Скачиваний:
13
Добавлен:
09.02.2016
Размер:
2.94 Mб
Скачать

1 Суміжних прав з метою розвитку (1976 р.) Постоянная программа воис

по сотрудничеству в области авторского права и смежных прав в целях развития (1976 г.)

WIPO Permanent Program for Development Cooperation relating to Copyrignt and Neighbouring Rights (1976)

Зазначена Постійна програма прийнята Конференцією ВОІВ 5 жовтня 1976 року і змінена 24 листопада 1981 року, а також

2 жовтня 1991 року. Завданням Постійної програми є сприяння в інтересах країн, що розвиваються, всіма засобами, що входять до компетенції ВОІВ, заохоченню в краї­нах, що розвиваються, інтелектуальної твор­чості в літературній, науковій і художній сферах; розповсюдженню в межах компе­тенції ВОІВ у зазначених країнах на спра­ведливих і прийнятних умовах інтелектуаль­них творів у літературній, науковій і худож­ній сферах, що охороняються правами ав­торів (авторське право), і правами артис-тів-виконавців, виробників фонограм і ор­ганізацій мовлення (суміжні права); вдос­коналенню законодавства і системи уста­нов у сфері авторського і суміжних прав у країнах, що розвиваються. Такі заходи вклю­чають організацію семінарів, консультації, інформацію, допомогу в навчанні, вико­нання досліджень, рекомендації, підготов­ку і публікацію типових законів. Уся діяль­ність у межах Постійної програми визнача­ється і здійснюється з -належним врахуван­ням 'кЬ'6рдїгнації!''га' співробітництва^ з ін-ІІіим'й організаціям'!!1 системи ООН1 і зіінте-ресоШнйШ'Й'гжурядовими оргаигзаціяйй. '

І ' ОМ' !

ПОСЯГАННЯ НА ТВІР

посягательство йа произведение;1 ? Л Г/ SJOH derogatory action in relatiop№)Hfji»irfau,i, ич.н

Усі форми поводження ТЧв'буем^іШ'

ижхэди

pa/ Подібні дії,,<:їда0влят$. свб#де

ПОХІДНИЙ ТВІР

ПОХІДНИЙ ТВІР

див. ТВІР ПОХІДНИЙ

ПОХІДНІ МУЗИЧНІ ТВОРИ производные музыкальные произведения derived musical works

Комбінації трьох елементів музичного твору (мелодії, гармонії, ритму) можуть без­кінечно варіюватися. Таким чином можна на основі існуючого твору, замінюючи або видозмінюючи один з трьох елементів, ство­рити новий, оригінальний похідний твір. До таких творів належать аранжування, серед яких розрізняють дві форми аранжування: аранжування як таке і варіації. Під аранжу­ванням розуміється перекладення твору, написаного для певних голосів, інструмен­тів або ансамблів, для інших інструментів. Під варіаціями розуміється музична опера­ція, що полягає в такій зміні мелодії, а саме її другорядних елементів, за якої кожна оригінальна нота (або група нот) може за­мінюватися групою подібних, може зміню­ватися ритм і такт, манера або тональність, здійснюватися вплив на гармонію і мело­дійний лад, відбуватися комбінування тих або інших способів для забезпечення пев­ної трансформації за єдиної умови — слу­хач повинен завжди мати можливість з більшою або меншою чіткістю розрізняти первісну тему. Відбувається орнаментація основної теми твору, здатна надати йому індивідуального характеру, необхідного й достатнього для забезпечення похідному твору правової охорони. До похідних нале­жать і музичні твори, навіяні фольклором. Авторство визнається за композитором, який імпровізує або творить на основі му­зичних мелодій за умови, що ці імпровіза­ції та композиції позначені його індивіду­альністю.

ПОЧАТКОВЕ ВОЛОДІННЯ начальное владение initial ownership

Початкове володіння авторським пра­вом надається автору або авторам твору. Автори спільного твору є співволодільцями авторського права стосовно такого твору.

ПОЧАТОК ОХОРОНИ ТВОРУ начало охраны произведения commencement of the work's protection

Твір охороняється від моменту його об'єктивної появи: рукопис, рисунок уже охороняються авторським правом. Для ви­никнення охорони не вимагається публіка­ції твору. Для одержання охорони не вима­гається ніякої реєстрації твору.

