- •Введение
- •Глава 1. Документ в системе управления проектами
- •Состав реквизитов документов
- •Контрольные вопросы
- •Глава 2. Унифицированные системы документации (усд)
- •2.1. Унифицированная система организационно- распорядительной документации (усорд) [1.14]
- •Особенности подготовки и оформления отдельных видов документов.
- •Организационные документы
- •2.2.2. Распорядительные документы
- •2.2.3. Документы оперативной информации. Информационно-справочные документы
- •Глава 3. Унифицированное деловое письмо
- •3.1. Некоторые виды писем
- •Глава 4. Требования к тексту документа
- •4.1. Особенности языка и стиля служебных документов
- •Контрольные вопросы
- •Глава 5. Структура документа, принятая в зарубежной практике
- •Часть 2 «Руководящие указания» содержат детальное описание методов и процессов, обеспечивающих управление документацией в соответствии с принципами, содержащимися в первой части стандарта.
- •5.1. Особенности оформления деловых писем за рубежом [11 ; 17. 4]
- •5.2. Оформление делового письма в англоязычных странах[11]
- •5.3. Особенности оформления делового письма на французском языке [11]
- •Оформление делового письма на немецком языке [11]
- •Контрольные вопросы
- •Глава 6. Организация работы с документами
- •6.1. Работа с документами,содержащими конфиденциальные сведения [1. 7 ; 1. 13; 16]
- •6.2. Офисные информационные системы
- •6.3. Прогаммные продукты, предназначенные для автоматизации документационного обеспечения управления
- •Контрольные вопросы
- •7.2.1. Протокол № 1 собрания учредителей ооо
- •Разработка бизнес-плана в системе Project Expert (www/pro-invest/ru/it; www/project-expert.Ru.)
- •В связи с колебанием спроса и для повышения эффективности поставок продукции клиентам предприятие вынуждено иметь запас готовой продукции на складе не менее 10%.
- •Общие издержки:
- •Контрольные вопросы
- •1. Правовые и нормативные документы рф, регулирующие работу с информацией
- •15.Словари и справочные издания по русскому языку и практической стилистике
Глава 4. Требования к тексту документа
Текст – это главный реквизит, ради которого составляется и оформляется весь документ. ГОСТ Р6.30-2003 гласит:
«Текст документа составляют на русском или национальном языке в соответствии с законодательством Российской Федерации и Субъектов Российской Федерации о государственных языках».
Тексты документов пишут только на русском языке при направлении их: в Федеральные органы государственной власти и органы государственной власти субъектов Российской Федерации; на предприятия, в организации и их объединения, не находящиеся в ведении данного субъекта РФ или расположенные на территории других субъектов Российской Федерации.
Технология составления документа базируется на: правильном выборе вида документа и его формы; подлежащем решении круга вопросов; на правильном выборе адресата; разрешении противоречий и дублирования; на подборе информации по существу поставленного вопроса. Все это требует знания нормативных, архивных и текущих документов, цели создаваемого документа и является основой для составления его проекта [1. 18].
Формулировки служебного документа должны быть безупречны в юридическом отношении. Важнейшими являются требования: достоверности и объективности информации, фиксируемой в документе; максимальной краткости документа при полноте информации; точности, исключающей двоякого понимания текста: неточно понятый распорядительный документ может привести к нежелательным последствиям [1. 15].
Достичь ясности в изложении помогают: тщательный подбор слов; правильная композиционная структура текста; продуманность формулировок и прямой порядок слов в предложении, когда сказуемое следует за подлежащим, определение стоит перед определяемым словом [17. 8].
Особенностью делового стиля является применение устойчивых языковых оборотов. В методических рекомендациях по унификации текстов управленческих документов приведен обширный алфавитный список наиболее применяемых слов в деловой речи. Целесообразно его использовать при подготовке деловых документов.
Как об этом говорилось выше, в зависимости от затрагиваемых в них вопросов, документы можно классифицировать на простые и сложные.
К простым относят документы, в которых рассматривается один вопрос. Такие документы значительно легче в обработке (регистрация, контроль, направление на исполнение). Сложные документы чаще всего касаются нескольких самостоятельных вопросов и исполнителей. С них приходится снимать копии или устанавливать очередность исполнения. Обработка таких документов затруднена. При их контроле выделяется каждый вопрос и др. В связи с изложенным, рекомендуется в информационно-справочные документы (письма, справки и др.) включать по одному вопросу.
Протоколы, приказы, постановления, распоряжения обычно по определению бывают сложными. Их рекомендуется формировать в отдельные дела (приказы по личному составу, квартальные отчёты, докладные записки, справки и т. д.).
Большое значение в тексте имеет последовательность представления информации, чёткое определение её составных частей.