- •Московский государственный университет печати
- •Теория и практика редактирования Хрестоматия
- •Оглавление
- •Введение
- •Предисловие от составителей
- •Редакторский опыт писателей-классиков
- •М.В. Ломоносов. Из «Рассуждения об обязанностях журналистов»
- •Речь н.Н. Поповского с литературной правкой м.В. Ломоносова
- •А.С. Пушкин. Заметки на полях статьи п.А. Вяземского «о жизни и сочинениях в.А. Озерова»
- •А.С. Пушкин. Заметки на полях 2-й части «Опытов в стихах и прозе» к.Н. Батюшкова
- •Воспоминания п.В. Нащокина с поправками Пушкина
- •Из писем н.А. Некрасова н.Г. Чернышевскому
- •Н.М. Сатину
- •Ф.М. Решетникову
- •Глава X. Положение Елены. — Ред.
- •П.М. Ковалевскому
- •А.М. Жемчужникову
- •М.Е. Салтыкову
- •А.М. Жемчужникову
- •А.Н. Еракову
- •П.А. Козлову
- •П.Н. Юшенову
- •Ф.М. Достоевскому
- •Н.К. Михайловскому
- •Отрывки из статьи в.Г. Белинского «Взгляд на русскую литературу 1846 года» с литературной правкой н.А. Некрасова
- •Из писем и.С. Тургенева н.А. Некрасову и и.И. Панаеву
- •А.А. Фету
- •Я.П. Полонскому
- •А.А. Фету
- •П.Л. Лаврову
- •Л.Я. Стечькиной
- •Д.В. Григоровичу
- •Из писем м.Е. Салтыкова-Щедрина н.А. Некрасову
- •Н.К. Михайловскому
- •И.А. Салову
- •И.А. Салову
- •Г.И. Успенскому
- •Н.К. Михайловскому
- •И.С. Тургеневу
- •Очерк Глеба Успенского «Подгородний мужик» с литературной правкой м.Е. Салтыкова-Щедрина
- •Из предисловия л.Н. Толстого к «Крестьянским рассказам» с.Т. Семенова
- •Из писем л.Н. Толстого ф.Ф. Тищенко
- •Ф.Ф. Тищенко
- •А.П. Новикому
- •Ф.П. Купчинскому
- •Рассказ в.С. Морозова «За одно слово» с литературной правкой л.Н. Толстого
- •Из писем а.П. Чехова Ал. П. Чехову
- •М.В. Киселевой
- •Н.А. Хлопов
- •А.С. Лазареву-Грузинскому
- •Н.М. Ежову
- •А.С. Лазареву-Грузинскому
- •А.С. Суворину
- •Л.А. Авиловой
- •Е.М. Шавровой
- •Л.А. Авиловой
- •Е.М. Шавровой
- •А.М. Пешкову (м. Горькому)
- •С.П. Дягилеву
- •Б.А. Садовскому
- •Рассказ е.М. Шавровой «Софка» с литературной правкой а.П. Чехова
- •Из писем в.Г. Короленко с.Н. Миловскому (Елеонскому)
- •Н.А. Виташевскому
- •Н.А. Виташевскому
- •А.А. Пиотровской
- •Ф.М. Чеботареву
- •Д.Я. Айзману
- •С.П. Подъячеву
- •Ф.Д. Крюкову
- •Ф.Д. Крюкову
- •Отрывки из очерков а.А. Андреевского «Записки Фабричного» с литературной правкой в.Г. Короленко
- •Опыт советских писателей в развитии теории редактирования
- •М. Горький о работе неумелой, небрежной, недобросовестной и т.Д.
