Плотин. - Третья эннеада. - 2004
.pdf100 Плотин. Эннеады. Трактат III. 1
берущего от первого его порыв, но управляющее на чало непосредственно движет [, например,] ногу. То же приложимо и ко Всему: Всё есть сразу же и дей ствующее, и претерпевающее, и одно не происходит от другого согласно причинам, уводящим всегда к че му-то еще; [потому] не истинно, что все возникающее возникает из причин, однако, истинно, что все сущее есть одно. [Если допустить противоположное,] выйдет, что мы не есть мы, и нет такой деятельности, которая была бы нашей; [получится, что] мы не имеем своего рассудка, но иной разумности принадлежат наши воления; да и наша деятельность была бы не больше, чем брыканье ногами; однако мы [даже] брыкаемся по средством своих [, а не чужих] частей. Каждая отдель ная вещь должна оставаться отдельной вещью; должна существовать и наша деятельность, и наше мышление; каждый прекрасный или безобразный поступок дол жен исходить от кого-то, и мы не должны приписы вать творчеству Вселенной то постыдное, что совер шается нами.
5. Но, возможно, что каждая из вещей и не объемлется таким именно образом судьбой, но небесное круговращение управляет всем, движение планет ус траивает все вещи и каждую из них согласно отноше нию расположений планет, их связям, восходам и за катам. В пользу этого [по-видимому] говорит то, что предсказывающие по планетам прорекают и то, что случится во Вселенной, и то, что с каждым в отдель-
О судьбе |
101 |
ности: какая ему выпадет судьба и, особенно, какие у него будут мысли. Те, кто придерживается этих взгля дов, говорят, что все живое, даже растущее, увеличи вается и уменьшается благодаря симпатическому воз действию звезд и испытывает их воздействия также и иными способами, что места на Земле отличны друг от друга согласно их расположению в отношении ко Всему и, что особенно важно, к Солнцу; в зависимос ти от мест находятся не только животные и растения, но и человек в своем эйдосе, величине, цвете, жела ниях, образе жизни, характере. Движение Вселенной господствует над всеми вещами. На это мы, прежде всего, должны сказать, что они тоже приписывают — иным только способом — своим началам то, что свой ственно нам: воление и претерпевание, пороки и страст ные порывы; нам же — ничего не дают, так что только и остается нам быть несущимися [неизвестно куда] камнями; [выходит,] не человеческое это дело: дей ствовать самому и из своей природы. Однако, должно наше отдать нам (оно должно приходить к нам из сфе ры того, что наше, как нечто уже существующее и нам свойственное и, конечно, из Вселенной); проведем различие между тем, что мы делаем, и тем, что пре терпеваем по необходимости — далеко не все из это го может быть отнесено к тем началам. Что-то, конеч но, должно приходить от различия мест и различия окружающего, например, жар или холод в телесном смешении; что-то приходит и от родителей: своим ви дом мы по большей части похожи на них, равно как и
102 Плотин. Эннеады. Трактат 111. 1
неразумной, страстной частью души. Но даже когда люди, соответственно местам обитания, внешне не похожи друг на друга, величайшее отличие все же наблюдается в их характерах и мыслях, так что эти вещи должны происходить из других начал. И что касается нашего сопротивления движениям нашего телесного состава, то оно, совершенно очевидно, воз никает из другого источника. Если же тот факт, что рассматривая движение звезд, они говорят о том, что произойдет с каждым из людей, они приводят в дока зательство того, что причиной происходящего явля ются звезды, тогда что мешает и птиц рассматривать как причины того, что они предвозвещают, и вообще мыслить причинами происходящего все то, что рас сматривают предсказатели? Исходя из этого, должно исследовать обсуждаемый вопрос тщательнейшим образом. Все, что предрекается, опираясь на опреде ленное расположение звезд, предрекается тогда, ког да тот, кому это предрекается, уже родился; предре каемое, по словам предсказателей, исходит от звезд, являющихся не только знаками имеющего быть, но и творцами будущего. Допустим, они говорят о челове ке благородного происхождения, что емудолжно иметь известных отца и мать; как же можно утверждать, что видимое положение звезд является причиной того, что родители имеют уже прежде, нежели возникло то рас положение звезд, наблюдая которое, они предска зывают? Они говорят и о судьбе родителей, исходя из рождения детей, утверждая, что звезды были распо-
О судьбе |
103 |
ложены так, что им было суждено иметь детей, когда их еще не было; они говорят, опираясь на гороскопы,
ибратьям — об уже имевшей быть смерти братьев,
иженам об их мужьях, и наоборот. Но каким образом расположение звезд ребенка определяет его судьбу, если она уже была определена расположением роди тельских звезд? Или родительские звезды были при чинами, или, если нет, никакие не будут. Так же и внешнее сходство с родителями говорит о том, что кра сота и уродство есть что-то наследственное, пришед шее от родителей, а не от движения звезд. Разумно будет также сказать, что в одно и то же время со вся ким человеком рождаются и особи всех других видов живых существ: все они должны иметь одну и ту же судьбу, так как родились при одном и том же располо жении звезд. Почему же это не так ни для двух людей, родившихся одновременно, ни для человека и других живых существ?