ПОЧАТОК ПЕРЕБІГУ СТРОКУ

ОХОРОНИ

начало течения срока охраны

commencement of computation

of the protection's term

У ряді авторсько-правових законів про це замовчується, і обчислення строків охо­рони визначається цивільним, криміналь­ним або процесуальним законодавством. У багатьох законах про авторське право строк обчислюється від часу смерті автора або від моменту будь-якої події, що відно­ситься до твору, наприклад, першої пуб­лікації. Початком відліку може бути остан­ній день року смерті автора або перший день наступного року. За системи відліку від дня першої публікації твору завжди іс­нує небезпека того, що його охорона може припинитися ще за життя автора.

ПОШИРЕННЯ АВТОРСЬКОГО ПРАВА распространение авторского права dissemination of copyright

Авторське право поширюється на опуб­ліковані і неопубліковані твори науки, лі­тератури і мистецтва, що є результатом творчої діяльності, незалежно від призна­чення, цінності та змісту твору, а також від способу і форми його вираження.

ПОШИРЕННЯ ЗАХИСТУ АВТОРСЬКОГО ПРАВА распространение защиты авторского права dissemination of copyright's protection

Захист авторського права поширюється на вислови, а не на ідеї, процедури, спосо­би дії або математичні концепції як такі.

166

ПРАВА ВИКОНАВЦЯ

ПРАВА АВТОРА права автора rights of author

Відповідно до авторсько-правового за­конодавства всі наявні компоненти ав­торського права на твір, що стосуються різ­них способів або аспектів використання твору. Вони визначають дії, від яких право-володілець повинен бути захищений. Здій­снюючи ці права, він може використовува­ти твір сам або давати на те дозвіл іншим особам. Крім власне майнових і особистих немайнових прав, існують також права, що відносяться до обох цих категорій, наприк­лад, права на переробку і на переклад, що відображають моральні інтереси, пов'язані з цілісністю оригінального твору, і майнові інтереси, що стосуються використання тво­ру у видозмінених формах.

ПРАВА АВТОРА І ОСНОВНІ ПРАВА

ЛЮДИНИ

права автора и основные права человека

author's rights and main human rights

Взаємозв'язок людської гідності з мис­тецтвом і науками, з прагненням до знань втілений у Статуті ООН, а також у Статуті ЮНЕСКО, в якому підкреслюється, що «для підтримки людської гідності необхід­не широке розповсюдження культури і ос­віти серед усіх людей ... тому на всі народи покладається в цьому відношенні священ­ний обов'язок, який слід виконувати в дусі взаємного співробітництва». Теоретичні передумови авторського права базуються на необхідності для людства мати доступ до накопичених знань і обов'язку, що випли­ває звідси, винагороджувати тих, хто ці знання добуває. Авторське право віднесено до основних прав людини.

ПРАВА АВТОРА, ПОВ'ЯЗАНІ

ЗІ ЗДІЙСНЕННЯМ ПРОКАТУ КНИГ

У БІБЛІОТЕКАХ

права автора, связанные с осуществлением

проката книг в библиотеках

public lending right

Передбачені деякими законодавствами права щодо публічного прокату примірни-

ків творів авторів у бібліотеках. У деяких країнах зазначені права охоплюють також прокат фонограм чи аудіовізуальних запи­сів («фонотеки»). Цей вид права не є суто різновидом авторського права і часто рег­ламентується за допомогою окремих поста­нов. Відрахування, які виплачуються за пу­блічний прокат примірників твору, розпо­діляються лише частково — і не в усіх краї­нах, де встановлено таке право — серед ав­торів, чиї твори були фактично видані в прокат. В основному ці відрахування пе­редаються фондам, призначеним для під­тримки національних авторів.

ПРАВА ВИДАВЦЯ ТВОРУ, ОПУБЛІКОВАНОГО АНОНІМНО АБО ПІД ПСЕВДОНІМОМ права издателя произведения, опубликованного анонимно или под псевдонимом rights of publisher of a work published anonymously or under pen name

При опублікуванні твору анонімно або під псевдонімом (за винятком випадку, ко­ли псевдонім автора не залишає сумніву в його особі) видавець, ім'я або найменуван­ня якого позначено на творі, за відсутності доказів іншого вважається представником автора і як такий має право захищати права автора та забезпечувати їх здійснення. Це положення діє до тих пір, доки автор тако­го твору не розкриє своє ім'я.

