- •Оглавление
- •Языкознание как наука. Место языкознания в системе наук. Разделы языкознания.
- •Основные разделы языкознания:
- •Определение языка.
- •1) Коммуникация: (по Якобсону, плк)
- •2) Когнитивная(мыслеформирующая) функция
- •3. Основная проблематика общего и частного языкознания.
- •1.Проблема природы и сущности языка
- •2.Проблема внутреннего устройства языка
- •3.Проблема структуры (строения) языкознания
- •8.Проблемы прикладной лингвистики и связи языкознания с другими науками
- •Понятие и соотношение языка и речи.
- •Понятие языка как системы. Система и структура.
- •Особенности современного системного подхода.
- •5 Признаков системы:
- •Особенности языка как системы:
- •Синтагматика и парадигматика.
- •Синхрония и диахрония.
- •Понятие языкового знака.
- •3 Типа знака Пирса.
- •2) Произвольность.
- •3. Социальность.
- •4. Коммуникативность.
- •5. Обобщенность.
- •8. Ситуативность.
- •Функции знака:
- •Своеобразие языка как знаковой системы.
- •Понятие языкового уровня. Основные уровни языка и их единицы.
- •Свойства уровней:
- •Фонетика как раздел языкознания.
- •Принципы классификации гласных.
- •Принципы классификации согласных.
- •Фонология как раздел языкознания.
- •Понятие фонологической оппозиции.
- •Критерии:
- •Варианты фонемы. Аллофоны.
- •Обязательный факультативный.
- •Анализ. Модели дистрибуции.
- •Понятие слова. Лексическое значение слова.
- •Значение слова как значения знака.
- •Подходы к лексическому значению:
- •Свойства значения слова:
- •Синонимы и антонимы. Их виды. Антонимы.
- •Виды антонимов:
- •Синонимы.
- •Виды синонимов:
- •Полисемия. Виды переноса наименований.
- •Различая полисемии от омонимии:
- •Виды переноса наименований:
- •Связи между значениями слов. Семантические поля.
- •Язык и культура. Понятие культурной модели.
- •1. Язык отражает культуру.
- •2. Язык создает культуру.
- •Виды культурных моделей:
- •3. Язык символизирует культуру.
- •Предмет и проблематика лексикографии. Типы словарей.
- •Принципы современной лексикографии:
- •Проблемы современной лексикографии:
- •Типы словарей:
- •Фразеология как раздел языкознания. Классификация фразеологических единиц.
- •Грамматика как раздел языкознания
- •Понятие грамматической формы и грамматического значения
- •Грамматические средства (или способы) языка
- •Понятие грамматической категориии
- •Части речи и принципы их выделения
- •Грамматические категории имени существительного
- •Морфологическая структура слова. Понятие морфемы. Виды морфем
- •Понятие предложения. Предложение как (синтаксическая) единица языка и речи. Актуальное членение предложения.
- •3) Логическая связка
- •Признаки предложения.
- •I Предложение характеризуется определёнными синтаксическими гк:
- •II Коммуникативность
- •Предложение как единица языка.
- •1) Синтаксические связи
- •2)Как делить синтаксическую конструкцию?
- •Предложение как единица речи.
- •Типология языков. Языковые универсалии. Типологическая (морфологическая) классификация.
- •Современные направления в лингвистической типологии.
- •I уточнение критериев классификации Сепира.
- •II Разработка синтаксической и фонологической типологий.
- •III Описание универсальных свойств языка.
- •Понятие фузии и агглютинации
- •34. Синтетизм и аналитизм как характеристики языкового типа.
- •Понятие родства языков. Принципы генеалогической классификации языков
- •42 Тюркские языки.
- •43. Угро-Финские языки.
- •44. Кавказские языки.
- •45. Основные языковые семьи и наиболее распространённые языки на территории Африки.
- •46. Взаимодействие языка и общества. Социолингвистика как раздел языкознания.
- •47. Понятие литературного языка
- •48. Внелитературные формы языка: диалект, койне, просторечие, пя, арго.
- •49. Соотношение понятий текста и дискурса.
- •50. Диалектология и лингвистическая география. Ареальная лингвистика. Понятие изоглоссы.
- •51. Проблема взаимодействия языков (билингвизм). Языки пиджинизированные и креолизированные.
- •52. Понятие «сродства языков». Родство и языковые союзы.
- •53. Языковая ситуация. Виды языковых ситуаций.
- •54. Понятие субстрата, суперстрата и адстрата.
- •58. Письменная и устная речь. Основные принципы орфографии
- •Принципы русской орфографии
- •59. Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно-историческом языкознании.
- •60. Языковая и концептуальная картины мира.
Понятие языкового знака.
Язык – это система знаков (Соссюр). Язык состоит из знаков. Все знаки указывают на что-то, чем они не являются. Знаки – это заменители. Знак (по Соссюру) – это соединение понятия и акустического образа. Обе стороны носят психический характер. Чтобы узнать знак, мы должны хранить в памяти его форму.