6.Каждая из вещей возникает в соответствии со своей природой: лошадь, потому что происходит от лошади, человек — от человека, таковой, потому что от такового. Пусть движение Вселенной будет содей ствовать (уступая главное родителям), пусть содей ствует в наделении рождающегося многими телесны ми свойствами, каковы горячность или холодность, и последующим телесным составом, но как они могут быть причинами характера, образа жизни и того, важ нейшего, что не рабствует телесному смешению, того,
104 Плотин. Эннеады. Трактат III. 1
что делает человека грамматиком, или геометром, или игроком в кости? Как объяснить испорченность харак тера воздействием звезд, если это боги? Вообще, как они могут считать зло происходящим от звезд, а они ведь говорят, что это так, когда звезды злы, по при чине их захождения и нахождения под Землей, как будто с ними случается нечто из ряда вон выходящее, когда они, с нашей точки зрения, садятся; но разве не всегда движутся они по небесной сфере, разве не все гда расположены одинаково относительно Земли? Более того, нельзя говорить, что если кто-либо из бо гов был в одном месте, а затем переместился в другое, то стал лучше или хуже, так что когда боги в благом расположении, то делают нам благо, а находясь в про тивоположном, причиняют вред. Лучше скажем, что движение звезд служит сохранению целого, но что помимо этого они приносят и другую пользу, так что они подобны буквам, и знающий эту [небесную] гра моту, взирая на них, читает будущее по их фигурам; таким образом, [владеющие этим искусством] восхо дят к обозначаемому путем аналогии; так и птицегадатель, видя, что птицы полетели высоко, говорит, что это обозначает свершение героических дел.
7. Остается взглянуть на начало соединяющее и, так сказать, связывающее все вещи друг с другом, де лающее каждое существующим так, как оно существу ет, на положенное Единым начало, от которого, благо даря сперматическим логосам, происходят все вещи.
О судьбе |
105 |
Учение о нем близко тем, кто говорит, что все состоя ния и движения — и наши, и все другие — происхо дят от Души мира, и это будет так, даже если мы чтото [свое] желаем или делаем. Здесь, конечно, имеет место всеобщая необходимость, и когда налицо все причины, единичная вещь не может не возникнуть, ибо [в этом случае] нет ничего препятствующего [возник новению] или того, что сделало бы ее возникающей иным способом, если все причины наличны в судьбе. Если они таковы, как основанные на едином начале, они не оставят нам ничего, разве что двигаться туда, куда они толкнут каждого. Поскольку наше вообра жение будет зависеть от предшествовавших обстоя тельств, а наши порывы будут следовать воображе нию, и все «наше» будет пустым звуком; оно не будет в большей степени [«нашим»], потому что именно мы имеем эти порывы, если они возникают согласно пред шествующим причинам. Мы будем, как и другие жи вотные, дети и умалишенные, — следовать слепым порывам; ибо и они имеют слепые порывы, и, клянусь Зевсом, их имеет и огонь, и все те, что порабощены своим устроением и движутся согласно ему. Все ви дящие это не спорят, но ищут других причин этих на ших порывов, не останавливаясь на этом [всеобщем] начале.
8. Какие же другие, помимо этих, причины прихо дят на ум, какие не оставят ничего беспричинного, сохранят следование и порядок, дадут нам возмож-
106 Плотин. Эннеады. Трактат III. I
ность быть чем-то и не уничтожат ни пророчеств, ни мантики? — Душа и есть, конечно, это иное начало, которое мы должны ввести в сущее: не только Душу всего, но вместе и отдельную душу — как начало от нюдь не ничтожное. С ним должно сплести все те вещи, которые и сами не возникли, как те, другие, выросшие из семян, но [которые сами] есть причина перводеятельности. Итак, когда душа без тела, она полностью господствует над собой, свободна и нахо дится вне космической причинности; но когда она на ходится в теле, она господствует над собой не во всех отношениях, будучи включена в порядок вместе с другими вещами. Все вещи, среди которых она оказа лась в своем склонении, оказываются вокруг, когда она приходит в это среднее место, так что нечто она дела ет по причине обусловленности вещами, но иногда господствует сама, ведет их, куда пожелает. Лучшая душа властвует над большим, худшая — над меньшим. Ибо телесное смешение вносит в душу то, что застав ляет ее желать и гневаться, унижаться нищетой и из неживаться богатством, и усиливаться тиранически; но душа благая по природе остается себе тождествен ной в этих обстоятельствах, скорее изменяя их, не жели изменяясь сама, так что одни [обстоятельства] она изменяет, другие принимает, если они не связаны со злом.
