- •Оглавление
- •Языкознание как наука. Место языкознания в системе наук. Разделы языкознания.
- •Основные разделы языкознания:
- •Определение языка.
- •1) Коммуникация: (по Якобсону, плк)
- •2) Когнитивная(мыслеформирующая) функция
- •3. Основная проблематика общего и частного языкознания.
- •1.Проблема природы и сущности языка
- •2.Проблема внутреннего устройства языка
- •3.Проблема структуры (строения) языкознания
- •8.Проблемы прикладной лингвистики и связи языкознания с другими науками
- •Понятие и соотношение языка и речи.
- •Понятие языка как системы. Система и структура.
- •Особенности современного системного подхода.
- •5 Признаков системы:
- •Особенности языка как системы:
- •Синтагматика и парадигматика.
- •Синхрония и диахрония.
- •Понятие языкового знака.
- •3 Типа знака Пирса.
- •2) Произвольность.
- •3. Социальность.
- •4. Коммуникативность.
- •5. Обобщенность.
- •8. Ситуативность.
- •Функции знака:
- •Своеобразие языка как знаковой системы.
- •Понятие языкового уровня. Основные уровни языка и их единицы.
- •Свойства уровней:
- •Фонетика как раздел языкознания.
- •Принципы классификации гласных.
- •Принципы классификации согласных.
- •Фонология как раздел языкознания.
- •Понятие фонологической оппозиции.
- •Критерии:
- •Варианты фонемы. Аллофоны.
- •Обязательный факультативный.
- •Анализ. Модели дистрибуции.
- •Понятие слова. Лексическое значение слова.
- •Значение слова как значения знака.
- •Подходы к лексическому значению:
- •Свойства значения слова:
- •Синонимы и антонимы. Их виды. Антонимы.
- •Виды антонимов:
- •Синонимы.
- •Виды синонимов:
- •Полисемия. Виды переноса наименований.
- •Различая полисемии от омонимии:
- •Виды переноса наименований:
- •Связи между значениями слов. Семантические поля.
- •Язык и культура. Понятие культурной модели.
- •1. Язык отражает культуру.
- •2. Язык создает культуру.
- •Виды культурных моделей:
- •3. Язык символизирует культуру.
- •Предмет и проблематика лексикографии. Типы словарей.
- •Принципы современной лексикографии:
- •Проблемы современной лексикографии:
- •Типы словарей:
- •Фразеология как раздел языкознания. Классификация фразеологических единиц.
- •Грамматика как раздел языкознания
- •Понятие грамматической формы и грамматического значения
- •Грамматические средства (или способы) языка
- •Понятие грамматической категориии
- •Части речи и принципы их выделения
- •Грамматические категории имени существительного
- •Морфологическая структура слова. Понятие морфемы. Виды морфем
- •Понятие предложения. Предложение как (синтаксическая) единица языка и речи. Актуальное членение предложения.
- •3) Логическая связка
- •Признаки предложения.
- •I Предложение характеризуется определёнными синтаксическими гк:
- •II Коммуникативность
- •Предложение как единица языка.
- •1) Синтаксические связи
- •2)Как делить синтаксическую конструкцию?
- •Предложение как единица речи.
- •Типология языков. Языковые универсалии. Типологическая (морфологическая) классификация.
- •Современные направления в лингвистической типологии.
- •I уточнение критериев классификации Сепира.
- •II Разработка синтаксической и фонологической типологий.
- •III Описание универсальных свойств языка.
- •Понятие фузии и агглютинации
- •34. Синтетизм и аналитизм как характеристики языкового типа.
- •Понятие родства языков. Принципы генеалогической классификации языков
- •42 Тюркские языки.
- •43. Угро-Финские языки.
- •44. Кавказские языки.
- •45. Основные языковые семьи и наиболее распространённые языки на территории Африки.
- •46. Взаимодействие языка и общества. Социолингвистика как раздел языкознания.
- •47. Понятие литературного языка
- •48. Внелитературные формы языка: диалект, койне, просторечие, пя, арго.
- •49. Соотношение понятий текста и дискурса.
- •50. Диалектология и лингвистическая география. Ареальная лингвистика. Понятие изоглоссы.
- •51. Проблема взаимодействия языков (билингвизм). Языки пиджинизированные и креолизированные.
- •52. Понятие «сродства языков». Родство и языковые союзы.
- •53. Языковая ситуация. Виды языковых ситуаций.
- •54. Понятие субстрата, суперстрата и адстрата.
- •58. Письменная и устная речь. Основные принципы орфографии
- •Принципы русской орфографии
- •59. Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно-историческом языкознании.
- •60. Языковая и концептуальная картины мира.
Подходы к лексическому значению:
1.Денотативный подход:приравнивает лексическое значение к реальным объектам (денотатам), на которые данное слово указывает.
Школы: - логическая и формальная семантика (Монтегю);
- теория референций (Арутюнова, Падучева).
Если у слова есть значение, то у слова должен быть и денотат ( но у единорога его нет). Если 2-а слова указывают на один и тот же референт, значит у них одинаковое значение (но слова «мать» и «жена» имеет разное значение, хотя могу указывать на одну и туже женщину).
2.Менталистский подход: значение – не реальный, а ментальный объект (идея, ассоциация, которая вызывается в нашем сознании словом). Единорога в природе не существует, зато есть его ментальный образ в нашем сознании. Но тем не менее, очень сложно понять из чего состоит ментальный образ, и сем он отличается от другого.
Когнитивная лингвистикавнесла большой вклад в этот подход (Лэнекер, Лакофф, Телми). Прежде всего в когнитивной лингвистике значение слова ассоциируется с концептом.
Концепт– целостная структура знаний, которая охватывает наиболее существенные признаки предметов и явлений действительности. Концепты опираются на чувственный и эмоциональный опыт индивида, а также на его знание физического, социального и лингвистического контекстов явления. Концепты могут быть простыми, сложными, пространственными. Все они взаимосвязаны и образуют определенные системы и структуры.
Концептуальная метафора – когда один концепт выражается через другой.
3. Теория смысла (Г. Фреге):в основе значения лежат индивидуальные представления человека о денотате – то, как денотат видится конкретным человеком. Если женщина, живущая рядом с вами, является директором школы, то вы будете воспринимать ее скорее, как соседку, а не как директора школы.
4. Прагматические и коммуникативные теории значения: значение слова должно рассматриваться, прежде всего в контексте его употребления.
5. Структурная семантика: значение слова зависит от его места в системе языка и рассматривается как набор простых семантических компонентов(сем), которые выявляются путем сравнения слов с близкой семантикой.Так, у значения слова мужчина, при сравнении со словом девочка выделяются след семы: человек, муж.Пол, взрослый. Этот метод изучения семантики слов получил названиекомпонентного анализа.
Свойства значения слова:
значение – идеально, оно существует в нашем сознании и определяется особенностями нашего мышления. Значение соотносимо с концептом (общепринятым представлением об основных свойствах объекта).
Значение неоднородно и может включать в себя несколько компонентов – элементарных смыслов, базовых концептов или сем.
Каждый говорящий привносит в значение что-то свое (индивидуальные ассоциации)
Для того чтобы слова могли сочетаться друг с другом в речи, должны сочетаться и их значения. В русском языке невозможно например, употребить словосочетание «войти в поле» (в отличии от «выйти в поле»), т.к. в семантике слова войти содержится указания на перемещения в закрытое пространство, а в значении слова поле имеется сема – открытое пространство.
Большинство слов обладает несколькими значениями в системе языка – это полисемия.