ПРАВА ВИКОНАВЦЯ права исполнителя rights of the performer

Виконавцю стосовно його виконання належать наступні виключні права: право на ім'я; право на захист виконання від будь-якого спотворення або іншого пося­гання, здатного завдати шкоди честі і гідно­сті виконавця (право на захист репутації); право на використання виконання в будь-якій формі, включаючи право на одержання винагороди за кожний вид використання виконання. Виключне право на викорис­тання виконання означає право здійснюва­ти або дозволяти здійснювати наступні дії:

167

ПРАВА ВИКОНАВЦЯ

ПРАВА АВТОРА

права автора rights of author

Відповідно до авторсько-правового за­конодавства всі наявні компоненти ав­торського права на твір, що стосуються різ­них способів або аспектів використання твору. Вони визначають дії, від яких право-володілець повинен бути захищений. Здій­снюючи ці права, він може використовува­ти твір сам або давати на те дозвіл іншим особам. Крім власне майнових і особистих немайнових прав, існують також права, що відносяться до обох цих категорій, наприк­лад, права на переробку і на переклад, що відображають моральні інтереси, пов'язані з цілісністю оригінального твору, і майнові інтереси, що стосуються використання тво­ру у видозмінених формах.

ПРАВА АВТОРА І ОСНОВНІ ПРАВА

ЛЮДИНИ

права автора и основные права человека

author's rights and main human rights

Взаємозв'язок людської гідності з мис­тецтвом і науками, з прагненням до знань втілений у Статуті ООН, а також у Статуті ЮНЕСКО, в якому підкреслюється, що «для підтримки людської гідності необхід­не широке розповсюдження культури і ос­віти серед усіх людей ... тому на всі народи покладається в цьому відношенні священ­ний обов'язок, який слід виконувати в дусі взаємного співробітництва». Теоретичні передумови авторського права базуються на необхідності для людства мати доступ до накопичених знань і обов'язку, що випли­ває звідси, винагороджувати тих, хто ці знання добуває. Авторське право віднесено до основних прав людини.

ПРАВА АВТОРА, ПОВ'ЯЗАНІ

ЗІ ЗДІЙСНЕННЯМ ПРОКАТУ КНИГ

У БІБЛІОТЕКАХ

права автора, связанные с осуществлением

проката книг в библиотеках

public lending right

Передбачені деякими законодавствами права щодо публічного прокату примірни-

ків творів авторів у бібліотеках. У деяких країнах зазначені права охоплюють також прокат фонограм чи аудіовізуальних запи­сів («фонотеки»). Цей вид права не є суто різновидом авторського права і часто рег­ламентується за допомогою окремих поста­нов. Відрахування, які виплачуються за пу­блічний прокат примірників твору, розпо­діляються лише частково — і не в усіх краї­нах, де встановлено таке право — серед ав­торів, чиї твори були фактично видані в прокат. В основному ці відрахування пе­редаються фондам, призначеним для під­тримки національних авторів.

ПРАВА ВИДАВЦЯ ТВОРУ, ОПУБЛІКОВАНОГО АНОНІМНО АБО ПІД ПСЕВДОНІМОМ права издателя произведения, опубликованного анонимно или под псевдонимом rights of publisher of a work published anonymously or under pen name

При опублікуванні твору анонімно або під псевдонімом (за винятком випадку, ко­ли псевдонім автора не залишає сумніву в його особі) видавець, ім'я або найменуван­ня якого позначено на творі, за відсутності доказів іншого вважається представником автора і як такий має право захищати права автора та забезпечувати їх здійснення. Це положення діє до тих пір, доки автор тако­го твору не розкриє своє ім'я.

ПРАВА ВИКОНАВЦЯ права исполнителя rights of the performer

Виконавцю стосовно його виконання належать наступні виключні права: право на ім'я; право на захист виконання від будь-якого спотворення або іншого пося­гання, здатного завдати шкоди честі і гідно­сті виконавця (право на захист репутації); право на використання виконання в будь-якій формі, включаючи право на одержання винагороди за кожний вид використання виконання. Виключне право на викорис­тання виконання означає право здійснюва­ти або дозволяти здійснювати наступні дії:

