групп работников, дать возможность сотрудникам лучше узнать друг друга.

По целям и задачам деловые совещания могут быть инструктивными

(в них необходимая информация передается от руководителя к подчиненным), оперативными (осуществляется передача информации от подчиненных к руководителю о текущем состоянии дел), проблемными

(направлена на поиск совместного решения).

Правила подготовки и проведения совещания

1.Организация совещания (четкое определение целей, проблем и вариантов их решений). В начале совещания объявляется повестка дня и излагается предмет обсуждения.

2.Учет уровня подготовленности, информированности участников.

3.Тщательная фиксация выступлений участников совещания,

вскрывающих трудности в решении проблемы и показывающих пути их

преодоления.

4.Корректное прерывание тех выступлений, которые носят нерациональный характер.

5.Обобщение результатов (резюмирование) в завершении совещания,

определение вытекающих задач, указание лиц, ответственных за их исполнение, выражение благодарности сотрудникам за участие в работе

совещания.

Деловые переговоры являются одной из главных составляющих в профессиональной деятельности юриста. Первая встреча с клиентом, его интервьюирование, консультирование, представление интересов клиента – в

каждом из перечисленных этапов работы юриста присутствуют элементы переговоров.

Чаще всего переговоры определяются как процесс поиска соглашения между людьми через согласование их интересов. Примерами ведения

202

переговоров в повседневной жизни могут быть действия людей по согласованию интересов при устройстве на работу и заключении выгодного договора (контракта), при разрешении конфликта в семье, при покупке товаров на рынке (торгуясь с продавцом, покупатель ведет те же переговоры). Успех любых переговоров зависит от того стиля, в котором они ведутся. Различают три стиля ведения переговоров: агрессивный, пассивный,

с установкой на сотрудничество. Выбранный стиль определяет стратегию и тактику речевого поведения участников.

Поскольку все жанры делового общения направлены на диалог и получение нужной информации, участникам необходимо уметь правильно формулировать вопросы. Это дает возможность уточнить точку зрения собеседника, расширить поле аргументации обсуждаемой проблемы.

Все вопросы принято классифицировать по разным основаниям.

По характеру ожидаемых ответов вопросы могут быть закрытыми и открытыми, по функциям – уточняющими, контрольными, зондирующими и

др.

Закрытые вопросы применяются для получения однозначного ответа в ситуации или ответа да/нет. Например: Вы работали в издательстве

«Слово»?; В котором часу Вы видели его в последний раз? Открытые вопросы, наоборот, предполагают развернутый ответ. Например: Что Вы делали 15 сентября 2013 года?

Уточняющие вопросы используются для прояснения фактических обстоятельств дела; контрольные вопросы служат для проверки достоверности ответов; зондирующие вопросы имеют целью получить как можно больше необходимой информации о собеседнике и направлены на проявление его переживаний (Что произошло?).

Следует помнить о том, что все вопросы, используемые в юридическом диалоге, должны быть не только точными, конкретными и краткими, но и предельно корректными. Особенно это важно учитывать при допросе.

203

Вопросы не должны унижать собеседника, не должны содержать подсказки

(так называемые наводящие вопросы), оценки.

Как видим, жанры делового общения различаются по целям, методам,

числу участников, к каждому из них предъявляются свои требования,

способствующие эффективности профессиональной коммуникации.

Вместе с тем работа практикующего юриста, помимо знания правовых норм, владения навыками делового общения и риторической компетенцией,

предполагает составление различных текстов правового характера: писем,

запросов, завещаний, договоров, уставов. Юристу также приходится анализировать документы, составленные другими лицами (тексты законов,

исковые заявления, протоколы допросов, описания места происшествия,

судебные решения, приговоры, постановления). Любой специалист должен иметь представление о деловых письмах, личных административно-

канцелярских документах: автобиографии, заявлении, резюме, приказе,

протоколе (образцы отдельных видов документов и писем представлены в Приложении).

Для того чтобы уметь составлять, систематизировать и интерпретировать различные документы, необходимо владеть нормами официально-делового стиля.

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Крупнейшим памятником древнерусского права и первым правовым документом считается свод законов «Русская правда», изданный в XI веке Ярославом Мудрым

Официально-деловой стиль обслуживает и регулирует сферу официально-деловых отношений, т.е. взаимоотношений между органами государства, между организациями или внутри их, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной и юридической деятельности.

204

В составе официально-делового стиля можно выделить три подстиля:

собственно законодательный, административно-канцелярский и дипломатический. Каждому подстилю соответствуют свои жанры. К

собственно законодательному относятся: Конституция, законы, указы,

уголовно-процессуальные документы (решение, постановление, приговор,

протокол осмотра, протокол допроса); к административно-канцелярскому –

автобиография, заявление, приказ, распоряжение, доверенность,

объяснительная записка; к дипломатическому – меморандум, нота,

коммюнике. Все эти жанры выполняют информационную, предписывающую,

констатирующую функции в сфере административно-правовой деятельности.

