- •Оглавление
- •Языкознание как наука. Место языкознания в системе наук. Разделы языкознания.
- •Основные разделы языкознания:
- •Определение языка.
- •1) Коммуникация: (по Якобсону, плк)
- •2) Когнитивная(мыслеформирующая) функция
- •3. Основная проблематика общего и частного языкознания.
- •1.Проблема природы и сущности языка
- •2.Проблема внутреннего устройства языка
- •3.Проблема структуры (строения) языкознания
- •8.Проблемы прикладной лингвистики и связи языкознания с другими науками
- •Понятие и соотношение языка и речи.
- •Понятие языка как системы. Система и структура.
- •Особенности современного системного подхода.
- •5 Признаков системы:
- •Особенности языка как системы:
- •Синтагматика и парадигматика.
- •Синхрония и диахрония.
- •Понятие языкового знака.
- •3 Типа знака Пирса.
- •2) Произвольность.
- •3. Социальность.
- •4. Коммуникативность.
- •5. Обобщенность.
- •8. Ситуативность.
- •Функции знака:
- •Своеобразие языка как знаковой системы.
- •Понятие языкового уровня. Основные уровни языка и их единицы.
- •Свойства уровней:
- •Фонетика как раздел языкознания.
- •Принципы классификации гласных.
- •Принципы классификации согласных.
- •Фонология как раздел языкознания.
- •Понятие фонологической оппозиции.
- •Критерии:
- •Варианты фонемы. Аллофоны.
- •Обязательный факультативный.
- •Анализ. Модели дистрибуции.
- •Понятие слова. Лексическое значение слова.
- •Значение слова как значения знака.
- •Подходы к лексическому значению:
- •Свойства значения слова:
- •Синонимы и антонимы. Их виды. Антонимы.
- •Виды антонимов:
- •Синонимы.
- •Виды синонимов:
- •Полисемия. Виды переноса наименований.
- •Различая полисемии от омонимии:
- •Виды переноса наименований:
- •Связи между значениями слов. Семантические поля.
- •Язык и культура. Понятие культурной модели.
- •1. Язык отражает культуру.
- •2. Язык создает культуру.
- •Виды культурных моделей:
- •3. Язык символизирует культуру.
- •Предмет и проблематика лексикографии. Типы словарей.
- •Принципы современной лексикографии:
- •Проблемы современной лексикографии:
- •Типы словарей:
- •Фразеология как раздел языкознания. Классификация фразеологических единиц.
- •Грамматика как раздел языкознания
- •Понятие грамматической формы и грамматического значения
- •Грамматические средства (или способы) языка
- •Понятие грамматической категориии
- •Части речи и принципы их выделения
- •Грамматические категории имени существительного
- •Морфологическая структура слова. Понятие морфемы. Виды морфем
- •Понятие предложения. Предложение как (синтаксическая) единица языка и речи. Актуальное членение предложения.
- •3) Логическая связка
- •Признаки предложения.
- •I Предложение характеризуется определёнными синтаксическими гк:
- •II Коммуникативность
- •Предложение как единица языка.
- •1) Синтаксические связи
- •2)Как делить синтаксическую конструкцию?
- •Предложение как единица речи.
- •Типология языков. Языковые универсалии. Типологическая (морфологическая) классификация.
- •Современные направления в лингвистической типологии.
- •I уточнение критериев классификации Сепира.
- •II Разработка синтаксической и фонологической типологий.
- •III Описание универсальных свойств языка.
- •Понятие фузии и агглютинации
- •34. Синтетизм и аналитизм как характеристики языкового типа.
- •Понятие родства языков. Принципы генеалогической классификации языков
- •42 Тюркские языки.
- •43. Угро-Финские языки.
- •44. Кавказские языки.
- •45. Основные языковые семьи и наиболее распространённые языки на территории Африки.
- •46. Взаимодействие языка и общества. Социолингвистика как раздел языкознания.
- •47. Понятие литературного языка
- •48. Внелитературные формы языка: диалект, койне, просторечие, пя, арго.
- •49. Соотношение понятий текста и дискурса.
- •50. Диалектология и лингвистическая география. Ареальная лингвистика. Понятие изоглоссы.
- •51. Проблема взаимодействия языков (билингвизм). Языки пиджинизированные и креолизированные.
- •52. Понятие «сродства языков». Родство и языковые союзы.
- •53. Языковая ситуация. Виды языковых ситуаций.
- •54. Понятие субстрата, суперстрата и адстрата.
- •58. Письменная и устная речь. Основные принципы орфографии
- •Принципы русской орфографии
- •59. Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно-историческом языкознании.
- •60. Языковая и концептуальная картины мира.
43. Угро-Финские языки.
