- •Рецензенты: т.И. Мучник, н.В. Корытина
- •Предисловие к 1-му изданию
- •Наука — наука - »научный — научный; основание — основа - »основной — основной
- •Ins. Тэда: Это хорошо. Я не могу позволить Вам иметь другое расширение
- •Ins. Тэда: у Вас будет четыре экспертизы. Общая механика находится в
- •Он был Восходящей звездой
- •Текст ib
- •Кембридж
- •Текст 1с
- •Высшее образование в сша
- •Текстовое удостоверение личности
- •Предтекстовые упражнения
- •9. Мы перевели много текстов, но есть еще один текст, чтобы перевести.
- •Известный
- •Техт 2а
- •Защита Окружающей среды Должна Быть Глобальной
- •Примечания к Тексту
- •1. Каков этот текст о? 2. Какова экология? 3. Как действительно орошает(воздух) становится загрязненными? 4. Почему проблема водного загрязнения,становящегося глобальной проблемой?
- •6. Крупномасштабные эксперименты в 6. Тот воздух и водное загрязнение эта область достигает очень большого propor tions.
- •Трехмерный текст. Нетрадиционные Возобновимые Источники Энергии
- •Словообразование
- •Текст 3b
- •Великий Гражданин Мира
- •Текст 3c
- •Солнечный Свет ночью
- •Спасите Планету
- •Положиться — доверять - »надежный — надежный,
- •Примечания к Тексту
- •1. Был заменен цветом телевидение.
- •2. Развитие телевидения стало цифровое телевидение то, в который обычное сигнал заменен цифровым кодексом.
- •Действовать — действовать - »активный — деятельный
- •Суффикс существительного-иге природа — природа; культура — культура
- •Уловка на президенте
- •Текст 6b
- •Сложная Керамика
- •Пересмотр уроков 4-6
- •Пересмотр уроков 7-9
- •Урок 10
- •Урок 12
- •Текст 12c. Проживание На борту Шаттла и iss
- •Пересмотр уроков 10-12
- •Дополнительные тексты
- •Примечания к Тексту
- •Компьютерная графика
- •Справочник
- •§ 1. Глагол,чтобы быть
- •§ 2. Глагол то имеют
- •§ 4. Личные и притяжательные местоимения (Личные и Притяжательные Местоимения)
- •§ 5. Времена группы Простой Активный
- •Существующее Простое Время (Настоящее неопределенное время)
- •Прошлое Простое Время (Прошедшее неопределенное время)
- •Будущее Простое Время (Будущее неопределенное время)
- •Простой Активный
- •Порядок слов в предложениях
- •§ 7. Основные формы глаголов
- •Основные формы глагола
- •§ 8. Страдательный залог (Страдательный залог)
- •(Простой) Страдательный залог
- •§ 9. Особенности перевода пассивной конструкции
- •§ 10. Предлог (Предлог)
- •§ Фунт Времена группы Непрерывный
- •Непрерывный Активный
- •§ 12. Функции и перевод это
- •§ 13. Функции и перевод один
- •§ 14. Функции и перевод это
- •§ 15. Степени сравнения прилагательных и наречий (Степени Сравнения Прилагательных и Наречий)
- •§ 16. Времена группы Прекрасный
- •Прекрасный Активный
- •Прекрасный Пассивный
- •§ 17. Соответствие английских временных форм временным формам глагола в русском языке
- •§ 19. Согласование времен (Последовательность Времен)
- •§ 20. Согласование времен
- •§ 21. Дополнение (Объект)
- •§ 22. Определение (Признак)
- •§ 23. Неопределенные местоимения некоторые, любой, нет, каждый и их производные
- •Употребление местоимений некоторые, любой, нет, каждый
- •§ 24. Модальные глаголы (Модальные Глаголы)
- •Потребность
- •§ 25. Функции глагола,чтобы быть
- •§ 26. Функции глагола,чтобы иметь
- •§ 27. Причастие (Причастие)
- •Формы причастий
- •§ 28. Функции причастия в предложении. Основные способы перевода
- •§ 29. Независимый причастный оборот
- •§ 30. Герундий (Герундий)
- •Формы герундия
- •Функции герундия
- •Герундиальный оборот
- •Функции герундия и причастия
- •§ 31. Условные придаточные предложения (Условные предложения)
- •§ 32. Инфинитив (Инфинитив)
- •Формы инфинитива
- •Функции инфинитива
- •§ 33. Инфинитивный оборот с предлогом для
- •§ 34. Инфинитив как часть сложного дополнения (Составной объект)
- •§ 35. Инфинитив как часть сложного подлежащего (Сложный Предмет)
- •§ 36. Сослагательное наклонение (Сослагательное наклонение)
- •§ 37. Употребление различных форм сослагательного наклонения
- •§ 38. Особенности страдательного залога
- •1. Никто не думал, что компания потеряет много денег. 2. Компания решила продать фабрику в Лидсе. 3. Наш коммерческий директор не может привыкнуть к тому, чтобы быть неудачным бизнесменом.