Знак– материальный объект (событие), который замещает другой объект (слово, отношение, явление), указывает на этот объект, представляет его в нашем сознании.
Знаки нужны, чтобы выйти за пределы чувств опыта и выйти на уровень абстрактного мышления.
Знак всегда обладает формой и содержанием.
содержаниеформа референт (не входит в систему знака)
Форма– план выражения.Содержание– план содержания. Форма – означающее, содержание – означаемое.
Референт (денотат)– тот объект в реальном мире, на который указывает знак. Референт НЕ входит в систему знака. Значение слова зависит от наших знаний (понятий) о референте. Понятие о референте –сигнификат.
Кроме сигнификата в объект входят личный ассоциации (культурные, национальные). Знак включает в себя форму (внешняя оболочка), содержание (опирается на то, как мы познали этот знак), личные эмоциональные ассоциации.
Значение знака опирается на сигнификат.
Наука о знаковых системах и знаках – семиотика(как разные знаковые системы, знаки передают информацию). Лингвистика входит в состав семиотики (философия, генетика, математика, зоология…). Основы семиотикиЧарльз Пирс(1839-1914), который дал классификацию знаков, установил их виды.
Критерий– это тип характерных отношений между содержанием и формой.
Знаки, непохожие на референт, называются произвольными. Если форма знака копирует референт, то такие знаки называютсямотивированными.
3 Типа знака Пирса.
1. икона (есть определенное сходство между формой знака и референтом).
2. индекс (между формой знака и референтом существует естественная связь)
«Звонок» – встать и открыть дверь. Красные щеки – стыд, обида, злость.
3. символ (самое важное по Соссюру). Нет естеств связи между формой и сод-м, эта связь произвольная, условная.
Пример:
дым – индекс (указывает на огонь)
Фотография – икона
Высокая температура у человека – индекс
«мяу» - икона
след зверя – индекс, икона.
Фердинанд де Соссюр внес большой вклад в понимание знакового характера языка, выделил основные свойства знака. Свойства знаков:
-внутренние
- внешние
Внутренние:
1) двусторонность.
В слове соединяется 3 вещи: обозначающее, обозначаемое и объект. Например, звук телесен, а обозначаемое бестелесно.
Соссюр считал иначе: знак – соединение понятия и акустического образа, т.е. обе стороны знака носят нематериальный психический характер, а акустический образ – это наше знание о форме знака.
В большинстве случаев знак стремится быть материальным, т.е. реализованным.
С двусторонностью знака связан ассимметрический дуализм (ввел Карцевский, советский лингвист). Ассиметрический дуализм– это когда одно и то же содержание выражается разными формами (синонимия, полисемия).
2) Произвольность.
Много языковых знаков носят произвольный характер. Произвольность знака защищает язык от «произвола» - резкого изменения значения слов.
«Спор о правильности имен» - философский спор о количестве слов. Почему мы обозначаем словом именно этот объект:
- по природе - больше мотивированных знаков (сторонники - фусеи)
- по договоренности - больше произвольных знаков (сторонники - Тесеи)
«Кратил» - философский трактат: спор между фусеями и Тесеями. Платон отмечал, что в языке есть произвольные и мотивированные слова (ономотафические, звукоподражательные слова).
В середине 19-го века русский ученый Потебня(представитель психологического направления лингвистики) стремился найти изначальную внутреннюю мотивированность у слов. У каждого слова есть своявнутренняя форма, т.е. объяснение, почему это слово обозначает то-то. Например, подсолнечник – внутренняя форма «солнце»; отрава – «трава» (зелье). Но есть много слов, у которых мотивированность утрачена. Когда язык только возник, то он был поэтичен, т.к. каждое слово – это образ (внутреннее содержание), но потом по мере развития языка слова утратили форму (образы), язык стал прозаичным.
Соссюр же считал, что большинство слов произвольны.
В современной лингвистике - более широкое понимание мотивированности:
1. мотивированными являются все производные слова («дружественный» от «дружба»). Производное слово мотивируется производной основой.
2. иконичность языка (язык похож на окружающий мир, референт), или структура языка повторяет структуру мира вокруг нас (мотивированность языка).
Принципы иконичности языка:
А) принцип последовательности.
Языковые выражения должны отображать реальную последовательность событий. «День и ночь». «Пришел, увидел, победил».
Б) принцип дистанции.
Чем теснее связь между объектами в реальном мире (признаком и самим объектом), тем ближе друг к другу будут стоять обозначающие их слова. Например, порядок прилагательных перед существительным в английском языке. Также увеличивание дистанции между подлежащим и сказуемым, для подчеркивания ослабления связи между причиной и следствием. I made her leave. I wanted her to leave. I dreamt that she would leave.
В) количественный принцип.
Мы удлиняем звуки, чтобы показать длительность процесса, размер, удваиваем корень слова. Например, большой-прибольшой, длиииинная лекция, скууучно (в устной речи, для выражения эмоций). Есть языки, где повторение корня используется регулярно. (индонезийские языки, для образования множественного числа). В креольском языке «will» - колесо, «will-will» - велосипед).