- •Железнякова г.А., Томских в.М. B u s I n e s s e n g l I s h
- •Часть 4
- •U n I t 17. Will they be watching tv?
- •I. B. Study new words
- •I. C. Глаголы may – might
- •I. D. Translate the sentences
- •I. E. Complete the sentences with may / might and the verb
- •II. A. Make up sentences using the models
- •III. A. Study new words
- •III. B. Articles
- •IV. B. Translate the sentences
- •V. B. Learn new words
- •V. C. On my own / by myself
- •V. D. Translate the sentences
- •V. E. Read a programme of dOs and don’Ts
- •VI. A. Read the text factors in accident causation and then discuss it
- •VI. B. A) Insert articles where necessary
- •VI. C. Answer the questions and speak on factors in accident causation
- •VII. B. Change into plural:
- •VII. C. Change the sentences into Past and Future Indefinite
- •U n I t 18. Would you like a cup of tea?
- •I. B. Study new words
- •I. C. Функции слова because
- •I. D. Translate the sentences
- •II. A. Insert because or because of
- •II. B. Finish the sentences using because
- •II. C. Curriculum Vitae
- •Curriculum vitae
- •II. D. Write a Curriculum Vitae
- •III. B. Study new words
- •III. C. I’d like …
- •III. D. Translate the sentences
- •III. E. Make up sentences according to the models using the following
- •V. A. Study new words
- •V. B. Would you prefer Ты предпочитаешь?
- •I would rather я предпочитаю
- •V. C. Translate the sentences
- •V. E. Choose the correct variant
- •U n I t 19. His friend speaks german, doesn’t he?
- •I. A. Study new words
- •I. B. Written and formal apologies and thanks
- •I. C. Study the difference: say, tell, speak, talk
- •I. D. Translate the sentences
- •II. B. Reconstruct the following situation into a dialogue
- •III. B. Study new words
- •III. C. Функции слова both
- •III. D. Either
- •III. E. Neither
- •III. F. Translate the sentences
- •III. G. Choose the suitable form of the verb
- •III. I. Complete the sentences with both (of) / neither (of) / either (of)
- •IV. A. Organization of a business letter
- •V. B. Study new words
- •V. D. Translate the sentences
- •V. E. Give the answers as in the models in VI. B.
- •VI. A. Disjunctive Question Расчлененный вопрос
- •VI. B. Translate the sentences
- •VI. C. Complete the sentences as in the models
- •VI. D. Make up sentences according to the models in VI. B.
- •VI. E. Insert do, don't, does, doesn' t, have or has
- •VI. F. Read a letter
- •VI. G. Compare the structure of business and personal letters
- •U n I t 20. Is he as tall as his father?
- •I. A. Study new words
- •I. B. Future and Past Perfect
- •I. C. Translate the sentences
- •I. D. Translate the sentences
- •I. E. Complete the sentences using Past Perfect
- •III. B. Study new words
- •III. C. Degrees of Comparison Степени сравнения
- •III. D. Translate the sentences
- •IV. Fa. Elements of a covering letter
- •IV. B. Read the text In the Office and speak on job routine
- •IV. C. Practise the dialogue My Company and then discuss it
- •V. B. Study new words
- •V. C. A) Дополнительные и b) определительные придаточные предложения
- •V. D. Translate the sentences paying attention to the conjunctions
- •V. E. Translate the sentences paying attention to the conjunctions
- •V. F. Complete the sentences with who, which, that or where
- •V. G. Change the two given sentences into one
- •VI. A. Imagine that you are going abroad. Fill out the declaration
- •VI. B. Read the text Greenwich and then discuss it
- •U n I t 21. Will you go home, after you have done your work?
- •I. A. Study new words
- •I. B. Придаточные предложения a) времени и b) условия
- •I. C. Translate the sentences paying attention to the conjunctions
- •III. A. Study new words
- •III. B. All, whole, everything
- •III. C. Translate the sentences
- •III. D. Which of these things you could do if you visit a city?
- •V. B. Study new words
- •V. C. Giving instructions
- •VI. A. Look at some ways of talking about the weather
- •VI. B. Translate the sentences
- •VII. A. Перед Вами конверт. Соотнесите информацию под определённым номером на конверте с тем, что она обозначает
- •VII. B. Расположите части делового письма в правильном порядке
- •VIII. F. Insert the missing verbs in the Passive Voice
- •VIII. G. Use the Passive Voice as in the model
- •C o n t e n t s
II. B. Reconstruct the following situation into a dialogue
You are at the airport. The customs officer asks you if you have anything to declare. You answer in the negative saying that you have only personal belongings in your two suitcases. He doesn’t make you open your suitcases and allows you to go to the Passport Control. You thank him and walk to complete the airport formalities.
III. A. Translate the following international words: pullover [′pul,ouvə], NY = New York, Broadway [′brɔ:dwei], telex [′teleks], style [stail], visa [′vi:zə], volley-ball [′vɔlibɔ:l], conditioner [kən'diənə], tobacco [təbækou], ventilation [,venti′leiən]
III. B. Study new words
tsar [zα:] царь |
faithfully [′feifuli] верно, честно, с почтением | ||||
return обратный |
truly[′tru:li] правдиво, искренне; преданный вам | ||||
coin [′kɔin] монета come true сбываться tulip [′tju:lip] тюльпан |
park парковать, место стоянки автомобилей sincere(ly) [sin′siə(li)] искренний / искренне swimsuit [′swim′sju:t] купальный костюм | ||||
code[koud] код, индекс everyone [evriwʌn]каждый post codeпочтовый индекс recording [rikɔ:diŋ] запись sender [′sendə] отправитель signature [′signitə] подпись someone [′s∧mw∧n] кто-то stout [staut] полный, тучный weapon [′wepən] оружие |
accurate [ækjurit] точный, правильный cordially [′kɔ:djəli] сердечно, радушно forgive – forgave – forgiven прощать look forward to с нетерпением ждать look like походить на, выглядеть как mail [meil] почта, отправлять по почте owner [′ounə] владелец, собственник salutation[,sælju(: )′teiən] приветствие zip code[′zipkoud] почтовый индекс | ||||
apologize [əpɔlədʒaiz] извиняться body [′bɔdi] корпус, тело, массив object [′ɔbdʒikt] объект, предмет raw [rɔ:] сырой, необработанный take care ofзаботиться о к.-л. |
best regardsнаилучшие пожелания care [kεə] забота, попечение, уход citizenship[′sitiznip] гражданство hairbrush [′hεəbrʌ] щетка для волос mind возражать, иметь ч-л. против |
complimentary close [,kɔmpli′mentəri′klouz] вежливое обращение на прощание
correspondence [,kɔris′pɔndəns] переписка, корреспонденция; заочный
vehicle[′vi:ikl] перевозочное средство (автомобиль и т.д.)
III. C. Функции слова both
1. оба
Water consists of two elements, both are gases. Вода состоит из двух элементов,обаявляются газами.
Sliding friction and rolling friction are both examples of friction force. Трение скольжения и трение каченияобаявляются примерами силы трения.
2. как ..., так и; и ..., и ...
Both coal and oil are minerals. Иугольинефть - минералы.
Electronics helps us to study both the atomic nucleus and elementary particles. Электроника помогает нам изучитькакатомное ядро,так иэлементарные частицы.