- •Текст 2
- •Полагаясь на Образ жизни Сети
- •12.... Живущего означает, насколько люди платят за вещи. 13.... Проживания уровень денег, и люди комфорта имеют.
- •Текст 4
- •Гибкие Системы Логистики
- •Дополнительные тексты
- •Примечания к Тексту
- •Десять Признаков Хорошего Служащего
- •Примечания к Тексту
- •Терминологический словарь
- •Дополнительные материалы для специальности «юриспруденция»
- •Текст 4
- •Судебные Учреждения (Суды)
- •11. Обращение
- •3. Юрист - практик — служащий конторы солиситора, выполняющий свою работу в порядке платы за обучение профессии солиситора
- •Примечания к Тексту
- •Примечания к Тексту
- •Терминологический словарь
- •Наиболее употребительные союзы
- •Наиболее употребительные суффиксы
- •Наиболее употребительные префиксы
- •0 Степеней (дуги или угла)
- •Арифметика
- •20 Счет
- •Оглавление
- •Ирина Валентиновна Орловская
- •105318, Г. Москва, Измайловское шоссе, 4.
- •445043, Г. Тольятти, Южное шоссе, 30.
Формы герундия
Время |
Активный |
Пассивный |
Простой Прекрасный |
вождение, ведшее |
быть везшимся вестись |
Функции герундия
Герундий может выполнять в предложении следующие функции:
1) подлежащего
Чтение английского языка необходимо для Чтение (читать) по-английски каждый инженер. необходимо каждому инженеру.
То, что он прочитал ту статью To, что он прочел эту статью, помогло ему с его работой срока. помогло ему с курсовой работой.
315
В функции подлежащего герундий переводится на русский язык существительным или неопределенной формой глагола, придаточным предложением, если перед герундием стоят определяющие его слова.
2) части составного сказуемого
Его любимое занятие - Его любимое занятие — чтение
чтение. (читать).
В функции именной части составного сказуемого герундий переводится на русский язык существительным или неопределенной формой глагола.
3) прямого и предложного дополнения
Не любит читать. Он любит чтение (читать).
В функции прямого и предложного дополнения герундий переводится на русский язык существительным или неопределенной формой глагола.
В функции предложного дополнения герундий обычно употребляется после глаголов с послелогами,чтобы зависеть от зависеть от, чтобы настоять на настаивать на, чтобы согласиться на соглашаться, возразить против возражать против, чтобы думать о думать о, чтобы преуспеть в удаваться, чтобы предотвратить от мешать и т. д.:
Не думает о чтении его сообщения в Он думает прочитать свой док- следующая конференция. лад на следующей конферен-
ции.
4) обстоятельства
На(после) чтения статьи он После чтения (прочитав ста- сделанный коротким резюме из этого. тью), он кратко изложил ее со-
держание. Читая очень мы учимся очень. Много читая, мы многое узнаем.
Перед герундием в функции обстоятельства всегда стоит один из следующих предлогов: после, прежде, на, в, в, поскольку, без и
др. В этой функции герундий обычно переводится существительным с предлогом или деепричастием несовершенного или совершенного вида.
5) определения
Мне нравится его способ читать. Мне нравится его манера чи-
тать(чтения). Я рад иметь возможность Я рад возможности прочитать из чтения этой книги. эту книгу.
316
...средство выполнения работы.... средство для выполнения ра-
боты.
Герундию в функции определения обычно предшествует предлог (иногда для). В этой функции герундий переводится на русский язык существительным в родительном падеже, существительным с предлогом или неопределенной формой глагола.
Герундий с последующим существительным указывает на назначение предмета, отвечает на вопросы для него?, для какой цели? и переводится либо существительным в именительном или родительном падежах, либо прилагательным:
читальный зал читальный зал
писчая бумага почтовая бумага, писчая бума-
га, бумага для письма.
Герундиальный оборот
Герундиальный оборот — это сочетание притяжательного местоимения или существительного в притяжательном или общем падеже с герундием. Такой оборот переводится обычно придаточным предложением:
Мы знали, что он прочитал свой доклад на конференции. Мы знаем, что земля ведет себя как большой магнит.
Мы знали о том, что он прочитал его
явитесь в конференцию.
Мы знаем о земле, ведущей себя как
большой магнит.
Мы знали о том, что Ньютон имел Мы знаем, что Ньютон напи- письменный «Принципы» в очень сал «Начала» за очень корот- короткое время. кое время.