- •Idea, hypothesis, supervisor of studies
- •Impresario
- •Variation
- •Import of works abroad with personal needs
- •Invalidation of a normative act
- •Illegal use (piracy)
- •Impress, impression, offprint
- •Videogram
- •Videodisk
- •Videotape recording, video fixation
- •Videoklippe
- •Video record player, video sound reproducer
- •Videothea
- •Videofilm
- •Videophonogram
- •Into an audiovisual work
- •Virtuoso
- •Vaudeville
- •Impact of book printing on copyright
- •Voluntary correction of an offence committed
- •Impromptu, improvised poetry
- •Variety, stage, estrade
- •Instruction on the Procedure of Displacement over State Border of Ukraine of Printed, Audio and Audiovisual Materials (1994)
- •Intellectual creation and product
- •Interview
- •Interior
- •Interlude
- •Interpretation
- •Introduction
- •Xylography
- •International Federation of Actors (1952)
- •International Federation on the Phonographic Industry (1933)
- •International Bureau of Societies Administering
- •International Standard Book Number
- •International conventions on copyright
- •Infringement of copyright and neighbouring
- •1 Суміжних прав з метою розвитку (1976 р.) Постоянная программа воис
- •I фонограм
- •Infringement
- •Interests of the author with interests of society
- •Industrial designs
- •In developing countries)
- •Invalid provisions of the author's contract
- •Verbal and written publishing contracts
- •Тема 234 територіальність авторського права 234
- •Тема 234
- •Тема 234
- •II. Міжнародні договори у сфері охорони суміжних прав
- •III. Міжнародні договори у сфері охорони інтелектуальної власності
- •IV. Принципи, декларації, рекомендації оон, воів, юнеско, моп у сфері авторського права і суміжних прав
- •VI. Нормативні акти країн снд у сфері охорони авторського права і суміжних прав
Virtuoso
Виконавець (музикант, актор, художник), який досконало володіє технікою свого мистецтва.
70
ВПЛИВ КНИГОДРУКУВАННЯ НА РОЗВИТОК АВТОРСЬКОГО ПРАВА
ВІТРАЖ витраж stained-glass window
Твір монументального мистецтва, сюжетна, орнаментальна, декоративна композиція з кольорового чи безбарвного скла, іншого природного або штучного прозорого матеріалу, кріпленого металом (свинцем, алюмінієм, сталлю) або цементом і бетоном. Збагачується розписом керамічними фарбами, гравіруванням, витравлюванням. Використовується в архітектурі як засіб освітлення приміщень і декорування віконних та дверних прорізів переважно культових і громадських, рідше житлових споруд.
ВЛАСНЕ ВИДАННЯ собственное издание private edition
На противагу замовленому — видання, випущене видавництвом на власні кошти; видання, в якому автор виступає видавцем і випускає його за свої кошти.
ВНУТРІШНЄ ЗАКОНОДАВСТВО
внутреннее законодательство internal legislation
У міжнародних угодах з авторського права і суміжних прав національний закон (законодавство) договірної держави на відміну від правил, встановлених міжнародною угодою (конвенцією).
ВОДЕВІЛЬ
водевиль
Vaudeville
Один з різновидів комедії; комедійна вистава з музикою, куплетами, танцями. Характерні риси водевілю: фабула, побудована на анекдотичній ситуації, нагромадження випадковостей, фарсові трюки, словесні каламбури, танці, куплети (обов'язково у фіналі мораль всієї історії), перевдягання (трансформація).
ВОКАЛЬНА МУЗИКА вокальная музыка vocalic music
Система музичних творів, в основу яких покладено спів. Включає твори з текстами (деякі з них називаються музично-поетичними) та без тексту, з інструментальним супроводом та без нього (а капела), хорову музику, вокал, ансамбль, твори для сольного співу. Основні жанри вокального мистецтва — музично-сценічні (опера, оперета, музична комедія, мюзикл), вокально-симфонічні (ораторія, кантата, симфонія з хором або сольними співочими партіями, концерт для голосу з оркестром), камерно-вокальні (солоспів, вокальна мініатюра, вокальний цикл), масово-побутові (пісня, кант, псалми, пісня-романс), билини, думи, голосіння.