167

ПРАВА ВИРОБНИКА ФОНОГРАМИ

передавати в ефір або сповіщувати для за­гального відома по кабелю виконання, як­що використовуване для такої передачі ви­конання не було раніше передано в ефір або не здійснюється з використанням запису; записувати раніше не записане виконання; відтворювати запис виконання; передавати в ефір або по кабелю запис виконання, як­що первинне цей запис був здійснений не з комерційною метою; розповсюджувати оригінал або примірники виконання, запи­саного на фонограму, шляхом продажу або іншої передачі права власності; здавати в прокат оригінал або примірники записано­го на фонограму виконання; сповіщувати для загального відома виконання, записане на фонограму, по проводах або засобами бездротового зв'язку таким чином, щоб представники публіки могли здійснювати до них доступ з будь-якого місця і в будь-який час за їх власним вибором. Виключне право виконавця не поширюється на ви­падки, коли: первісний запис виконання був здійснений за згодою виконавця; від­творення виконання здійснюється з тією ж метою, на яку була одержана згода виконав­ця при запису виконання; відтворення ви­конання здійснюється з тією ж метою, з якою був здійснений запис відповідно до обмежень прав виконавців, передбачених законом. Дозволи на здійснення зазначених дій видаються виконавцем, а при виконанні колективом виконавців — керівником тако­го колективу шляхом укладення письмового договору з користувачем. Дозволи на насту­пні передачі виконання, здійснення запису для передачі і відтворення такого запису ор­ганізаціями ефірного або кабельного мов­лення не вимагаються, якщо вони передба­чені договором виконавця з організацією ефірного або кабельного мовлення. Розмір винагороди виконавцю за таке використан­ня також встановлюється в цьому договорі. Укладення договору між виконавцем і ви­робником аудіовізуального твору на ство­рення аудіовізуального твору тягне за собою надання виконавцем виробникові зазначе­них вище прав. Надання виконавцем таких прав обмежується використанням аудіовізу­ального твору, і, якщо в договорі не встано-

влено Інше, не включає прав на окреме ви­користання звуку або зображення, зафіксо­ваних в аудіовізуальному творі.

ПРАВА ВИРОБНИКА ФОНОГРАМИ права производителя фонограммы rights of producer of a phonogram

Виробнику фонограми стосовно його фонограми належать виключні права на ви­користання фонограми в будь-якій формі, включаючи право на одержання винагороди за кожний вид використання фонограми. Виключне право на використання фоногра­ми означає право здійснювати або дозволя­ти здійснювати наступні дії: відтворювати (прямо або опосередковано) фонограму; переробляти або іншим способом аналогіч­но змінювати фонограму; розповсюджувати оригінал або примірники фонограми шля­хом продажу або іншої передачі права влас­ності; імпортувати примірники фонограми з метою розповсюдження, включаючи при­мірники фонограми, виготовлені за дозво­лом виробника цієї фонограми; доводити до загального відома фонограму по проводах або засобами бездротового зв'язку таким чином, щоб представники публіки могли здійснювати до неї доступ з будь-якого міс­ця і в будь-який час за їх власним вибором. Якщо примірники правомірно опублікова­ної фонограми введені за дозволом викона­вця і виробника фонограми в цивільний оборот шляхом їх продажу або іншої пере­дачі прав власності, то допускається їх по­дальше розповсюдження на території пев­ної країни без згоди виконавця і виробника фонограми і без виплати їм винагороди. При цьому право на прокат належить вико­навцю і виробнику фонограми незалежно від належності права власності на оригінал або примірники фонограми.

ПРАВА НА АРХІТЕКТУРНИЙ ТВІР,

ЩО ОХОРОНЯЄТЬСЯ

права на охраняемое архитектурное

произведение

protected rights on an architectural work

Право архітектора на недоторканність твору обмежується правом власника на змі-

168

ПРАВА НА ФОТОЗНІМКИ

ни, навіть на зруйнування будівлі, що не відповідає більше своєму цільовому при­значенню. Архітектор, якщо інше не пере­дбачено договором, зберігає оригінал пла­нів і креслень і право на цей оригінальний твір. Він може виставляти їх публічно, відт­ворювати в публікаціях. Вважається, що це не дозволяє йому використати їх знову для здійснення ідентичної будівлі. Приймаючи замовлення, архітектор позбавляє себе права претендувати на виключне право, яке придбавач бажає зберегти за собою, бо будівля збудована за його особистим сма­ком і потребами. Саме призначення твору обмежує право на відтворення, якщо ар­хітектором створено типовий проект, при­значений для серійного виробництва, або він виконує проект, замовлений для ви­ставки, організованої державною або гро­мадською організацією, то в такому випад­ку передбачається відступлення права на відтворення незалежно від характеру відт­ворення. Виключне право архітектора на його твір не суперечить тому, що після встановлення в громадському місці він мо­же бути відтворений разом з оточуючим ландшафтом. Часто при порушенні прав мова йде про часткову контрафакцію. В та­кому випадку, коли йдеться про певну де­таль, можна вимагати її забрати або за­мінити.

ПРАВА НА ДРАМАТИЧНІ

ТА МУЗИЧНО-ДРАМАТИЧНІ ТВОРИ

права на драматические

и музыкально-драматические произведения

rights on drama and dramatic-musical works

Автори драматичних, музично-дра­матичних творів користуються виключним правом дозволяти: публічний показ і вико­нання своїх творів, включаючи публічний показ і виконання, здійснювані будь-яки­ми засобами і способами; передачу будь-яким способом постановок і виконань тво­рів для загального відома. Такі ж права на­даються авторам драматичних або музич­но-драматичних творів щодо перекладів їх творів протягом усього строку дії їх прав на оригінальні твори.