9. Итак, необходимо все то, что, в силу свободного выбора или по случайности, производится или проис-
О судьбе |
107 |
ходит со смешанным; что еще могло бы быть [здесь] другое? Когда все причины налицо, все возникает с полной необходимостью, и если круговращение небес осуществляет здесь какое-то содействие, то оно же относится к внешнему [ряду причин]. Следовательно, когда душа изменяется внешними причинами и [бла годаря этому] нечто делает и движима слепыми по рывами, то ни ее действия, ни ее внутреннее распо ложение не должны быть названы свободными; это относится к той душе, которая хуже себя, не имеет нигде правых [благих] порывов и не властвует над имеющимися. Однако, когда в своих порывах она ру ководится своей чистотой и бесстрастным логосом, только тогда они могут быть названы «её» порывами и свободными; это наши собственные деятельности, не пришедшие отъинуду, но изнутри, от чистой души, от первого начала, которое руководит ими и господству ет, не претерпевает ошибок по незнанию или ущерба от насилия желаний, которые находят на нее, движут и влекут за собой, и уже не позволяют действовать нам самим, но лишь реагировать.
10. Подведем итоги; учение говорит, что все вещи обозначены звездами, и все возникают согласно при чинам; но возникновение двойственно. Одно возника ет благодаря душе, другое — благодаря другим при чинам, расположенным вокруг. И души во всем, что они делают, когда они это делают согласно правому [истинному] разуму, действуют сами, когда бы ни дей-
108 Плотин. Эннеады. Трактат III. 1
ствовали; иное же мешает их действиям и [вынужда ет их] скорее претерпевать, нежели действовать. Так что иное [т. е. не душа] есть причина немыслящего; возможно, будет правильно сказать, что душа действу ет бессознательно согласно судьбе, по крайней мере, для того, кто считает судьбу внешней причиной, но лучшие действия — от нас; ибо мы принадлежим сво ей природе, когда остаемся одни; благой и ревностный муж производит прекрасные поступки из себя, дру гие же — насколько они вдохновляются соучастием в них, не беря отъинуду рассудок, когда мыслят, но ему не препятствуя.
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Интересная интерпретация Тимея, 28а4-5. Пла тон говорит только, что все возникающее должно иметь причины. Плотин же рассматривает с этой точки зрения и вечно сущие, поскольку для него эйдосы, сущие в Уме, имеют причиной Единое, как мы увидим из последую щей фразы.
2.Знаменитое беспричинное атомное «склонение», или «поворот» Эпикура, «отклонение» Лукреция (П. 292; см. комментарий Бэйли на И. 216-293 в его издании). Цицерон равно отрицательно отзывается о нем в трак татах О судьбе, 23 («выдуманное отклонение») и О дивинации, I. 19 («явная выдумка»).
3.См.: Аристотель. Физика, И. 5. 196Ь 33-34.
О судьбе |
109 |
4.В главе 7.
5.Различие между двумя видами предсказаний взя то из Федра, 244с.
6.Главы 4-7, направленные против детерминистов, имеют много общего с длинным рассуждением о судьбе
вкомментариях Халкидия на Тимей (гл. 142-190), кото рое Важинк (Waszink) возводит, в конечном счете, к Нумению (см. предисловие к его изданию p. Iviii-lxiii). Возможно, именно Нумения и разбирает здесь Плотин. Оппонентами же на протяжении всего рассуждения яв ляются, возможно, стоики: хотя эта глава не содержит ничего специально антистоического, но философская подоплека критикуемого в гл. 5-6 астрологического де терминизма — стоицизм. Тогда может показаться излиш ним такое четкое разделение между теми, кто признает все вещи обусловленными Мировой душой, и теми, кто придерживается космической причинности (2. 15-26 и 31-36; 7.5-9). Существовало платоническое воззрение, отождествлявшее судьбу, как субстанциальную реаль ность, с Мировой душой (Псевдо-Плутарх. О судьбе, 568е; Халкидий. Комментарии на Тимей. Гл. 144, р. 182, 16 в изданий Важинка). Йозможно, что некоторые пла тоники (а не Нумений) могли усвоить стоический тип детерминизма, и Плотин здесь направляет свои аргумен ты против них.