ВОЛОДІЛЕЦЬ АВТОРСЬКИХ І/АБО СУМІЖНИХ ПРАВ обладатель авторских и/или смежных прав owner of a copyright and /or neighbouring rights
Автор або виконавець, коли майновими правами наділений автор або виконавець; фізична особа інша ніж автор або виконавець, або юридична особа у випадках, коли майновими правами первинко наділена така фізична або юридична особа, якій відступлені майнові права.
ВПЛИВ КНИГОДРУКУВАННЯ
НА РОЗВИТОК АВТОРСЬКОГО ПРАВА
влияние книгопечатания на развитие
авторского права
Impact of book printing on copyright
development
В епоху, що передувала книгодрукуванню, стан творів, творчої праці регулювався правом власності. Автор твору (рукопису, скульптури або картини) був власником цього матеріального об'єкта і міг продавати його іншій особі. В середні віки рукопис можна було тільки переписати від руки, що різко скорочувало можливу кількість копій. Наступне використання твору не могло завдати шкоди матеріальним інтересам
71
ВСЕСВІТНЯ КОНВЕНЦІЯ ПРО АВТОРСЬКЕ ПРАВО (1952 р.)
автора, оскільки вони не залежали від розмноження і розповсюдження великої кількості копій. Розробки скульптур, картин і плагіат були рідкісним явищем і різко засуджувалися громадською думкою. З винайденням рухомих літер книги були рідкістю і книгодрукування тільки почало поширюватися в Європі. Після винаходу друкарського верстата ціни на книги зменшилися і вони стали більш доступними. Рукопис міг бути надрукований і розмножений великим тиражем для широкої аудиторії. Результати творчої праці стали предметом торгівлі і могли вже приносити прибуток своїм творцям. Першими, хто виграв від цього, були власники друкарень, які одержали привілеї спочатку на видання класичних творів, а згодом і творів своїх сучасників.
ВСЕСВІТНЯ КОНВЕНЦІЯ
ПРО АВТОРСЬКЕ ПРАВО (1952 р.)
Всемирная конвенция об авторском праве
(1952 г.)
The Universal Copyright Convention (1952)
Міжнародний договір про авторське право, розроблений з ініціативи ЮНЕСКО й прийнятий у Женеві 1952 року. Держави, що її підписали або згодом приєдналися до неї, зобов'язуються вживати необхідних заходів для ефективної охорони прав авторів
ТИ Міх пршааяупників яа жтерятурш',
наукові та художні твори. Так, твори, випущені у світ громадянами будь-якої держави, що підписала Конвенцію (як і твори, що вперше випущені у світ на території такої держави) користуються у кожній іншій договірній державі охороною, яку ця держава надає творам своїх громадян. Така сама охорона надається творам громадян держав, що беруть участь у Конвенції, навіть коли їхній твір уперше було надруковано на території держави, що не є учасницею Всесвітньої конвенції. Час, протягом якого здійснюється взаємна охорона авторського права, визначається законом держави, що підписала Конвенцію, але не може бути меншим за період, що охоплює період життя автора і 25 років після його смерті. Авторське право, що його охороняє Конвен-
ція, містить у собі виключне право автора робити і випускати у світ переклади 'та дозволяти випуск у світ перекладів своїх творів. Однак кожна з держав може відповідно до свого законодавства обмежити право перекладу, але з додержанням певних умов, найважливішою з яких є перебіг 7-річного строку з часу першого випуску у світ твору. Всесвітня конвенція охоплює й ряд інших положень, що забезпечують охорону авторських прав громадян держав, що її підписали. Україна є членом цієї Конвенції з 27 травня 1973 року.
ВСЕСВІТНЯ ОРГАНІЗАЦІЯ
ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ (1967 р.)
Всемирная организация интеллектуальной
собственности (1967 г.)