- •М. Горький. Цели нашего журнала
- •М. Горький. О том, как надобно писать для журнала «Наши достижения»
- •М. Горький. Письма из редакции
- •М. Горький. Письма начинающим литераторам
- •Из писем м. Горького в. Каверину
- •К. Федину
- •К. Федину
- •В. Дубровину
- •А. Чаплыгину
- •М. Горький. [Отзыв о рукописи пьесы «Помешанный»]
- •М. Горький. Внутренние отзывы о рукописях пьес, присланных на конкурс мелодрамы
- •М. Горький. Правка рукописи повести Фед. Олесова
- •Глава I
- •Глава IV
- •М. Горький. [Правка рукописи повести м. Лузгина «Вор»]
- •М. Горький из замечаний на книжку серии «библиотека рассказов о гражданской войне»]
- •Д.А. Фурманов. [Из литературных записей ]
- •Д.А. Фурманов. [Из ответных писем начинающим писателям]
- •Сочинской
- •В.А. Соколову
- •А.А. Фадеев. По страницам изданных и неизданных рукописей (Рецензии и заметки)
- •К. Симонов. «первая любовь»
- •Леонид лавров. «лето»
- •В. Кочетков. «отрочество»
- •К. Клос. «сила народа»
- •Янка купала. Избранные произведения
- •К. Осипов. «екатерининские новеллы»
- •Дмитрий осин. «новые судьбы»
- •Лев успенский. «1916 год»
- •А. Черненко. «мужество»
- •А. Авдеенко. «человек, которого мы любим»
- •А. Коптяева. «товарищ анна»
- •П. Заморский. «молодость» (Первый вариант)
- •П. Замойский. «молодость» (Второй вариант)
- •М. Ефетов. «два письма»
- •Н. Толпегин. «в сопках приморья»
- •Алексей югов, «даниил»
- •Сабит муканов. «сыр-дарья»
- •Ф. Панферов. «борьба за мир»
- •В. Ардов. «озорник»
- •А.А. Фадеев. Письмо и.Я. Васильеву
- •Из писем с.Я. Маршака а.М. Горькому
- •Л.К. Чуковской
- •А.М. Волкову
- •И.М. Левитину
- •В. Хорват
- •В.П. Капраловой
- •Б.М. Сивоволову
- •Л.Л. Буновой
- •И.Г. Калиману
- •Всероссийскому съезду учителей
- •Л.К. Чуковской
- •Л.К. Чуковская. В лаборатории редактора (Фрагменты)
- •К.И. Чуковский. Живой как жизнь (Фрагменты)
- •Из писем а.Т. Твардовского с.В. Потемкину
- •В.Ф. Тендрякову
- •Л.Н. Захаровой
- •Н.В. Чертовой
- •В.А. Волошину
- •Ф.А. Абрамову
- •Фрагменты из воспоминаний к.М. Симонова
- •Из писем к.М. Симонова г.Ф. Александрову
- •И.Г. Эренбургу
- •Список рекомендуемой литературы
- •Основы редактирования
- •Редактирование отдельных видов литературы
Из писем а.Т. Твардовского с.В. Потемкину
Ялта, 31 января 1958 г.,
Уважаемый Сергей Васильевич!
Не посетуйте на меня за то, что в этом письме я прошу Вас вернуться к одному вопросу, который в Вашей издательской повседневной работе, если и помнится Вам среди огромного и разнообразного количества названий книг, листов, листов-оттисков и т. п., то помнится, как вопрос однажды решенный, «дело» о котором передано в архив. Речь идет о книге «Муравьи» И.А. Халифмана , с которым издательство, как говорится, прервало договорные отношения по причине нарушения авторской стороной параграфа 15 типового издательского договора, а именно — передаче автором для издания в Детгизе книги на ту же тему, хотя и меньшего объема и в обработке для детгизовского читателя.
