- •Выпуск 4. Антропологический проект усадьбы и. С. Тургенева
- •Введение
- •1. «Отцы и дети»
- •Первая часть: Базаров у Кирсановых
- •Отступление по первой части
- •Вторая часть: Базаров и Одинцова
- •Выводы по литературной позиции Тургенева
- •Эстетическая антропология
- •Предварительный результат, итог второго прочтения
- •Ядро второй части романа
- •Что такое Одинцова
- •Любовь у Тургенева
- •Вывод из проекта Тургенева в «Отцах и детях»: философия усадьбы как дворянская утопия творческого человека
- •Конец второй части романа. Ситников – символ общества
- •Третья часть. У Базарова и переезд к Кирсановым Первая часть: развязка конфликта Павла Петровича и Базарова.
- •Развязка третьей главы
- •Усадьба-утопия у Тургенева
- •Часть первая. Общество русских разночинцев в Бадене (2‑5)
- •Отступление об Ирине (7‑9)
- •Часть вторая. Высшее общество в Бадене (10)
- •Часть третья. Роман с Ириной
- •Диалектика чувства русского человека в «Дыме»
- •Часть четвертая. Развязка романа
- •Часть пятая. Бегство
- •Рефлексия «Дыма» Структура сюжета
- •Рефлексия мировоззрений героев.
- •Граница любви
- •3. «Новь»
- •Часть первая
- •Два момента первой части
- •Тип изменяющегося диалога
- •Часть вторая
- •Резюме второй части
- •Соломин
- •Динамическая характеристика нового чувства
- •Современный читатель Тургенева
- •4. «Рудин»
- •План романа «Рудин»
- •Мотив Белинского у Тургенева
- •5. «Дворянское гнездо»
- •План романа «Дворянское гнездо»
- •6. «Накануне»
- •7. Общий анализ концепции Тургенева
- •Любовь-доверие как основание истинной русской мудрости дворянина (пасьянс – конструирование героя Тургеневым)
- •Метод персонализации социальных типов у Тургенева
- •8. Выводы
- •Вывод о типах любви Тургенева
- •Приложение. Музей-заповедник и. С.Тургенева “Спасское-Лутовиново”
- •Выпуск 5. Диалектика мира л. Н. Толстого в романе «война и мир»
- •Предисловие
- •Вместо введения. Философия «Мира» л. Н. Толстого
- •Особенности анализа романа
- •1. Анализ ситуаций первого тома «Войны и мира» Часть 1-я. Знакомство с мирами «Войны и мира»
- •Дома-миры Толстого в первой части романа
- •Структура 1-ой части 1-го тома
- •Часть 2-я. Военные действия в 1805 г. Аустерлиц
- •Принцип высказывания героем главного смысла текста
- •Структура 2-ой части 1-го тома
- •Часть 3-я. Возможные и реальные миры Толстого
- •Конфигурация мудрости в мире возможности
- •Замечание по структуре первого тома
- •Структура 3-ей части 1-го тома
- •2. Анализ второго тома «Войны и мира» Часть 1-я 2-го тома. Разрыв Пьера. Смерть у Болконских. Проигрыш Ростова
- •Интенсификация взаимодействия миров
- •Пределы мира Ростовых
- •Структура 1-ой части 2-го тома
- •Часть 2-я 2-го тома. Пьер с масонами. Болконскийв деревне. Ростов и Денисов в Пруссии
- •Два типа взаимодействия миров Болконского и Пьера
- •Структура 2-ой части тома 2-го
- •Часть 3-я 2-го тома. Пробуждение и предложение Андрея Болконского Наташе Ростовой
- •Взаимодействие миров Болконских и Ростовых
- •Структура 3-ей части тома 2-го
- •Часть 4-я 2-го тома. Мир Ростовых в имении. Кризис
- •Мир охоты у Ростова и русская война
- •Структура 4-ой части тома 2-го
- •Часть 5-я 2-го тома. Падение Наташи Ростовой
- •Итог взаимодействия миров
- •Ощущение кризиса в начале части
- •Структура 5-ой части тома 2-го
- •3. Анализ третьего тома «Войны и мира» Часть 1-я 3-го тома. Погружение в войну
- •Приход войны в Россию. Логики войны и света
- •Структура 1-ой части 3-го тома
- •Часть 2-я 3-го тома. Погружение России в войну
- •Гармонизация мира и личности
- •Различие судеб героев
- •Структура 2-ой части 3-го тома
- •Часть 3-я 3-го тома
- •Смысл истории у Толстого
- •Смысл отступления России
- •Структура 3-ей части 3-го тома
- •4. Анализ четвертого тома «Войны и мира» Часть 1-я 4-го тома
- •Сумма смирения русского человека и смерть России
- •Логика ситуации Сони объясняет Пьера и Андрея
- •Структура 1-ой части 4-го тома
- •Часть 2-я 4-го тома
- •Признаки победы над Наполеоном – забота Кутузова
- •Структура 2-ой части 4-го тома
- •Часть 3-я 4-го тома
- •Возможна ли альтернативная война
- •Структура 3-ей части 4-го тома
- •Часть 4-я 4-го тома. Русское величие
- •Русское величие
- •Структура 4-ой части 4-го тома
- •5. Эпилог Часть 1-я эпилога. Роль гения и идеальные семьи
- •Типология гениальности
- •Уроки столкновения Востока и Запада
- •Структура части 1-ой эпилога
- •Часть 2-я эпилога. Философия истории: свобода и необходимость
- •Диалектика истории и смысл исторического романа
- •Структура части 2-ой эпилога
- •Приложение 1 [Записка о дворянстве]2
- •Приложение 2. Содержание «Войны и мира» по главам Обзор содержания первого тома (т. 9 псс)
- •Обзор содержания второго тома (т. 10)
- •Обзор содержания третьего тома (т. 11)
- •Обзор содержания четвертого тома (т. 12)
- •Приложение 3. Усадьба Ясная Поляна
- •6. Выводы Мир и свет
- •Мир Болконских
- •Мир Ростовых
- •Сопоставление миров
- •Надломы миров
- •Мир Пьера. Путь большинства молодежи в свет
- •Любовь – откровенна, страсть – тайна
- •В действии любовь – сила, страсть – рывок
- •Любовь – доверие, страсть – страх
- •Одиночество и любовь
- •Вывод о динамических границах любви
- •Ключевые точки сюжета
- •Люди идеального мира: Кутузов
- •Сдача Москвы: смена порядков
- •Заключение
- •Война и смена эпох
- •Послесловие
Отступление об Ирине (7‑9)
7. Род Осининых, от Рюриковичей, «захудал» после очередной расправы. Ирине Павловне – 17 лет. Она жила с четырьмя сестрами и братьями, матерью и отцом в захудалом домишке. Отец Литвинова познакомился с семейством и оказывал услуги. Литвинов бывал у Осининых, влюбившись в Ирину, но встречал неприветливость от нее, пока уехал из Москвы на неделю по болезни и так как видел безнадежность. Вернувшись, он увидел ее другой. Она, когда он решил окончательно уходить, его удержала и призналась в любви. Родители Ирины на нее махнули рукой в плане возможности ею управлять, но надеялись, что она их «вывезет». Отметим, что сцена в Баден-Бадене аналогична сцене ее раннего признания.
Началась любовь. Были размолвки, связанные в основном с ее нищетой. Она страдала, что у нее одно только платье, расстраивалась, когда он приходил без перчаток, в старом сюртуке прямо из университета. Но уже час спустя она умоляла его простить ее. При этом она не замечала действительных своих недостатков. Они строили планы, которым не суждено было сбыться.
8. Двор приехал в Москву, и был бал, на который родители пожелали Ирину вытащить, причем просили его убедить ее. Она его спросила, действительно ли он этого хочет. Ирина на неделю стала чужой. Затем он ее увидел в бальном платье, и она была красавица, как сказочная царевна или как полководец перед победой. Она поставила одно условие, чтобы он на балу не был, и уехала с подаренным Литвиновым букетом гелиотропов.
9. Ирина произвела фурор и больше с ним не виделась. Он пришел – она больна, потом написала письмо с просьбой простить и уехала в Петербург. Ее дядя решил, заметив впечатление, произведенное на всех Ириной, взять ее в дом в качестве воспитанницы и наследницы. Потом она и сестер пристроила. После этого он бросил университет, уехал в деревню и только по слухам знал о ее успехе.
Часть вторая. Высшее общество в Бадене (10)
10. Утром Литвинов идет в горы и там у старого замка встречает Ирину, в обществе молодых генералов и знати. Она знакомит его с мужем, берет с него обещание прийти в гости.
Интересно, что Потугин, с которым Литвинов желает общаться, не дает своего адреса, и те встречаются случайно, а Ирина дает, но Литвинов не желает.
Самый существенный момент, генералы разговаривают о журналах, мол, кроме торговых объявлений, в них ничего не должно быть, в частности, заходит речь, что теперь и имение продать нельзя, но объявления об их продаже – символ времени. Тут свои анекдоты: про пасквильщика, которого генерал приструнил тростью. Генералы считают неприличным говорить о серьезном в присутствии дам.
Литвинову неловко в этом обществе. Он любил все, что они ненавидели, и ненавидел то, что любили они. Шутки их он находил плоскими, тон невыносимым, каждое движение ложным. Даже присутствие Ирины не смогло его удержать от попытки вмешаться в разговор, но разговор ушел в сторону, и он распрощался.
Возвращаясь, Литвинов вспоминает о невесте.
11. Читать Литвинову не дают гости, которые ходят всюду, в том числе к нему, после отъезда Губанова. «Скучны у нас превосходные люди». На следующий день пришел Потугин, который оказался знаком с Ириной, и пригласил Литвинова к ней. Потугин дал ей слово, что приведет гостя. Ирина отзывается о нем очень высоко, он помог ее подруге княгине Бельской, когда та попала в бедственное положение. Литвинов колеблется, но все же идет.
12. Ирина говорит, что не теряла его из вида, она просит ее простить, все рассказать о себе. Она замужем четыре года, детей нет. Литвинов рассказывает о себе, ощущая нарастание внутренней неловкости. Тут же дается характеристика Ротмирова, ее мужа, красавца, но неумного человека, который выправкой и услужливостью сделал блестящую карьеру. Они беседовали более двух часов. Потугин ушел, едва приведя Литвинова. Ротмиров возвращается и напоминает о визите к графине. Она обещает собираться. Потом напоминает Литвинову, что он не сказал о себе главного, про будущую свадьбу. Он сознается. Ирина отказывается ехать с мужем.
13. Литвинов собой недоволен, своим любопытством. И видит, что это льстит его самолюбию, дает себе слово не бывать у Ирины. Встретив на следующий день ее, он притворяется, что не узнал. Вернувшись с гор, встречает ее, она просит его простить, так как, убежав, он показал, что обиделся. Она увлекает его на аллею, где признается, что несчастна. Что она рада встретить его, живого человека, а ее общество – это мир мертвых кукол. «Ничего не понимают, ничему не сочувствуют, и ума у них нет».
Ирину завидела герцогиня, и та, взяв обещание с Литвинова не избегать ее, отправляется к герцогине.
14. Литвинову происходящее льстит и стыдно за себя одновременно. На скамье в аллее находит читающего Потугина. Тот ругается на очередного русского самородка, которого только встретил, говорит, что на выставке в Англии нет русских вещей, все заимствовано.
Потугин рассказывает о свойстве русского просто так врать и как ловить русских вьюношей. Много еще предстоит подземной работы. Он считает, что русская литература нужна для дворян, чтобы убедиться, что они не совсем офранцузились, а мужик говорит иначе, языком былин. Но цвет удальства русского юноши, первого любовника, каким он рисовался первобытному славянину, похож на теперешнего полового.
Литвинов спрашивает, искренна ли Ирина. Потугин говорит, что гордость лгать мешает, но все дамы этого света фальшивы до мозга костей. Впрочем, Созонт Иванович говорит, что она добра, а он боится ей в руки попасть. Но рук вообще не миновать, причем вначале жалеешь, как любишь, потом, как живешь.
Литвинов упоминает о Бельской, и Потугин уходит. Литвинов ломает голову: горда или капризна? Дома находит записку от Ирины, которая приглашает посмотреть на ее общество, каким воздухом она вынуждена дышать. Он переодевается.
15. Высшее общество. Генералы играют в вист, спирит пытается воздействовать на рака. Тут же и дилетант самородок. Спор о политике в который вступает американец. Всё становится похожим на губаревский вечер. Ирина кивает Литвинову, какие все глупцы. Он же начинает ею любоваться.
Разговор Ирины с мужем после ухода Литвинова. Ротмиров говорит, что она посмеялась над ними, т. е. заметил, и Литвинова сравнивает с Потугиным, который молчит, чтобы не быть скомпрометированным. Оба республиканцы. Разговор кончается ее смехом над тем, что муж ревнует. У него после ее ухода выражение лица, лишавшее его изящества, зверское. При этом он видит, насколько она изящна. Литвинов дома мучается, Ирина встает в его образах между ним и Таней.