World Intellectual Property Organization
(1967)
Міжурядова організація, спеціалізована установа, що входить до системи ООН. Хоча ВОІВ була створена відповідно до Конвенції, що засновує ВОІВ, підписаної в Стокгольмі 14 липня 1967 року, вона мала своїх попередників. Початок ВОІВ було покладено в 1883 році, коли була укладена Паризька конвенція про охорону промислової власності. В 1886 році була прийнята Бернська конвенція про охорону літературних і художніх творів. Кожна з цих конвенцій передбачала створення Міжнародного бюро, яке виконувало функції секретаріату. Вони функціонували під різними назвами, остання назва — Об'єднане міжнародне бюро з охорони інтелектуальної власності (БІРПІ). Членами ВОІВ на 1 листопада 1999 року є 161 держава (серед них і Україна). ВОІВ покликана сприяти інтелектуальній творчій діяльності і охороні інтелектуальної власності у всьому світі шляхом міжнародного співробітництва і у відповідних випадках з будь-якою іншою міжнародною організацією. Під інтелектуальною власністю, відповідно до статті 2 Конвенції 1967 року, розуміються права, що відносяться до літературних, художніх і наукових творів, виконавської діяльності артистів,
72
ВСТУП
звукозапису, радіо- і телевізійних передач, винаходів у всіх сферах людської діяльності, наукових відкриттів, промислових зразків, товарних знаків, знаків обслуговування, захисту проти недобросовісної конкуренції, а також всі інші права, що відносяться до інтелектуальної діяльності у виробничій, науковій, літературній і художній галузях. ВОІВ здійснює широку програму допомоги країнам, що розвиваються. Органи ВОІВ: Конференція, що складається з усіх держав-членів ВОІВ, Генеральна асамблея, що складається з усіх держав-членів ВОІВ, які також є членами Бернського або Паризького союзів, Координаційний комітет. Секретаріатом ВОІВ і союзів (об'єднань держав), створених Паризькою, Бернською та іншими конвенціями, є Міжнародне бюро, очолюване Генеральним директором ВОІВ. Міжнародне бюро знаходиться в Женеві (Швейцарія). Воно займається переглядом міжнародних угод, веде інформаційну роботу, має служби міжнародної реєстрації, здійснює видавничу діяльність. У галузі авторського права ВОІВ здійснює тісне співробітництво із Світовою організацією торгівлі та ЮНЕСКО.
ВСТАНОВЛЕННЯ ВИПАДКІВ ПОРУШЕНЬ АВТОРСЬКИХ ПРАВ ШЛЯХОМ ЗАПОЗИЧЕННЯ установление случаев нарушения авторских прав путем заимствования determination of cases of copyright violations by means of adoption
Оскільки авторське право охороняє форму твору, то для встановлення випадків порушення авторських прав шляхом запозичення вирішальне значення мають бук-венні (для літературних творів — словесні) співпадання. Для цього складаються таблиці співпадань (текст на такій-то сторінці відповідає тексту на такій-то сторінці іншого твору).
ВСТУП введение introduction, preamble
Структурна частина основного тексту твору, що становить собою початкову главу, іноді ненумеровану. Вводить читача в суть проблематики твору, подає основні аспекти змісту, історіографію предмета тощо. Інше значення — наукове або учбове видання, що містить початкові відомості та основні принципи якої-небудь науки.
73
ГАЗЕТА
ГАЗЕТА
газета
daily, newspaper, paper
Періодичне текстове аркушеве видання, що містить інформацію, статті на актуальні суспільно-політичні, наукові, виробничі та інші теми, а також літературні твори, фотографії, рекламу. В окремих випадках газета може випускатися протягом короткого часу в межах певного заходу (конференції, фестивалю тощо).
ГАЛЕРЕЯ
галерея picture gallery
Приміщення для експонування мистецьких творів.
ГАРАНТІЯ гарантия warranty, guarantee
Письмове підтвердження володільцем авторського права в договорі про використання твору, що твір, який становить предмет договору, є оригінальним твором, що ніхто інший, крім автора, зазначеного в договорі, не може претендувати на визнання авторства як такого і що нікому не відсту-пались ніякі права, які суперечать правам, переданим або відступленим відповідно до зазначеного договору.
ГАСТРОЛЬНА ДІЯЛЬНІСТЬ гастрольная деятельность touring activity
Видовищні заходи (концерти, спектаклі, розважальні програми тощо) творчих колективів, виконавців за межами їх стаціонарних сценічних майданчиків, а також творчих колективів, зокрема тимчасових виконавців, що не мають стаціонарних сценічних площадок, з метою одержання прибутку або без такої мети. Гастролюючі колективи і виконавці повинні сплачувати
авторську винагороду за використання творів, що охороняються авторським правом.