ФИННО-УГОРСКИЕ (или угро-финские) ЯЗЫКИ — группа языков, в состав к-рой входят:
1) прибалтийские(финский-суоми, ижорский, карельский, вепский, исчезающий вотский, эстонский, исчезающий ливский);
2) лопарские, или саамские(один на Кольском полуострове, один на севере Финляндии, три на севере Швеции, один на севере Норвегии);
3) мордовский(эрзя, мокша);
4) марийский(лугово-марийский, горно-марийский);
5) пермские(коми, удмуртский);
6) обско-угорские(вогульский, или манси, остяцкий, или ханте);
7) венгерский, или мадьярский.
Из этих языков обско-угорскиеивенгерскийобъединяются под названиемугорские(географическая отдаленность обско-угорских и венгерского языков объясняется передвижениями последнего на рубеже I и II тысячелетий н. э.).
Основанием для объединения Финно-угорских языков в одну группу служат совпадения в известной части словаря и формативов и сходства структуры, в значительной степени типологические. Звуковые соответствия, объединяющие Финно-угорские языки, установлены только в области согласных; соответствия в области вокализма не установлены. В области словоизменения разные группы Финно-угорских языков связаны между собою очень слабо. В склонении такая связь наблюдается лишь в малой мере (по линии нескольких первичных падежей), в спряжении такой связи не наблюдается вовсе; развитие глагола в отдельных Финских языках идет совершенно независимыми путями. Словари Финно-угорских языков глубоко различны. Сходные элементы словаря относятся к далекой древности. Несходные элементы словаря отчасти пока не объяснены, отчасти заимствованы из языков, с которыми тот или иной Финно-угорских язык тесно соприкасался в процессе своего исторического развития. Количество слов, заимствованных из таких языков, настолько значительно, что по этим словам можно судить о незасвидетельствованных в письменности древнейших состояниях соответствующих языков. Эти обстоятельства уже использованы для освещения истории германских, иранских, отчасти и других индоевропейских языков.
44. Кавказские языки.
Автохтонные языки Кавказа
Автохтонные языки Кавказа- более 40 коренных языков кавказского региона, не родственных никаким языковым семьям за его пределами. Общее число говорящих на этих языках составляет свыше 7 млн. человек, из которых около 50% приходится на грузин и более 10% - на чеченцев. Носители некоторых кавказских языков живут также в Турции и ряде других государств Ближнего Востока, однако появились они там в результате поздних миграционных процессов.
На протяжении длит. времени считалось, что автохтонные языки Кавказа образуют ген. единство, для обозначения которого использовался термин "иберийско-кавказские языки". В настоящее время преобладающей является точка зрения, в соответствии с которой изначально на Кавказе говорили на языках трех различных языковых семей: картвельской, илиюжнокавказской(грузинский и еще три небольших языка);абхазо-адыгской, или северо-западной(пять языков, разделяемых на две ветви: абхазскую - абхазский, абазинский и убыхский языки, последний распространен в Турции, - и адыгскую - адыгейский и кабардино-черкесский языки, последний является крупнейшим по численности в составе семьи; общее число говорящих на абхазо-адыгских языках превосходит 700 тыс. человек); инахско-дагестанской, или северо-восточной(около 30 языков, делящихся как минимум на шесть ветвей, или групп; крупнейшие языки - чеченский, аварский, лезгинский, даргинский, ингушский, лакский; общее число говорящих свыше 2,3 млн. человек). Много сторонников имеет гипотеза И.М.Дьяконова и С.А.Старостина о родстве нахско-дагестанских языков с древними хурритским и урартским языками. Абхазо-адыгские и нахско-дагестанские языки объединяются всеверокавказскую макросемью, включаемую, согласно упоминавшейся выше гипотезе о дальнем языковом родстве, в сино-кавказскую суперсемью; картвельские языки после работ В.М.Иллич-Свитыча относят к ностратической суперсемье.
По языковой структуре кавказские языки резко отличаются от всех остальных языков, расположенных в этой части мира, причем, несмотря на отсутствие родства, между ними имеются определенные черты сходства, заставляющие говорить о кавказском языковом союзе. Их характерными особенностями являются относительная простота системы гласных (в убыхском их только две, что является мировым рекордом) и необычайное разнообразие согласных; преимущественно агглютинативная морфология; широкое распространение эргативного синтаксиса. Письменную традицию (притом очень долгую - с 5 в. н.э.) имеет только грузинский язык.
На Кавказе живут также народы, говорящие на индоевропейских языках (изолированный армянский; иранские осетинский, курдский, татский, талышский; русский) и тюркских (азербайджанский, карачаево-балкарский, ногайский); близко к Кавказу расположена также Калмыкия, титульный этнос которой монголоязычен.