Что представляет собой документ?

Документ (от лат. documentum - доказательство, свидетельство) – это текст, имеющий набор постоянных признаков (реквизитов) и обладающий юридической значимостью. Реквизит – обязательный элемент оформления документа, установленный законом. К числу реквизитов относятся

наименование (заголовок) документа, регистрационный номер, дата создания или дата принятия документа, полное название должности лица,

подписавшего документ, его фамилия и инициалы, личная подпись и т.д. К

основным видам юридических документов можно отнести следующие: 1)

нормативно-правовые акты (законы, постановления, инструкции и т.п.); 2)

акты правоприменения (решение суда, постановление о назначении экспертизы, протест прокурора); 3) договоры (договор купли-продажи,

брачный договор, трудовое соглашение и др.); 4) иные документы (исковое заявление, претензия, жалоба).

Стилевые и языковые черты официально-деловых документов

Содержание любого правового акта составляют юридические тексты,

которые имеют следующие общие стилевые черты: точность, объективность,

императивность, стандартизованность, официальность, именной характер.

Каждая из черт проявляется на лексическом и грамматическом уровне языка.

205

1. Точность в юридических текстах достигается использованием специальных терминов (истец, ответчик, судья, постановление, экспертиза)

и терминологических сочетаний (преступный умысел, следственное действие, уголовная ответственность, преступное деяние). Слова в официально-деловой речи употребляются в прямом значении. Поэтому существует большое количество различных стандартов-клише, отражающих определенные юридические понятия, например: довожу до Вашего сведения,

руководствуясь статьей, принимая во внимание, принять к производству и

т.д.

2. Именной характер юридических текстов выражен в широком использовании отглагольных существительных (подкуп, обман, возбуждение,

сокрытие следов преступления), причастий в значении существительных

(подозреваемый, обвиняемый, приговоренный, подсудимый), отыменных производных предлогов (в соответствии, согласно, с целью, в отношении).

3.Объективность и официальность юридических текстов не допускают

вних наличия эмоционально окрашенных слов, слов с суффиксами субъективной оценки (домик, столик, графинчик), но приводят к появлению пассивных конструкций (нанесены телесные повреждения, предъявлено обвинение, изъято орудие убийства).

4.Императивность выражается в наличии конструкций с инфинитивами (принять дело к производству, назначить судебно-

медицинскую экспертизу), в выборе самого нейтрального слова из целого синонимического ряда, например, постановить (ср.: решить, порешить,

урядить, вынести постановление, вынести решение).

5. Стандартизованность проявляется как в выборе языковых средств,

так и в четкой композиции. Стандартизацией обусловлены типовые сокращения: ч. (часть), ст. (статья), ГК (Гражданский кодекс), СК

(Семейный кодекс), МВД (Министерство внутренних дел).

206

Письменные жанры строго регламентированы. Каждый официально-

деловой документ имеет свою композицию. Процессуальные документы

(приговоры, решения), как правило, содержат три части:

1. Вводная часть вводит в ситуацию. Речевые клише вводной части называют документ и лицо, составившее документ (следователь; суд в составе председательствующего); тех, кто принимал участие в процессуальных действиях (с участием, в присутствии); обстоятельства

(рассмотрев материалы уголовного дела, предусмотренного ст. УК РФ);

процесс действия (произвел допрос, произвел очную ставку, разъяснены права); их обоснование (руководствуясь статьей); характеристику преступления (обвиняемого в совершении преступления). Неправильное составление этой части документа мешает основной функции права – отправлению правосудия.

2.Описательная часть. В ней дается юридическая квалификация действий (было предъявлено обвинение в совершении преступления).

3.Резолютивная часть содержит вывод, к которому пришел следователь или судья (признать потерпевшим, наложить арест,

произвести выемку, признать виновным).

При составлении юридического документа необходимо соблюдать правила юридического письма. Любой документ должен быть грамотным не только в правовом, но и в лингвистическом аспекте. Необходимым условием эффективности юридического документа являются точность и доступность изложения в нем фактического материала, логичность, ясность и понятность формулировок. Достаточно распространенной ошибкой процессуальных документов (судебных приговоров, решений) становится многословность,

когда аргументы приводятся исходя не из их качества, а количества. В текст документа включаются подробные описания, лишние детали, зачастую не имеющие отношения к делу и к совершенному преступлению, приводятся целые отрывки из нормативных документов или заключений экспертов.

207

Синтаксические конструкции становятся нагроможденными, в них идет неоправданный повтор одних и тех же слов.

Приведем пример из текста судебного приговора.

Пример 1. Увидев данный сотовый телефон, Д. из корыстных побуждений, с целью личного обогащения, решил тайно его похитить. Около

13 часов того же дня С., находясь в состоянии алкогольного опьянения,

уснул на данной лавке, при этом телефон оставался лежать рядом, после чего Д. с целью реализации своего преступного замысла, убедившись, что находящийся на указанной лавке С. крепко спит и никто не видит, как он будет совершать кражу сотового телефона, подошел к указанному сотовому телефону и, взяв его в руки, быстро убрал в карман своей одежды.

