Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник по английскому языку.doc
Скачиваний:
161
Добавлен:
14.04.2015
Размер:
2.27 Mб
Скачать

Cложные герундиальные обороты

Подобно существительному, герундий может определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном (иногда в общем) падеже. Это сочетание называется сложный герундиальный оборот.

При переводе на русский язык это существительное или местоимение становится подлежащим придаточного предложения, а герундий – сказуемым. Такой оборот часто вводится словами то, что; о том, что.

Сравните:

I don’t mind openingthe window.

I don’t mind his opening the window.

Я не против того, чтобы открыть окно.

Я не против того, чтобы он открыл окно.

She insisted on being allowed to go home.

She insisted on her son being allowed to go home.

Она настаивала, чтобы ей разрешили поехать домой.

Она настаивала, чтобы ее сыну разрешили поехать домой.

Упр. 1. Переведите на русский язык, обращая внимание на сложный герундиальный оборот:

1. I am told of your being very busy. 2. Do you mind my smoking here? 3. My teacher insists (настаивать на) on my reading aloud every day. 4. I am not very friendly with him, so I was surprised by his asking me to dinner. 5. The thieves (воры) broke into the shop without anyone seeing them. 6. He doesn’t mind his daughter going to the cinema once a week. 7. The teacher insists on these articles being translated into Russian. 8. There is no hope of our coming in time.

Упр. 2. Выучите значение следующих глаголов и словосочетаний, после которых употребляется герундий:

Would you mind … - Будьте любезны …;

I don’t mind … - Я не возражаю …;

It is worth … - Стоит (что-либо делать) …;

I cannot help … - Я не могу не …;

to succeed in … -удаваться …;

to fail … - потерпеть неудачу, не суметь сделать что-либо.

Образец:

1. Would you mind passing me the salt?

Будьте любезны, подайте мне соль.

2. I don’t mind your staying with your friend.

Я не возражаю, если ты погостишь у своего друга.

3. His lectures are worth listening to.

Стоит послушать его лекции.

4. I cannot help laughing at his stories.

Я не могу не смеяться над его рассказами.

5. He succeeded in mastering his speciality.

Ему удалось овладеть специальностью.

6. They failed passing the exam.

Они не сдали экзамен.

Упр. 3. Составьте предложения, пользуясь таблицей, и переведите предложения на русский язык:

I can’t help

inviting him to our party.

looking at you.

doing morning exercises.

going in for sports.

making mistakes.

listening to the latest news on the radio.

She succeeded in

arranging the party.

mastering her speciality.

getting the new textbook.

organizing the discussion.

He failed

coming in time.

catching the 7 o’clock train.

bringing the dictionaries.

going on the trip with the group.

Do you mind

my smoking?

my opening the windows?

his answering this question?

our going sightseeing?

our watching TV now?

I don’t mind

your smoking here.

taking part in the work.

his using my notes.

resuming our research work.

Would you mind

telling us another story?

not interrupting him now?

switching on the light?

bringing us some hot water?

sending this letter at once?

ringing me up tomorrow morning?

Упр. 4. Переведите на русский язык:

1. You look wonderful today. I can’t help looking at you. 2. She can’t help telling him about this letter. 3. I couldn’t help inviting them to our party. 4. Do you mind my switching on the TV? 5. Do you mind our publishing the results of our work? 6. The exhibition (выставка) is worth seeing. 7. The article is worth seeing. 8. This country is worth visiting. 9. She succeeded in organizing the discussion. 10. They succeeded in getting the permission to see their son. 11. They failed keeping their promise. 12. John failed finding any job in London. 13. He didn’t come that evening. He failed catching the last train.

LESSON 6