ГЕОГРАФІЧНА КАРТА географическая карта geographical map, тар
Карта всієї або частини поверхні Землі, видана окремо або як ілюстрація у виданні, або є складовою частиною географічного атласу.
ГЕОГРАФІЯ
география
geography
Система наук, що вивчають природні й виробничі комплекси та їхні компоненти. Твори, що стосуються географії, є об'єктами авторського права.
ГЕРБ ДЕРЖАВНИЙ герб государственный state emblem, national emblem
Офіційна емблема держави, зображена на печатках, бланках, грошових знаках, державних прапорах, фасадах будівель урядових установ. Державний герб належить до об'єктів, що не охороняються авторським правом.
ГЕТЕРОНІМ
(ЛІТЕРАТУРНИЙ ПОДЕННИК) гетероним (литературный поденщик) ghostwriter
Загальноприйнята назва автора, що пише для іншої особи, яка випускає в світ або ж яким-небудь іншим способом доводить до загального відома твір (гетеронімний) від свого власного імені. У країнах, де авторам надаються особисті немайнові права, юридичне неможливо відчужити право вимагати визнання авторства на твір, а за ге-теронімом зберігається право просити про визнання себе співавтором.
74
ГРАМОФОННА ПЛАТІВКА
ГІМН гимн anthem, hymn
Хорова пісня урочистого характеру. Відомі гімни державні, революційні, воєнні, релігійні, на честь історичних подій, героїв тощо. Жанр гімна присутній в оперному, хоровому, симфонічному мистецтві. Державний гімн як один з офіційних символів держави не охороняється авторським правом.
ГОБЕЛЕН гобелен gobelin (tapestry)
Автор картону (крупноформатного рисунка, виконаного в розмірі майбутнього гобелену) має авторське право на свій твір. Роль ткача зводиться до ролі простого виконавця. Незалежно від свого професійного рівня, ткач не бере участі в створенні твору як творчий співробітник, а виконує детальні інструкції художника, єдиного автора цього твору. Ткач може створити особистий твір, коли самостійно намагатиметься відтворити вже існуючий твір. Як автор похідного твору він буде володіти всіма авторськими правомочностями. Гобелени, виконані механічним способом, не вважаються оригінальним твором.
ГОНОРАР
див. АВТОРСЬКА ВИНАГОРОДА
ГОНЧАРНІ ВИРОБИ гончарные изделия earthenware, pottery
Вироби з пористої глини, обпаленої при відносно низьких температурах, до 1200 °С. При цьому глина не остеклюється, залишається пористою. Іноді вироби з такої глини прикрашаються глазуром (скловидне покриття на керамічних виробах, закріплене випалом, яке надає їм блиску, непроникності). Горщики для квітів, глечики для вина залишають часто неглазурованими, столовий посуд покривають глазуром.
ГОРЕЛЬЄФ горельєф high relief
Скульптурний твір, у якому зображення виступає над площиною фону більш як на половину його об'єму.
ГРАВЕР
гравер
engraver
Художник або майстер, що вирізує зображення на дереві, металі, камені, лінолеумі.
ГРАВЮРА
гравюра engraving, print
Вид графіки, отримання зображення шляхом тиражування з друкарської форми. За способом обробки негатива розрізняють високий, плоский і глибокий друк (мідьо-рит, дереворит, лінорит та ін.).
ГРАМОФОННА ПЛАТІВКА грамофонная пластинка phonograph record, disc
Понад сто років існують грамплатівки (звуконосії механічного запису у вигляді тонких дисків), без яких важко уявити музичне життя. Запис грамплатівки становить собою процес, при якому на звуконосієві (лаковому диску), що обертається, різцем рекордера вирізується звукова канавка, за відсутності сигналу на рекордері різець не коливається і тому вирізує канавку без заглибин (немодульована канавка). Від електричного сигналу, поданого на рекордер, різець починає коливатися і вирізує звивисту модульовану канавку. При виробництві грамплатівок застосовують монофонічний (одноканальний) і стереофонічний (двоканальний) запис зі швидкістю обертання диска 33 1/3 об/хв. Платівки мають діаметри 300 мм (гігант), 250 мм (гранд) і 175 мм (міньон). Існують цифрові грамплатівки. Звук на них зашифрований у вигляді цифр і відтворюється за допомогою про-гравача, що має замість голки лазерний промінь. Діаметр платівки — 12 см, трива-
75
ГРАФІКА
лість звучання — одна година. Якість відтворення бездоганна і довгочасна.