Затем, удерживая его при себе, скрылся с места совершения преступления,

тем самым его тайно похитив. Впоследствии похищенным сотовым телефоном Д. распорядился по своему усмотрению (СП от 22.10.2009,

Саратовская обл.).

Изложить описанную ситуацию можно короче, сохраняя необходимые подробности: Около 13 часов того же дня Д., увидев мобильный телефон и воспользовавшись тем, что находившийся в состоянии алкогольного опьянения С. уснул на лавке, а также убедившись в том, что его действия не очевидны для окружающих, противоправно, тайно похитил мобильный телефон, которым впоследствии распорядился по своему усмотрению.

Следует указать еще на одну ошибку при составлении документов –

смешение жанров, например, судебного приговора и протокола судебного заседания, в результате чего в тексте приговора появляются черты,

свойственные протоколу: идет почти дословная запись показаний и обнаруживаются черты разговорной речи.

Пример. Потом он почувствовал удар в область ног, отчего его подкинуло, почувствовал, что его подбросило на капот автомашины, откуда слетел на обочину дороги. Автомашина, которая его сбила, находилась в 1,5-

2 метрах от него. Это была машина ВАЗ 2110 или 2111, цвет автомашины

208

был ближе к серому. Водительская дверка открылась, и к нему подошел парень, который сказал, зачем он ходит по дороге. На что он ему ответил, что он наделал, он сбил его (СП от 30.06.2010, Саратовская обл.).

Фиксируя показания потерпевших, свидетелей, необходимо исключать излишнюю детализацию, разговорные слова, но сохранять последовательность изложения информации. Можно исправить:

Потерпевший показал, что он был сбит автомашиной марки ВАЗ 2110 или 2111, цвет которой был ближе к серому. Он почувствовал удар по ногам; сразу оказался на капоте автомашины, а затем на обочине дороги. Водитель не скрылся с места преступления.

Одним из важных элементов письменного официального текста является его абзацное членение. Текст, не расчлененный на абзацы, читается с трудом, снижается не только сила его воздействия на читателя, но и затрудняется понимание данного текста. Первые предложения всех абзацев текста составляют наиболее важное его содержание. Эту основную часть абзаца называют абзацным зачином. Последующие предложения – комментирующая часть: она раскрывает, разъясняет, уточняет то, что заключено в первом предложении. Однако при реализации данного правила построения письменного текста наблюдаются две противоположные тенденции: или данная часть текста вообще не делится на абзацы, или абзацы выделены неправильно.

Пример неправильного деления на абзацы в судебном решении:

П*** застраховал свою гражданскую ответственность в ОАО Страховой компании «***», страховой полис серии *** №***.

Он обратился в страховую компанию с заявлением о выплате суммы страхового возмещения (СР от 12.04. 2010, г. Саратов).

Правильно: П*** застраховал свою гражданскую ответственность в ОАО Страховой компании «***», страховой полис серии *** №***. Он обратился в страховую компанию с заявлением о выплате суммы страхового возмещения.

209

К затруднениям в толковании и применении документа может привести несоблюдение лексических или стилистических норм. В юридических текстах рекомендуется использование максимально простых слов, терминов,

широко употребляемых в обиходе, позитивное изложение материала. В целях достижения ясности и точности юридические термины поясняются,

например: совершил разбой, то есть нападение в целях хищения чужого имущества; совершил кражу, то есть тайное хищение чужого имущества;

совершил грабеж, то есть открытое хищение чужого имущества.

Юридические термины исключают двусмысленность юридического документа. Поэтому в текстах часто присутствует оправданный повтор терминологической лексики. Например: В это время у Воробьева Р.Г. возник

умысел, направленный на тайное хищение чужого имущества. Реализуя свой преступный умысел, Воробьев Р.Г., убедившись, что за его преступными действиями никто не наблюдает, тайно похитил… (СП от 27.09.2012,

Саратов). Заменить термин «умысел» не представляется возможным,

поскольку им в уголовном праве обозначается форма вины, при которой лицо осознает общественную опасность совершенного им деяния.

Абсолютно недопустимы ошибки в терминологии, поскольку они снижают качество составления юридического документа, например: по

срединоключинной линии (СП от 08.02.2010, Саратовская обл.). Надо писать: среднеключичной линии.

Употребление слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами допускается в том случае, если в толковом словаре отсутствует помета

«уменьшительное». Например: Она встала с лавочки (СП от 28.02.2012,

Саратов); Реализуя задуманное, ДД.ММ.ГГГГ, примерно в 21 час 00

минут, ФИО2 в вагончике, расположенном на территории пункта приема лома черных металлов…(СП от 17.05.2009, Саратовская обл.). Слова

«лавочка» (в значении «небольшая скамейка») и «вагончик» (в значении

«передвижное временное жилье») в толковых словарях даются как

210