Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Немецкий.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
04.02.2016
Размер:
878.08 Кб
Скачать

Geschichte der notfallmedizin

Wiederbelebung hatte noch im Mittelalter aus religiösen und rechtlichen Vorgaben heraus den Status eines Hexenwerks, da sie als Aufbäumen gegen Gottes Willen galt. Erst mit der Renaissance sollte sich das ändern. Andreas Vesalius gelang 1543 ein wegweisendes Experiment, in dem er die Bedeutung der Atemfunktion bewies: Mittels künstlicher Beatmung überlebte ein tracheotomiertes Schwein. Seine Zeitgenossen jedoch verspotteten ihn ob seiner Entdeckung. Ein erster Meilenstein in der Entstehung der Notfallmedizin war 1740 ein Erlass von Ludwig XV. über «Die Notwendigkeit und die Methoden der Wiederbelebung sowie die Zuständigkeit für die Wiederbelebung und die Ausstattung mit Rettungsgeräten» . Innerhalb kurzer Zeit entstanden daraufhin in fast allen europäischen Staaten Dekrete mit analoger Aussage.

Die Royal Humane Society (Королівська спілка захисту тварин) empfahl 1774 die Mund-zu-Mund-Beatmung, da sie «vielen nütze und niemandem schade». 1788 forderte der englische Arzt Charles Kite (1811) zusätzlich zur Beatmung eine Elektrostimulation des Herzens. Der Mainzer Arzt Jacob Fidelis Ackermann erkannte 1804 die grundlegende Bedeutung des Sauerstoffs in der Notfallmedizin und folgerte, dass Sauerstoffmangel, gleich welcher Ursache, zum Tode führt. 1908 wurde in Frankfurt auf dem ersten Internationalen Kongress für das Rettungswesen die Notfallmedizin als eine Sonderwissenschaft bezeichnet, zu der eine entsprechende Ausbildung der Ärzte erforderlich sei. 1947 berichtete Beck erstmals über die erfolgreiche Defibrillation eines 14-jährigen Jungen. In der zweiten Hälfte der 50er Jahre begann in Deutschland vielerorts der konkrete Aufbau eines notarztzentrierten Rettungssystems und 1970 stellte der ADAC in München deutschlandweit den ersten, mit Notarzt und Rettungssanitäter besetzten Rettungshubschrauber in Dienst.

Wiederbelebung f реанімація

Mittelalter n середньовіччя

rechtlich правовий, юридичний

Vorgabe f подача

Hexe f відьма

Aufbäumen gegen Gottes Willen супротив волі бога

gelten вважатися

ändern sich змінитися

gelangen досягнути

wegweisend провідний

beweisen доводити

mittels за допомогою, завдяки

künstliche Beatmung штучне дихання

tracheotomiertes Schwein свиня з трахеотомією

Zeitgenosse m сучасник

verspotten насміхатися

Entdeckung f відкриття

Meilenstein m віха

Erlass m розпорядження

Notwendigkeit f необхідність

Zuständigkeit f належність

Ausstattung f забезпечення, споряджання

Rettungsgerät n рятувальний пристрій

daraufhin на основі цього

Aussage f зміст

empfehlen радити

nütze sein бути корисним

fordern вимагати

zusätzlich додатково

erkennen визнавати

grundlegend основний

Sauerstoff m кисень

folgern робити висновок

Sauerstoffmangel m киснева недостатність

gleich однаково

Ursache f причина

Rettungswesen n рятувальна справа

Sonderwissenschaft f не наука

erforderlich необхідний

berichten доповідати

erstmals вперше

Hälfte f половина

vielerorts у багатьох місцях

ADAC всесвітній німецький автоклуб

besetzten займати (посаду)

Вправа 18. Знайдіть у тексті переклад поданих словосполучень.

Ще у середньовіччя; відьмина справа; супроти волі бога; лише із Відродженням; змінитися; провідний експеримент; доводити значення функції дихання; завдяки штучному диханню; вижити; свиня з трахеотомією; сучасники; насміхатися з відкриття; віха; виникнення швидкої медичної допомоги; розпорядження Людвіга XV; методи реанімації; забезпечення рятувальними пристроями; у майже всіх європейських державах; декрети із аналогічним змістом; дихання «рот-в-рот»; вимагати; англійський лікар; електростимуляція серця; основне значення кисню; робити висновок; киснева недостатність; причина; привести до смерті; Міжнародний конгрес рятувальної справи; не наука; успішна дефібриляція; у багатьох місцях; рятувальний вертоліт; на службі.

Вправа 19. Дайте відповіді на питання до тексту.

1. Warum hatte Wiederbelebung im Mittelalter den Status eines Hexenwerks? 2. Wann sollte sich das ändern? 3. Welches wegweisendes Experiment gelang Andreas Vesalius 1543? 4. Überlebte ein tracheotomiertes Schwein mittels künstlicher Beatmung? 5. Verspotteten seine Zeitgenossen oder Nachkommen ihn ob seiner Entdeckung? 6. Warum empfahl die Royal Humane Society (Королівська спілка захисту тварин) 1774 die Mund-zu-Mund-Beatmung? 7. Wer forderte 1788 zusätzlich zur Beatmung eine Elektrostimulation des Herzens? 8. Was erkannte der Mainzer Arzt Jacob Fidelis Ackermann? 9. Wann berichtete Beck erstmals über die erfolgreiche Defibrillation eines 14-jährigen Jungen? 10. Wo begann der konkrete Aufbau eines notarztzentrierten Rettungssystems in der zweiten Hälfte der 50er Jahre?

Вправа 20. Утворіть складні слова, вживаючи правильно артикль. Перекладіть утворені іменники.

wieder (знову) die Belebung (оживляння)

mittel (середній) das Alter (вік)

die Hexe(n) (відьма) das Werk (справа, діло)

der Atem (дихання) die Funktion (функціонування, дія)

die Zeit (час) der Genosse (товариш)

die Rettung(s) (рятування) das Gerät (пристрій, прилад)

die Rettung(s) (рятування) das System (система)

die Rettung(s) (рятування) der Sanitäter (санітар)

die Rettung(s) (рятування) der Hubschrauber (вертоліт)

Вправа 21. Поєднайте:

1) der Kopf а) щока

2) die Nase б) спина

3) das Haar в) палець (на руці)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]