ГРАФІКА
графика
drawing, graphic art
Вид образотворчого мистецтва, засобами зображення якого є лінія, крапка та пляма. Різновиди: мальована (акварель, монотипія) і друкована (гравюра, літографія) на довільній підоснові (переважно папері) з пластинок — негативів. Графіка має стан-
(
ГРАФІЧНИЙ МАТЕРІАЛ графический материал graphic material
Образотворчий матеріал, який включений до видання і становить елементи його змісту і/або оформлення, ілюстрації тощо.
ГРАФІЧНИЙ ТВІР
див. ТВІР ГРАФІЧНИЙ
ГРОШОВА КОМПЕНСАЦІЯ денежная компенсация money compensation
Автор може вимагати відшкодування втрат, які в цивільному праві називаються збитками. В ряді країн така форма відшкодування потерпілій стороні прямо зазначена в законі. Щодо питання про розмір збитків, то авторсько-правове законодавство звертається до загальних правових норм
, що розмір відшкодовуваних збитків
чи з розмірів шкоди, завданої володільцю авторських прав, або доходу, який одержав порушник. Окремі акти точно визначають розмір або мінімальну суму, яку суд зобов'язаний присудити за порушення певних прав.
76
ДЕКОРАТИВНЕ МИСТЕЦТВО
ДАЙДЖЕСТ
дайджест digest
Публікація у вигляді добірки уривків з конкретного тексту, відібраних і згрупованих так, щоб дати про нього конкретне уявлення; збірник, що містить найцікавіші матеріали, передруковані (часом скорочено) з інших видань.
ДАТОВАНЕ ВИДАННЯ датированное издание dated publication
Видання з зазначенням точної дати його опублікування.
ДЕКЛАМУВАННЯ ТВОРУ див. ЧИТАННЯ ТВОРУ
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРИНЦИПІВ МІЖНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО СПІВРОБІТНИЦТВА (1966 р.) Декларация принципов международного культурного сотрудничества (1966 г.) Declaration of Principles of International Cultural Cooperation (1966)
Генеральна конференція ЮНЕСКО в Парижі 4 листопада 1966 року, в день двадцятої річниці створення організації, прийняла Декларацію принципів міжнародного культурного співробітництва, яка містить такі положення: кожній культурі притаманні гідність і цінність, які необхідно поважати і зберігати; розвиток власної культури є правом і обов'язком кожного народу; різноманітність, багатогранність і взаємний вплив усіх культур є частиною загального надбання людства; народи повинні прагнути продовжувати паралельний і по можливості одночасний розвиток усіх галузей культури, щоб забезпечити гармонійну рівновагу між технічним і морально-інтелектуальним прогресом людства; мета міжнародного культурного співробітництва — забезпечення кожній людині до-
ступу до знань І можливості насолоджуватися мистецтвом та літературою всіх народів, брати участь у прогресі науки у всіх частинах земної кулі, користуватися його благами і сприяти збагаченню культурного життя; культурне співробітництво повинно здійснюватися на основі взаємної вигоди всіх народів, що беруть у ньому участь; це співробітництво повинно допомагати державам усвідомити важливість пробудження обдарувань у різних сферах і полегшення професійної підготовки нових поколінь. Усі ці положення безпосередньо стосуються й національних та міжнародних систем охорони авторського права.
ДЕКОМПІЛЯЦІЯ КОМП'ЮТЕРНОЇ
ПРОГРАМИ
декомпилирование компьютерной
программы
decompilation of a computer program
Особа, яка правомірно володіє примірником комп'ютерної програми, має право декомпілювати (адаптувати) комп'ютерну програму для забезпечення спільної роботи з іншими програмами за умови, що одержана при адаптації інформація не буде використовуватися для створення інших комп'ютерних програм, аналогічних до адаптованої, або для вчинення будь-якої дії, що порушує авторське право.