ПРАВА НА МЕХАНІЧНЕ

ВІДТВОРЕННЯ

права на механическое воспроизведение

mechanical rights

Права автора на відтворення літератур­них, драматичних або музично-драматич­них творів у формі записів (фонограм або аудіовізуальних записів), здійснюваних ме­ханічним способом в найширшому значен­ні цього слова, включаючи електронно-акустичні та електронні способи. Контроль за дотриманням прав авторів музичних творів (із словами або без них) при викори­станні їх творів у запису звичайно здійсню­ється авторсько-правовими товариствами або відповідними організаціями. Деякі ав­торсько-правові законодавства передбача­ють надання примусових ліцензій вироб­никам фонограм музичних творів і будь-яких текстів, що відносяться до них.

ПРАВА НА ФОТОЗНІМКИ права на фотоснимки rights on photographs

Особа, яка виготовила фотознімок, має виключне право робити з нього копії за до­помогою фотографії, друку, рисунка, а та­кож публічно їх показувати. Знімок, одер­жаний способом, аналогічним фотографу­ванню, буде вважатися фотознімком. Коли виготовлені копії фотознімка або він пуб­лічно показаний, ім'я фотографа повинно бути зазначено відповідно до вимог добро­го звичаю. Знімок не може бути змінений способом, який би завдав шкоди репутації фотографа. Особа, чиє ім'я проставлене звичайним способом на кількох знімках або коли знімок публічно показаний, вва­жається фотографом. Фотознімок вважа­ється опублікованим, коли він законно ви­даний, публічно показаний або іншим спо­собом став доступним публіці. Окремі копії фотознімків можуть бути відтворені для приватного користування. Опублікований фотознімок може бути відтворений у текс­тах критичного або наукового твору. Таке відтворення в науково-популярному творі може бути зроблене тільки з виплатою ви­нагороди. Опублікований фотознімок мо-

169

ПРАВА ОРГАНІЗАЦІЙ ЕФІРНОГО МОВЛЕННЯ

же використовуватися з виплатою винаго­роди в тексті твору, що використовується для освіти. За відсутності явно вираженої згоди про зворотнє право на замовлений фотознімок належить замовнику. Фото­граф може показувати знімок звичайним способом з метою реклами, якщо замовник не заборонить такий показ.

ПРАВА ОРГАНІЗАЦІЙ ЕФІРНОГО

МОВЛЕННЯ

права организаций эфирного вещания

rights of broadcasting organizations

Організації ефірного мовлення стосов­но її передачі належать виключні права ви­користовувати передачу в будь-якій формі і давати дозвіл на використання передачі, включаючи право на одержання винагоро­ди за надання такого дозволу. Виключне право організації ефірного мовлення дава­ти дозвіл на використання її передачі озна­чає здійснювати або дозволяти здійснюва­ти наступні дії: передавати в ефір її переда-

чу іншою організацією ефірного мовлення;

записувати передачу; відтворювати запис передачі; сповіщувати передачу для загаль­ного відома в місцях з платним входом; розповсюджувати серед публіки записи пе­редачі або примірники запису передачі шляхом продажу, прокату або іншої пере­дачі права власності; це право, за винятком права на прокат, припиняється стосовно запису передачі або примірників запису передачі, що за дозволом організації ефір­ного мовлення були введені на території певної країни в цивільний оборот шляхом продажу або іншої передачі права власності на запис передачі або її примірники. Ви­ключне право організації ефірного мовлен­ня стосовно відтворення запису передачі не розповсюджується на випадки, коли: за­пис передачі був здійснений за згодою ор­ганізації ефірного мовлення; відтворення передачі здійснюється з тією ж метою, з якою був здійснений її запис відповідно до обмеження прав організацій ефірного мов­лення, передбаченого законом.

ПРАВА ОРГАНІЗАЦІЙ КАБЕЛЬНОГО

МОВЛЕННЯ

права организаций кабельного вещания

rights of cable organizations

Існує особливе суміжне право організа­цій кабельного мовлення на передачі, які транслюються по кабелю. За своєю будо­вою і характером права організацій кабель­ного мовлення аналогічні до прав організа­цій ефірного мовлення. Тому можна гово­рити про єдине право організацій ефірного мовлення і кабельного мовлення на свої передачі

ПРАВА РЕЖИСЕРІВ-ПОСТАНОВНИИВ

права режиссеров-постановщиков rights of directors

Права режисерів-постановників слід охороняти як права виконавців, а не авто­рів. Якщо режисер яким-небудь чином ви­дозмінює твір, його внесок у цьому плані слід охороняти як переробку — без шкоди для авторського права на оригінальний твір. Якщо використовується переробка, створе­на без дозволу автора оригінального твору, відсутність такого дозволу не звільняє ко­ристувача від обов'язку дотримуватися ав­торського права творця переробки.

