- •I remember all the reading rules!
- •Чтение букв с и g перед гласными e I y.
- •Ice taught pension boy station proclaim
- •Information fault began apple reform predict
- •The united kingdom of great britain and northern ireland
- •I can use conversational cliché part II. Conversation
- •I can read and translate texts on general topics. I can discuss actual topics.
- •Part III. Reading
- •Active vocabulary of the text
- •I can hear and understand the text. I can discuss it.
- •Part IV. Listening
- •I can read and translate special texts. I can find out actual information.
- •Part V. Self-reading e xercise 13: Read and translate the text. Australia
- •I can turn sounds into letters part VI. Writing
- •A sad story
- •Eye halve a spelling chequer
- •Part VII. Translation
- •I know the verbs
- •Part VIII. Grammar
- •N ouns are all around us every day!
- •Match the singular noun with the plural form:
- •The Article
- •Indefinite article (a/an) Definite article (the) Zero article
- •Z ero article is used:
- •(Быть, являться, находиться)
- •На примере настоящего простого времени
- •Interrogative sentence
- •I can check myself part IX. Project
- •I can use and perform the obtained information with the help of different techniques
- •Part X. Follow-up
- •Р 1 абочая тетрадь к теме: english-speaking world
- •How well do you know English-speaking countries? (Quiz)
- •Why Learn a Language?
- •How Well Do You Know English-Speaking Countries?
- •1.3. London
- •English is a crazy language (by Richard Lederer)
- •1.5. Foreign Languages in Our Life
- •Noun Plurals.
- •1.7. Game Corner
- •This unit includes:
- •I can talk about my working day and my schedule
- •Part I. Speaking and vocabulary
- •Academic year
- •Proverbs: examination is a necessary evil.
- •Success mantra for students - tips to manage your time
- •Tips for getting the best out of study at university are:
- •Part II. Conversation
- •I can use conversational cliché
- •Case 1:
- •Case 2:
- •I can read and translate specialized terms. I can discuss actual topics.
- •Part III. Reading
- •Student’s working day active vocabulary of the text
- •I can hear and understand the text. I can discuss it.
- •Part IV. Listening
- •Part V. Self-reading
- •I can read and translate encyclopedic texts. I can find out actual information.
- •International students' day
- •I can choose the right words and words combination to model a text
- •Part VI. Writing
- •Part VII. Translation
- •I can translate special terms and texts
- •Oxford university scientific society
- •The text doesn’t consist any information:
- •Who helps to improve the educational process?
- •What is the main idea of the text?
- •Part VIII. Grammar
- •I can use Adverb & Pronouns
- •Adverbs
- •V. У некоторых наречий есть степени сравнения
- •I can use and perform the obtained information with the help of different techniques
- •Part VIII. Project
- •I can check myself
- •Part X. Follow-up
- •1. Find the adjective in the first sentence and fill the gap with the adverb.
- •2. Complete the story: mr. Black's bad day
- •Р 2 абочая тетрадь по теме
- •I am a student
- •What Is Hobby
- •Around The Words
- •A Chat
- •Postgraduate Education
- •1.4. Hobby in My Life
- •Meaning Emphasis
- •Гораздо Намного Значительно ля усиления значений наречий употребляются слова
- •Запомните глаголы, после которых употребляются не наречия, а прилагательные:
- •3. По своему значению наречия делятся на несколько групп.
- •1.7. Follow-up
- •Unit 3. Our academy. Pharmaceutical education abroad
- •This unit includes:
- •Gaudeamus igitur
- •I can use conversational cliché
- •Part II. Conversation
- •Case 1:
- •Case 2:
- •Our academy active vocabulary of the text
- •Our academy
- •Welcome to the college of pharmaceutical sciences (cps)
- •Pharmaceutical education in great britain
- •When do we use capital letters?
- •If, Futility
- •Ucl school of pharmacy
- •The text doesn’t consist any information:
- •Some common prepositions are:
- •Prepositions of time:
- •Prepositions of place:
- •Р 3 абочая тетрадь по теме: our academy. Pharmaceutical education in russia and abroad
- •The Pharmaceutical Society of gb
- •Around The Words
- •Pros and Cons Put down your thoughts about pros and cons of your education in the university, using the extra information below:
- •1.4. Conjunctions
- •1.5. Reform of the Education
- •Reform of the education
- •Phrasal Verbs
- •1.7. Follow-Up
- •I can describe medicinal plants
- •Medicinal plants
- •I can make, accept and decline suggestions part II. Conversation
- •I can use conversational cliché
- •Case 1:
- •Case 2:
- •I can understand an article about medicinal properties plants.
- •Part III. Reading
- •The healing power of plants
- •I can hear and understand the text. I can discuss it.
- •Part IV. Listening
- •I can read and translate special texts. I can find out actual information.
- •Part V. Self-reading
- •Botanical garden of the pyatigorsk state pharmaceutical academy
- •I can make a coherent text about medicinal properties of plants.
- •Part VI. Writing Study the information: Построение текста
- •Linking words/phrases
- •Part VII. Translation
- •I can translate special terms and texts.
- •God's pharmacy! amazing!
- •Part VIII. Grammar
- •I can use Continuous Active in practice. Present continuous active
- •Is he/she/it eating now?
- •I am not writing now.
- •Past continuous active
- •Declarative sentence
- •Interrogative sentence
- •Negative sentence
- •I/ he/ she/ it was not writing.