ДЕКОРАТИВНЕ МИСТЕЦТВО декоративное искусство decorative art
Вид пластичних мистецтв, твори якого поряд з архітектурою художньо формують оточуюче людину матеріальне середовище, вносять в нього естетичне, художньо-образне начало. Декоративне мистецтво поділяється на безпосередньо пов'язане з архітектурою монументально-декоративне мистецтво (створення архітектурного декора, розписів рельєфів, статуй, вітражів, мозаїк, що прикрашають фасади та інтер'єри, а також паркової скульптури), декоративно-прикладне мистецтво (створення художніх виробів, призначених головним чином для побуту) і оформительське мистецтво (худо-
77
ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНЕ МИСТЕЦТВО
жне оформлення свят, експозицій виставок і музеїв, вітрин тощо).
ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНЕ МИСТЕЦТВО
декоративно-прикладное искусство decorative and applied arts
Мистецтво виготовлення художніх виробів побутового призначення, які мають художню та естетичну цінність, задовольняють прямі практичні потреби, а також є окрасою довкілля і людини. До декоративно-прикладного мистецтва відносяться такі види художніх робіт: усі види й жанри традиційного народного мистецтва та народних художніх промислів (різьбярство, гончарство, килимарство, ткацтво, писан-карство, меблярство, бондарство, ковальство, бляхарство, кушнірство, вивійка, в'язання, народний одяг, плетіння, ігри та іграшки, народне малярство та декоративний розпис, художні вироби із скла, кераміки, фарфору, кришталю, металу, каменю, бісеру, шкіри, кістки, лози, соломки, кукурудзяного листка, лляного волокна, кореню сосни, кори липи й берези тощо); інтер'єри та екстер'єри, виконані в традиціях народного мистецтва (ресторани, бари, кафе, їдальні, зали та приміщення різного призначення, культові об'єкти і дитячі майданчики, ігрові майданчики тощо); усі види скульптурних робіт та архітектури, виконані в традиційному художньому народному стилі (пам'ятні знаки, знаки населених пунктів, фігурні композиції, альтанки, кіоски, інші твори малої архітектури і скульптури різного призначення, їх елементи); продукція масового випуску, товари народного споживання з використанням художніх народних творів та їх елементів (тканини, шпалери, доріжки, скатертини, рушники, серветки, занавіски, штори, одяг, взуття, головні убори, прикраси, меблеві, галантерейні та ювелірні вироби, посуд, значки, медалі, емблеми, сувенірні вироби тощо); друкована, аудіовізуальна продукція з використанням творів народного мистецтва та їх елементів (поштові марки, листівки, конверти, календарі, альбоми, журнали, плакати, етикетки, упаковки, ре-
кламні видання, репродукції, кіно- та ві-деофільми, телевізійні передачі тощо). Твір декоративно-прикладного мистецтва, якщо він є результатом творчої діяльності, незалежно від його призначення й цінності, розглядається як об'єкт авторського права від моменту його створення.
ДЕКОРАЦІЯ
декорация
scenery
Художнє або архітектурне оформлення сцени, простору, в межах якого відбувається зйомка фільму.
ДЕМОНСТРАТОР ФІЛЬМУ демонстратор фильма demonstrator of a film
Суб'єкт кінематографії, що здійснює демонстрування (публічний показ) фільму.
ДЕМОНСТРУВАННЯ
(ПУБЛІЧНИЙ ПОКАЗ) ФІЛЬМУ
демонстрирование (публичный показ)
фильма
demonstration (public demonstration) of a film
Професійна діяльність у кінематографії, яка полягає в показі фільму глядачам у призначених для цього приміщеннях (кінотеатрах, інших видовищних закладах), на відеоустановках, а також каналами телебачення.
ДЕПОЗИТАРІЙ
депозитарий
depositary
Організація-сховище (офіційно визнана колекція).
ДЕПОНУВАННЯ ПРИМІРНИКІВ
ТВОРУ
депонирование экземпляров произведения
deposit of copies of the work
У деяких державах, де реєстрація є особливістю авторського права, її супроводжує депонування примірників твору. В цьому випадку до реєстраційної заявки повинен додаватися примірник твору або фотокопія
78
ДЖЕРЕЛА АВТОРСЬКОГО ПРАВА
таких робіт, як рукописи, твори живопису і гравюри. Таке депонування, здійснюване виключно з метою реєстрації, слід відрізняти від обов'язкової або легальної системи депонування, встановленої авторсько-правовими законами окремих країн. За цією системою один або кілька примірників опублікованого твору повинні бути депоновані в державній установі, державних або спеціальних бібліотеках, створених для цієї мети. Невиконання зазначеної вимоги тягне за собою відповідальність за неповагу до закону, але не впливає на надання охорони твору. В ряді законодавчих актів вимагається також депонування певної кількості примірників нових творів та інших матеріалів. Це засіб, за допомогою якого збираються фонди національних бібліотек, зберігаються цінності національної і світової культури.
ДЕПОНУВАННЯ РУКОПИСУ депонирование рукописи manuscript depositing
Передача вузько спеціальних робіт, переважно у вигляді машинописного оригіналу, на збереження до бібліотеки та інформаційних центрів, які інформують спеціалістів про їх наявність і видають їх копії для вивчення. Депонування рукописів практикується в тих випадках, коли недоцільно його розмножувати звичайними способами друку, а також для поповнення інформаційних фондів і/або як свідчення про авторство і про факт та дату написання.
ДЕРЖАВНИЙ
КАРТОГРАФО-ГЕОДЕЗИЧНИЙ ФОНД
УКРАЇНИ
Государственный картографо-геодезический
фонд Украины
State Cartographic-Geodesic Foundation
of Ukraine
Державний картографо-геодезичний фонд України включає матеріали, що створюються під час виконання: астрономо-ге-одезичних, гравіметричних, нівелірних робіт, а також обстеження та відновлення
пунктів геодезичних та нівелірних мереж; топографічних робіт масштабного ряду в різних системах координат, у тому числі робіт, пов'язаних із зйомкою континентального шельфу і водних об'єктів, державного кордону; аерозйомочних робіт, які необхідні для створення топографічних карт і планів; робіт із цифрового картографування; космічної зйомки; робіт із складання та підготовки до видання топографічних карт всього масштабного ряду, а також загально-географічних, тематичних, довідкових та інших карт і атласів як території України, так і території інших держав. Суб'єкти підприємницької діяльності, які виконують на території України картографічні, геодезичні, гравіметричні, аерозйомочні та інші роботи в даній галузі, зобов'язані безплатно передавати у Державний картографічно-геодезичний фонд України копії матеріалів своїх топографо-геодезичних і картографічних робіт для архівного зберігання. Матеріали топографо-геодезичних і картографічних робіт, що передаються на архівне зберігання, дозволяється використовувати лише з додержанням вимог законодавства про авторське право.
ДЕРЖАВНИЙ ФОНД ФІЛЬМІВ Государственный фонд фильмов State Fund of Films
Державна установа культури, яка здійснює архівну та науково-дослідну діяльність з метою розвитку фільмофонду, відновлення, реставрації та збереження творів національної та світової кінематографічної спадщини, розповсюдження відповідної інформації.
ДЖЕРЕЛА АВТОРСЬКОГО ПРАВА источники авторского права sources of copyright
Джерела авторського права — це юридичні акти різних державних органів, в яких містяться правові норми, що регулюють відносини стосовно створення і використання творів літератури, науки і мистецтва. В залежності від юридичної сили актів, що містять норми авторського права,
79
ДЖЕРЕЛА МІЖНАРОДНОЇ ОХОРОНИ АВТОРСЬКИХ ПРАВ
джерела авторського права розподіляються на наступні групи: акти державних органів і акти органів місцевого самоуправління; міжнародні акти. До актів державних органів належать: конституція країни, що володіє вищою юридичною силою і є базою поточного законодавства, закони, підзаконні акти — укази, розпорядження глави держави; постанови, розпорядження уряду; нормативні акти, накази, постанови, інструкції міністерств та інших органів виконавчої влади. Акти органів місцевого самоуправління — нормативні акти місцевої адміністрації, чинність яких обмежена певною територією. До таких актів відносяться розпорядження, рішення. До джерел авторського права належать також міжнародні акти, норми яких мають перевагу перед внутрішнім національним законодавством, у зв'язку з чим їх роль щодо регулювання авторських відносин надзвичайно висока.