ПРАВА, ЩО ОХОРОНЯЮТЬСЯ охраняемые права protected rights

Права авторів — це основа будь-якого авторське-правового закону. Вони встано­влюють чітке розмежування між правами автора твору і правами володільця фізич­ного об'єкту — книги, картини або ком­пакт-диска. Картина й авторські права на неї — не одне й теж. Це стосується й інших творів творчої праці. Якщо художник про­дає свою картину, то авторські права на неї переходять до придбавача тільки у випадку підписання художником договору про це. Після того, як правомірно була створена копія або запис, володілець копії може роз­поряджатися нею на свій розсуд, але він не має права повторювати репродукцію без

170

ПРАВКА

дозволу володільця авторських прав. Відмін­ність правомочностей в авторському праві відповідає способу використання твору. Ці права зводяться до двох основних катего­рій — права на відтворення і права на роз­повсюдження. Вони мають різні форми ви­раження, що відповідно вимагає надання різних правомочностей.

ПРАВА, ЩО ПЕРЕДАЮТЬСЯ ЗА АВТОРСЬКИМ ДОГОВОРОМ права, передаваемые по авторскому договору transferred rights

Майнові права можуть передаватися за авторським договором. Усі права на вико­ристання твору, прямо не передані за ав­торським договором, вважаються непереда-ними. Предметом авторського договору не можуть бути права на використання твору, невідомі на момент укладення договору.

ПРАВИЛА РОЗДРІБНОЇ ТОРГІВЛІ ПРИМІРНИКАМИ АУДІОВІЗУАЛЬНИХ ТВОРІВ І ФОНОГРАМ (1997 р.) Правила розничной торговли экземплярами аудиовизуальных произведений и фонограмм (1997 г.) Rules of Retail Trade of Copies of Audiovisual Works and Phonograms (1997)

Зазначені Правила затверджені поста­новою Кабінету Міністрів України від 4 лис­топада 1997 року № 1209 і введені в дію з 1 січня 1998 року. Правила визначають ос­новні вимоги до роздрібної торгівлі при­мірниками аудіовізуальних творів і фоно­грам і спрямовані на забезпечення дотри­мання авторських і суміжних прав, а також прав споживачів. Індивідуальна упаковка примірника аудіовізуального твору і фоно­грами повинна містити на етикетці певні маркувальні дані, які підтверджують право­мірність їх використання.

ПРАВИЛА ЦИТУВАННЯ правила цитирования Rules of citing

Право вільного цитування встановлене майже всіма національними законами. Уривки з матеріалів новин або книг, газет, фрагменти кінофільмів, звуко- і відеозапи-сів можуть відтворюватися дослівно засо­бами масової інформації. Можливість ци­тування визначається не змістом або при­значенням твору, а метою особи, яка бажає точно відтворити один або кілька уривків з твору. Цитати повинні бути підпорядкова­ні задуму твору, в якому вони використову­ються, ілюструвати або акцентувати яке-небудь місце в тексті, сприяти його переко­нливості, посилювати його критичне або пізнавальне значення. Цитати можуть міс­тити також поточну інформацію. Цитуван­ня не повинно виходити за межі, встанов­лені законом. Стосовно різних жанрів мис­тецтва загальні правила цитування зводя­ться до наступного: цитування літератур­них творів повинно становити собою неве­ликі уривки, які не замінюють оригіналу; цитування у виданнях, присвячених зодче­ству, означає графічне відтворення части­ни або всього твору. Воно дозволяється, якщо ілюстрація є органічною частиною тексту і без тексту не має самостійного за­стосування або цінності; цитування музич­них творів допускається у формі вставок до літературного твору дидактичного або кри­тичного характеру в межах одного або кіль­кох музичних уривків з метою аргументації або документального підтвердження.

ПРАВКА

правка

correction

Процес і результат зміни тексту твору на всіх етапах підготовки його до випуску з метою вдосконалення його змісту, літера­турної, редакційної та графічної форми. Роз­різняють дві основні групи правок: редак­ційна (виконувана редактором або за його зауваженнями автором, а переважно ними спільно) і коректурна.

171

ПРАВО АВТОРА НА ІНФОРМАЦІЮ ПРО ТВІР ДО ЙОГО ОПУБЛІКУВАННЯ

ПРАВО АВТОРА НА ІНФОРМАЦІЮ ПРО ТВІР ДО ЙОГО ОПУБЛІКУВАННЯ право автора на информацию о произведении до его опубликования author's right to information about work before its publication

За автором зберігається право публічно розголошувати або викладати зміст свого твору до опублікування за його згодою са­мого твору або викладу його змісту.

ПРАВО АВТОРА НА ТВІР ПІСЛЯ ЙОГО ОПУБЛІКУВАННЯ

право автора на произведение после его

опубликования

author's right on a work after its publication

Іноді трапляється, що після виходу тво­ру у світ за згодою автора погляди остан­нього змінюються і опублікований твір уже більше не відображає переконань або твор­чих поглядів свого творця. В цих випадках деякі національні закони надають автору право вилучити твір з продажу, переробити його або дозволити його подальше викори­стання в інших формах. Коли твір вилуча­ється з продажу, у автора може виникнути обов'язок відшкодувати видавцеві збитки, яких він зазнав. Крім того, як встановлю­ють деякі закони, якщо автор побажає по­вернути свій твір на книжковий ринок, то він зобов'язаний передати книгу попере­дньому видавцеві. Деякі закони надають автору право виправляти і доповнювати свій твір для перевидання. В ряді законів зазначене право пов'язане з умовою, що ніякі виправлення або зміни не повинні за­чіпати первісного задуму і характеру твору або приводити до надмірних для видавця затрат.

ПРАВО АВТОРСТВА право авторства right of authorship

Одне з особистих немайнових прав ав­тора, що є основоположним у комплексі прав, якими він володіє. До змісту лргша; авторства входить Jipaqa Ішобюліеі тільки) вважатися Ітворвдем ствирвмого'твору,!,®/|й вимагати посилання наавторяіпри його'ню-1

користанні. Право авторства зберігається в особи незалежно від форми, призначення і цінності твору. Право авторства не зале­жить від випуску твору в світ.

ПРАВОВА ОХОРОНА КОМП'ЮТЕРНИХ ПРОГРАМ В УКРАЇНІ

правовая охрана компьютерных программ в Украине

legal protection of computer programs in Ukraine

Відповідно до Закону України «Про ав­торське право і суміжні права» комп'ютер­ні програми охороняються як літературні твори. Як особливий об'єкт інтелектуаль­ної власності комп'ютерні програми по­винні мати специфічні особливості право­вої охорони. Поряд з авторським правом — загальноприйнятою нині формою охорони, вони можуть охоронятися патентним, до­говірним правом, законодавством про не­добросовісну конкуренцію, про охорону комерційних таємниць. Необхідно реалізу­вати комплексний підхід до правової охо­рони комп'ютерних програм на законодав­чому і виконавчому рівнях. Слід внести не­обхідні зміни і доповнення до деяких зако­нодавчих актів України. Оперативний ефе­ктивний захист комп'ютерних програм по­винен здійснюватися в порядку, встановле­ному адміністративним, цивільним і кри­мінальним законодавством.

ПРАВО ВЛАСНОСТІ НА ТВІР ОБРАЗОТВОРЧОГО МИСТЕЦТВА, СТВОРЕНИЙ ЗА ЗАМОВЛЕННЯМ право собственности на произведение изобразительного искусства, созданное по заказу

ownership right on a commissioned work of fine arts , І, І, І

Таке право переходйтььдЪ''ёа№йвн'й'ка, якщо договором нФ¥йредбечей<ИнііІе.'М-торі' эберФае' ав-тбрсь1 tfе1 'нфаёй' -на-* Цей •' *йр'. Вляойимітввру шєі право вміщувати'йо№ на 'публічним висіавиах. без Івиплат актору додаткової винагородах >Ішо <ин • .noinq,

ПРАВО НА ВИНАГОРОДУ ЗА ВІДТВОРЕННЯ ДЛЯ ПРИВАТНОГО ВИКОРИСТАННЯ

ПРАВОВОЛОДІЛЕЦЬ

правообладатель owner of copyright

Особа, якій належить авторське право на твір. За більшістю національно-право­вих законодавств первинним правоволо-дільцем є автор, який одержує авторське право за законом при створенні твору. Пра-воволодільцями можуть також бути спадко­ємці автора в результаті спадкування. Ви­ключні майнові права на твір можуть бути передані за договором.

ПРАВО ДОСТУПУ ДО ТВОРУ ОБРАЗОТВОРЧОГО МИСТЕЦТВА право доступа к произведению изобразительного искусства right of access to a work of fine arts

Якщо при передачі твору образотвор­чого мистецтва у власність іншій особі ав­тор не поступиться своїми майновими пра­вами, то він має право вимагати доступу до цього твору з метою його використання для відтворення (виготовлення примірни­ків, слайдів, карток, переробок тощо) за умови, що це не зачіпає необгрунтовано законних прав та інтересів власника твору образотворчого мистецтва. Власник не мо­же відмовити автору в доступі до твору без достатніх підстав.

ПРАВО НА АДАПТУВАННЯ

право на адаптирование adaptation right

Виключне право володільця авторсько­го права на підготовку похідних творів, за­снованих на творі, що охороняється ав­торським правом. Комп'ютерна програма може одержати охорону за авторським пра­вом як оригінальний авторський твір, але охорона поширюється лише на конкретне вираження програми і не є застереженням від копіювання ідеї або алгоритму, що ле­жить в основі програми.

ПРАВО НА АНОНІМНИЙ ТВІР

право на анонимное произведение right on an anonymous work

Авторсько-правове законодавство, як пра­вило, визнає, що з тих або інших причин ав­тор може побажати опублікувати свій твір, не розкриваючи свого імені (анонімно). У більшості держав авторські права на такі твори здійснюються видавцем. Однак вида­вець не справжній володілець авторських прав. Це — процесуальна презумпція, яка дає йому можливість здійснювати авторські права, як правило, до того часу, доки істин­ний автор не розкриє своє справжнє ім'я.

ПРАВО НА ВИКОНАННЯ право на исполнение right on performance

Право довести до слухового сприйнят­тя музичний твір шляхом виконання або публічно поставити твір на сцені. Право виконання охоплює право довести вико­нання до публічного сприйняття за межа­ми приміщень, в яких відбувається виступ, за допомогою екрана, посилювача або ана­логічних технічних засобів.

ПРАВО НА ВИНАГОРОДУ

ЗА ВІДТВОРЕННЯ ДЛЯ ПРИВАТНОГО

ВИКОРИСТАННЯ

право на вознаграждение

за воспроизведение для частного

использования

right to remuneration for reproduction for

private use

Автор повинен одержати винагороду за те відтворення, якому не міг фактично пе­решкоджати. Вона призначається авторам творів, з яких зроблений звукозапис або відеозапис. Винагорода виплачується ви­робником або імпортером матеріальних носіїв запису. Винагорода розподіляється в певних пропорціях між автором, виробни­ком фонограми і виконавцем.

173

ПРАВО НА ВИНАГОРОДУ ЗА ЕФІРНЕ МОВЛЕННЯ І СПОВІЩЕННЯ ДЛЯ ЗАГАЛЬНОГО ВІДОМА

ПРАВО НА ВИНАГОРОДУ ЗА ЕФІРНЕ МОВЛЕННЯ І СПОВІЩЕННЯ ДЛЯ ЗАГАЛЬНОГО ВІДОМА право на вознаграждение за эфирное вещание и сообщение для всеобщего сведения

right to remuneration for broadcasting and communication to the public

Виконавці та виробники фонограм ма­ють право на одноразову справедливу вина­городу за пряме або непряме використання фонограм, опублікованих з комерційною метою, для ефірного мовлення або будь-якого сповіщення для загального відома.

ПРАВО НА ВІДКЛИКАННЯ ВНАСЛІДОК НЕВИКОРИСТАННЯ право на отзыв вследствие неиспользования right on recall in case ofnonuse

Якщо володілець виключного права на використання не реалізує або недостатньо реалізує його, і тим істотно порушуються правомірні інтереси автора, то останній може відкликати право на використання. Це правило не застосовується, якщо неви­користання залежить переважно від при­чин, усунення яких залежить від автора.

ПРАВО НА ВІДТВОРЕННЯ право на воспроизведение reproduction right

Одне з майнових прав автора. Відтво­рення полягає в матеріальній фіксації тво­ру всіма засобами, що дозволяють його пу­блічне сповіщення шляхом опосередкова­ної передачі. Відтворення зводиться до не­прямого контакту між публікою і відтворе­ним твором, що дає можливість відрізнити ці способи від публічного показу, під час якого відбувається безпосередня взаємодія публіки з представленим показом. Незале­жно від того, яким способом здійснюється відтворення, на нього повинен бути одер­жаний дозвіл автора твору. При цьому ма­теріальний носій, в якому втілений твір, не має значення. Стосовно твору архітектури відтворення полягає також у повторному виконанні креслення або типового проек­ту. Будова кожної споруди за типовим про-

ектом повинна здійснюватися за попере­дньою згодою автора.

ПРАВО НА ВІДТВОРЕННЯ

ЗА ДОПОМОГОЮ ВІДЕО-