- •Future continuous active
- •Declarative sentence
- •I/ he/ she/ it/ you/ we/ they will be writing.
- •Interrogative sentence
- •Negative sentence
- •I/ he/ she/ it will not be writing.
- •I can use and perform the obtained information with the help of different techniques
- •Part IX. Project
- •Part X. Follw-up
- •I can check myself
- •Put the verb into the correct form, Present Continuous or Present Simple.
- •Put the verb into the correct form, Past Continuous or Past Simple.
- •Рабочая тетрадь по теме:
- •Medicinal Plants In Aurveda
- •A yurveda medicine
- •Around The Words
- •1.3. Compound words Перевод сложных слов
- •1.3. Grammar present perfect continuous
- •Declarative sentence
- •Interrogative sentences
- •Negative sentence
- •I have not been writing for 3 hours.
- •Follow-Up
Botanical garden of the pyatigorsk state pharmaceutical academy
A botanical garden (or botanic garden) is a well-tended area displaying a wide range of plants labelled with their botanical names. It may contain specialist plant collections such as cacti and succulent plants, herb gardens, plants from particular parts of the world, and so on; there may be greenhouses, shadehouses, again with special collections such as tropical plants, alpine plants or other exotic plants. Botanical gardens are often run by universities or other scientific research organizations and often have associated herbaria and research programmes in plant taxonomy or some other aspect of botanical science.
T he mission of the Botanic Garden of the Pyatigorsk State Pharmaceutical Academy is to foster education about the science, beauty, and importance of the plant kingdom through the use of outdoor and conservatory plant collections.
Botanic Garden of the Pyatigorsk State Pharmaceutical Academy was founded in 1946 on the initiative of the Academy’s chancellor F.V. Ivanov. It is located on the left bank of the Pokumok river and its area is about 6 hectares.
There are several sectors in the garden:
1) __________________ is a sector with medicinal plants, included in the State Pharmacopeia of the Russian Federation;
2) __________________. Its area is about 200 square kilometers with more than 230 kinds of tropical and subtropical plants. The collection of greenhouse plants is used as visual training aid for students while studying botany and pharmacognosy at the Academy, to make acquainted the visitors with foreign flora and for popularization of knowledge about useful and decorative plants.
3) __________________. The collection of woody and shrubby plants contains 187 kinds and cultivars. Here grow alien crops of Russia and some foreign countries.
4) __________________. Its area is 0,5 hectars. The plants are bedded out here according to the system of A. Engler. This sector is not large, which allows identifying plants from different families, one can also trace the ways of development of different classes of plants. Plants from this sector are used for making herbaria for educational purposes and for preparation the objects of microscopic research. During the practice at the botanical garden students study plants from different taxonomical groups. Moreover, students bed out and look after the plants themselves.
There is also a wonderful pond in the garden, which makes it even more beautiful, vivid and picturesque.
I can make a coherent text about medicinal properties of plants.
Part VI. Writing Study the information: Построение текста
Текстом называется совокупность смысловых, лексических, грамматических, интонационных или графических связей между словами, словосочетаниями, предложениями и фразами, образующих единство высказывания.
Предложения в тексте не просто «стоят рядом». Между ними есть своя связь, и даже можно сказать, что предложения, стоящие рядом, взаимодействуют, то есть влияют друг на друга. Важность, силу и возможности этого взаимодействия отметил еще Л. Толстой, назвавший эту связь «сцеплением»: «Каждая мысль, выраженная словами особо, страшно понижается, когда берется одна из того сцепления, в котором находится». И главный секрет писательского искусства, считал Толстой, состоит не в словах, не в отдельных предложениях, а в «бесконечном лабиринте сцеплений».
У этих «сцеплений» (связи предложений между собой) есть свои законы, которые легко отследить.
Начнем с отступления – с примера. Представьте себе, что процесс написания любого текста вполне сопоставим …с процессом ходьбы. Ведь как человек ходит? Каждый шаг – это освоение нового пространства с обязательной опорой на «старое» пространство, землю, территорию - словом, на то, что было освоено ранее. Без опоры на предыдущее невозможно освоить новое!
Важно отметить, что, шагая, мы уже знаем, каким будет следующий шаг, мы прогнозируем его (мгновенно, даже не отдавая себе в этом отчета). Именно отсюда – уверенность нашего движения и в конечном итоге – достижение цели. Проще говоря, вот нам надо дойти, допустим, до этого стола, - и вот так мы пошли и уж конечно – дойдем. Простой, обычный, сто раз виденный процесс.
Но дело в том, что в письменной речи – все так же. Только «шаги» называются – «тема» и «рема». Тема – старое, известное, освоенное, рема – новое. И каждое новое предложение подбрасывает нам новенькую информацию (рему), прочно опираясь на информацию уже известную (тему). Так в речи осуществляется движение вперед, только это движение не по поверхности земли, а движение мысли.
Тема 1+ Рема 1
Рема 1 (Тема 2)+ Рема 2
Рема 2 (Тема 3)+ Рема 3
Рема 3 (Тема 4) + Рема 4
и т.д.
Таким образом, для того, чтобы текст был логически связанным необходимо постоянное развитие мысли, сюжета, действия. Необходимо также научиться использовать в письменной речи слова-связки, которые будут помогать читателям прослеживать связь между предложениями.
Запомните следующие слова-связки: