Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ENGLISH GRAMMAR IN FULL.doc
Скачиваний:
75
Добавлен:
18.11.2019
Размер:
5.38 Mб
Скачать

Предлог

The Preposition

Предлогами называются служебные слова, которые выражают отношения слов в предложении. Поскольку падежные отношения в современном английском языке почти полностью отсутствуют, предлоги играют исключительно важную роль, являясь одним из основных способов выражения падежных отношений между существительным/местоимением и другими словами.

Как известно из раздела «Имя существительное», отношения родительного падежа выражаются с помощью предлога of. Предлог to соответствует русскому дательному падежу, предлоги by и with – творительному, в данном случае они теряют свое лексическое значение, выполняют чисто грамматическую функцию и на русский язык отдельными словами не переводятся.

The expression of her face changed.

Выражение ее лица изменилось.

The teacher explained a new grammar rule to the students.

Учитель объяснил студентам новое грамматическое правило.

The document was signed by the director.

Документ был подписан директором.

The letter was written with a pencil.

Письмо написано карандашом.

Большинство предлогов имеют самостоятельное лексическое значение: from – от, из, under – под, during – в течение, instead of – вместо и т. д.

Многие предлоги многозначны и их значение конкретизируется лишь в контексте.

He’s brought a letter for you.

Он принес письмо для тебя.

He’s been here for two weeks.

Он находится здесь в течение двух недель.

Did they pay you for the work?

Они заплатили вам за работу?

They went for a walk.

Они пошли на прогулку.

В английском языке имеется ряд глаголов, которые всегда употребляются с предлогом, который может отсутствовать в русском языке.

There is a man waiting for you.

Тебя ждет какой-то человек.

Answer my question, please.

Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос.

По своей форме и морфологическому составу предлоги подразделяются на простые (of, for, on), сложные (below, between), составные (in front of, out of, by means of). Некоторые предлоги имеют форму причастий и наречий, от которых они произошли: regarding, respecting, before, after, etc.

Предлоги обычно ставятся перед существительными/местоимениями, к которым они относятся, однако в ряде случаев могут стоять после них, а также в конце предложения. Например:

There is a picture on the wall.

На стене картина.

What street do you live in?

На какой улице ты живешь?

This novel is much spoken about.

Об этом романе много говорят.

По своему лексическому значению предлоги подразделяются на предлоги места, направления, времени, цели, причины, образа действия и т. п.

Предлоги места

on – на

in – в, на

at – у, в, на

near – около

over – над

under – под

between – между

among – среди

behind – за

opposite – напротив

across – вдоль, через

in front of – перед

beside – рядом

by – у

round – вокруг

far from – далеко от

above – над

below – под

inside – внутри

on the desk, on the wall, on the surface, on the left

in the room, in the street, in the sky, in hospital

at the window, at the meeting, at the corner, at my place

near the door, near the wall, near the man

over the table, over the sofa, over the picture

under the table, under the bed, under the roof

between two chairs, between the doors, between Peter and me

among the students, among them,

behind the house, behind the tree

opposite my house, opposite my office

across the street, across the river

in front of the house, in front of the column

beside the house, beside the school, beside the sofa

by the window, by the fireplace, by the river

round the table, round the monument, round the corner

far from the house, far from the university

above my head, above the shelf, above the table

below the ground, below the cloth

inside the house, inside the box, inside the suitcase

Предлоги направления

to – к, на, в

towards – в направлении, к

from – от, из, с

in/at – в, к

into – в (внутрь)

out of – из (изнутри)

off – с (со), от

on – в

along – вдоль

up/down – по, вниз по

across – через

through – через

over – через, над

past – мимо

as far as – до

for – в

up – на

via – через

to the library, to the South, to the park, to the seaside

towards the forest, towards the sea

from the table, from work, from London to Paris

in Minsk, at the station

into the room, into the box, into the car

out of the house, out of the drawer, out of the bag

off the table, off the wall, off the bus

on the bus, on the bicycle

along the street/road, along the river

down the street, down the steps, up and down the stairs

across the river, across the street, across the bridge

through the window, through the clouds, through the forest

over the wall, over the roof, over the bridge

past the post-office, past the church

as far as the railway station

for Moscow, for home, for Germany

up the hill, up the stairs, up the steps

via Paris, via Kiev

Предлоги времени

on – в

in – в, через

in – в

at – в, у

by – к

from...till – от(с)… до

since – с

for – в течение

within – за

during – во время

before – до

after – после

till (until) – до

between – между

over – за

past – после

from … to – с … по/до

from now on – с этого времени

on Sunday, on July, 10; on a cold day, on New Year’s day

in two days, in May, in an hour, in 1975, in the night

in an hour, in the 21th century, in the course of…

at 7 o'clock, at noon/night, at the weekend, at present

by 3 o'clock, by noon, by that time

from early morning till late at night, from 2 till 3 p.m.

since 5 o'clock, since midnight, since last year

for an hour, for ages, for two weeks

within a week, within this period

during the lecture, during the break, during the war

before the bell, before winter, before the work

after the break, after classes, after the work

till May, till the end of the year

between one and two o'clock

over the last two years,

ten minutes past eleven,

from Monday to Friday, from 5 to 9 o’clock

from now on I will work as your assistant

Предлоги причины

because of – из-за

from – от, из-за

for – за, по

since/as – так как

because of illness, because of this, because of the weather

from carelessness, from illness, from happiness

for many reasons, blame for something, for old age

as it was late, since he grew older

Предлоги образа действия

at – с (каким образом)

in – в (каким образом)

by – путем, посредством

at intervals, at a flash, at one blow

in groups, in haste, in detail, in turn

by reading, by making experiments, by ear

Предлоги с материалами и инструментами

of – из

from – из

in – из, (вещество)

on – чем, на чем

by – посредством

with – чем (инструментом)

made of glass, a house of cards,

butter is made from milk

statue in stone, to write in ink

live on vegetables, feed on leaves

by means of a key, by electricity

with a pen, with a key, with oil

Предлоги сравнения

over – над

to – над

below – ниже

under – ниже (по званию)

beyond – выше

before – больше, лучше, раньше

by (far)– намного

superiority over the colleagues, be over the curcumstancies

be superior to somebody, be inferior to the rest

below the standard, below the level of water

captain is under colonel, he is under me

beyond comparison, beyond all praise

to love before oneself, death before the doctor

by a foot taller, by 5 years younger

Предлоги цели

for – для, за, на

with – с

for this purpose, for a drive, for rest

with the purpose, with this in mind

От перечисленных выше следует отличать случаи так называемого несвободного, фиксированного употребления предлогов: on duty – дежурный, ответственный, on foot – пешком, а также широкое употребление послелогов, т. е. предлогов, обязательных для ряда глаголов (to be interested in – интересоваться чем-либо, to be responsible for – отвечать за и т. д.). Такие слова следует запоминать.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]