Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Беззатеева, Воскр.-2008.doc
Скачиваний:
81
Добавлен:
30.03.2015
Размер:
1.3 Mб
Скачать

IV. Translate from English into Russian and underline Complex Object

1. Tell me what you would like me to do. 2. Seeing her enter the room he rose to greet her. 3. Hearing the bell ring he went to see who was at the door. 4. Did you feel the bridge shake? 5. I don't like you to say such things. 6. Put on a thicker coat, I don't want you to catch cold. 7. We knew him to be very brave. 8. He asked for a telegram to be sent to his son. 9. We expected the steamer to arrive at New-York yesterday, but as the charterers ordered part of the cargo to be discharged in another port, the steamer will arrive at New-York tomorrow. 10. We lay in the shade of the tree, waiting for our friends to come.

V. Transfer complex sentences into simple ones using Complex Subject and translate them

1. It is known that he is a great copy-writer. 2. It was expected that the members of the committee would come to an agreement. 3. It was reported that many buildings had been damaged by the fire. 4. It is reported that the delegation has left London. 5. It is expected that many people will attend the meeting. 6. It was reported that the ship had arrived in Kaliningrad. 7. It is considered that this mine is the best in the district. 8. It is said that the expedition has reached Vladivostok. 9. It is known that he has a large collection of pictures.

VI. Translate into Russian

1. The devaluation of the pound sterling is known to have led to a rise in the prices of all goods imported into England. 2. The opening of the conference is understood to have been fixed for the 15th December. 3. The price of this metal in England is stated to have risen by 11.6 per cent in September, 1956. 4. Imports of copper into that country in October, 1954 were stated to be 22,441 tons. 5. A great number of inventions is known to have been suppressed by monopolistic industrial associations in capitalist countries. 6. Paper bags are said to give better protection against frost than jute bags. 7. Many million tons of coal reserves are known to exist in that district. 8. Two shiploads of ore expected to arrive shortly will be sent to that works. 9. The experiment, which is believed to have proved most successful, will be discussed at the conference.

VII. Translate sentences using Complex Subject

1. Говорят, что он в Москве. 2. Ожидают, что договор будет подписан на этой неделе. 3. Сообщают, что экспедиция выехала 15 мая. 4. Известно, что он придерживается другого мнения по этому вопросу. 5. Считают, что он один из лучших режиссёров нашей страны. 6. Говорят, что этот дом был построен около двухсот лет тому назад.

VIII. Translate from Russian into English using the «for» construction

1. Текст был слишком трудный, чтобы он мог перевести его без словаря. 2. Сейчас слишком рано, чтобы докеры начали разгружать судно. 3. Нам очень трудно получить сведения об объемах продаж. 4. Необходимо, чтобы документы и билеты были отосланы сегодня. 5. Сегодня достаточно тепло, чтобы мы провели полевое исследование.

SECTION 2.2. THE PARTICIPLE

FORMS OF THE PARTICIPLE

Active

Passive

Participle I

delivering

being delivered

Participle II

delivered

Perfect Participle

having delivered

having been delivered

FUNCTIONS OF THE PARTICIPLE

1. Attribute

Mother is looking at her sleeping child.

2. Adverbial modifier

а) of time

b) of reason

c) of manner or attendant circumstances

When asked he refused to answer the question.

Having been translated into many languages the book became world famous.

Не was reading the news- paper sitting in the armchair.

3. Part of the predicate

The plan is being discussed.

All doors were locked.