Почему с этим разговором обращаюсь к Вам я, человек, мягко выражаясь, имеющий мало отношения к биологической науке и задачам ее популяризации в той или иной литературной форме? Только потому, что знаю И.А. Халифмана со времени выхода в свет его замечательной и широко известной книги «Пчелы», о которой я ему, помнится, что-то написал, как читатель; затем, в бытность мою редактором «Нового мира», познакомился с ним лично, желая привлечь его к сотрудничеству в журнале (имелись в виду, в частности, «Муравьи», над которыми он тогда работал ), и раз другой обменялся с ним книгами с дарственными надписями. Словом, я отношусь к этому литератору с большим уважением и интересом к его работе, что я неоднократно высказывал ему, и естественно, что он ввел меня в курс печальной истории своих, прерванных ныне, отношений с издательством «Молодая гвардия»; и я не мог не проявить интереса к судьбе новой работы этого автора.
Я прочел целиком детгизовский вариант книги и три главы из основной, предназначенной для Вашего издательства рукописи И.А. Халифмана. Я не намерен занимать Вас моей общей оценкой или характеристикой этой работы, не уступающей по своим блестящим литературным достоинствам «Пчелам», получившим единодушно одобрительное признание широких читателей, печати, специалистов. Я лишь хочу сказать Вам, что для меня очень огорчителен и непонятен отказ «Молодой гвардии» от издания этой книги по мотивам, простите меня, формально-ведомственным и несущественным. Насколько я могу судить, появление в свете детгизовского издания ни с какой стороны не могло бы напортить молодогвардейскому изданию, не только более полному, но и принципиально более совершенному по существу: по объему привлекаемого материала, изложению, стилю. Я даже думаю, что более зрелый, чем детгизовский, читатель, ознакомившись с той книжкой, представляющей только как бы экстракт этой, предназначенной для «Молодой гвардии» книги, может, вполне естественно, захотеть ознакомиться с нею во всей ее полноте замысла и исполнения. А не захочет — не надо — значит, его могла обслужить та книжка, и на здоровье. Речь ведь идет о книге, которая вправе быть представленной в таких двух вариантах, — это не повестушка, наскоро «упрощенная» для Детгиза. Это книга большой познавательной ценности, подарок для молодого (и немолодого, конечно), любознательного читателя, книга научно-популярная, но популярная в высшем и лучшем смысле, без малейшей тени «популярничания», «подсюсюкивания» или дешевой беллетризации серьезного материала. Да что говорить, работы этого автора — работы того же типа научно-популярных произведений, как, например, книга профессора Морозова «Учение о лесе» , как знаменитая «Жизнь растений» К. Тимирязева , — называю, что помню по живому читательскому впечатлению. Я имею в виду письмо, литературный стиль этих книг, сближающий их, при всей специальной предназначенности и собственно научной ценности, с литературой художественной в серьезнейшем смысле.
Все эти и многие другие соображения, которые так и просятся на бумагу, когда думаешь об этой «истории» с книгой Халифмана, заставили меня обратиться к Вам, Сергей Васильевич, зная Вас по весьма приятным и ценным для меня в некое время «договорным отношениям» с издательством «Молодая гвардия», с просьбой пересмотреть этот вопрос. Я не представляю себе дело так, что Вы обязаны лично читать все, что находится в портфеле такого «многораздельного» издательства, но в данном случае хочу просить Вас прочесть хотя бы две-три главы книги Халифмана, взглянуть на это дело без предубеждения. Я совершенно уверен, что этот Ваш труд не будет неблагодарным. Я настолько уверен в успехе этой книги (успехе — не в смысле литературной сенсации), что, если бы Вы это сочли возможным, готов был бы отважиться написать для нее небольшое предисловие. Нечего и повторять, что я не специалист, но, может быть, мое читательское слово об этой книге будет способствовать привлечению внимания к ней читателя, который, я уверен, будет хорошо вознагражден знакомством с ней. Конечно, если автор не против этого, — я ему не высказывал еще этой мысли.
Вот все примерно, что хотел сказать Вам. Буду очень признателен, если найдете время ответить мне. По возвращении в Москву — во второй половине февраля — хотел бы встретиться с Вами по некоторым личным намерениям в отношении издательства.
С уважением А. Твардовский.
Печатается по изданию: А.Т. Твардовский. Собр. соч. в 6 т. — Т. 6. — М., 1983. — С. 72-74.