ДЖЕРЕЛА МІЖНАРОДНОЇ ОХОРОНИ
АВТОРСЬКИХ ПРАВ
источники международной охраны
авторских прав
sources of international copyright protection
Історія еволюції засобів розповсюдження в першу чергу пояснює, чому охорона авторських прав все в більших масштабах набуває міжнародного характеру. Держави, приймаючи національні закони про авторське право, виходили в основному з внутрішніх інтересів охорони творів, оскільки комерційні ринки для останніх, а також технічні засоби розповсюдження були обмеженими. Твори охоронялись тільки в країні, де вони були створені і опубліковані. Понад століття тому національні авторсько-правові закони не мали сили за межами своїх держав і не охороняли твори іноземних авторів. У зв'язку з розширенням міжнародного книжкового ринку таке становище в кінці XIX століття почало змінюватися. Технічна революція породила фотографію, кіно, звукозапис, радіо. Ринок творів, що охороняються, надзвичайно зріс як на національному, так і на міжнародному рівні, оскільки розповсюдження творів за
національні кордони стало більш інтенсивним і широким. Виникла необхідність у міжнародній охороні авторських прав, і уряди все настійніше почали шукати належні для цього способи.
ДЖЕРЕЛО
источник
source
Джерело зазначається при вільному використанні твору іншого автора. При цьому необхідне точне посилання на автора, якщо він зазначений у джерелі, назву видання, місце й рік його опублікування та сторінки, звідки взята цитата або ілюстрація. Якщо джерелом є періодичне видання, зазначається його назва, рік і дата або номер фактичного випуску.
ДИЗАЙН
дизайн
design
Комплексна міждисциплінарна проектно-художня діяльність, яка синтезує в собі елементи наукових, технічних і гуманітарних знань, інженерного конструювання і художнього мислення. Центральною проблемою дизайна є створення предметного світу, естетично оцінюваного як співмірно-го, гармонійного, цілісного.
ДИПЛОМАТИЧНЕ ВИДАННЯ дипломатическое издание diplomatic edition
Вид наукового (або учбового) видання, що містить тексти історичних документів, відтворені в певній відповідності з оригіналами та їх особливостями: збереження значень слів, наявних у тексті, порядку розташування тексту тощо. Розраховане для наукового, історичного, джерелознавчого досліджень, а також для вивчення в спеціальних учбових закладах.
ДИРЕКТИВА 93/83 ЄЕС ПРО КООРДИНАЦІЮ ДЕЯКИХ ПОЛОЖЕНЬ АВТОРСЬКОГО ПРАВА І СУМІЖНИХ ПРАВ ПРИ ЗАСТОСУВАННІ ЇХ ДО
80
ДИРЕКТИВА 92/100 ЄЕС ПРО ПРАВА НА ОРЕНДУ І ПРОКАТ СТОСОВНО АВТОРСЬКОГО ПРАВА...
СУПУТНИКОВОГО МОВЛЕННЯ
І КАБЕЛЬНОЇ РЕТРАНСЛЯЦІЇ (1993 p.)
Директива 93/83 ЕЭС о координации
некоторых положений авторского права
и смежных прав, применяемых
к спутниковому вещанию и кабельной
ретрансляции (1993 г.)
Council Directive 93/83 EEC on the
Coordination of Certain Rules concerning
Copyright and Rights Related to Copyright
applicable to Satellite Broadcasting and Cable
Retransmission
Директива Ради Європейських Співтовариств від 27 вересня 1993 року про координацію деяких положень авторського права і суміжних прав при застосовуванні їх до супутникового мовлення і кабельної ретрансляції містить такі положення: уніфікація прав в основних секторах економічної і культурної політики прикордонних регіонів стосовно супутникового мовлення і кабельної ретрансляції; прийняття принципових рішень, необхідних для створення однорідного середовища в аудіовізуальній сфері; супутникове мовлення відбувається тільки в державі-члені, в яку несучі програму сигнали вводяться під контролем і відповідальністю організації ефірного мовлення до безперервного ланцюга передачі, яка спрямована на супутник і повертається на Землю; дозвіл автора обмежується актом передачі; одержання передачі через супутник у різних державах-членах більше не відіграє ролі. Директива передбачає обов'язкову охорону передач в ефір через супутник, щоб прогалини щодо охорони, наявні в тій або іншій державі-члені, не могли більше використовуватися на шкоду володільцям права. У сфері кабельної ретрансляції Директива рекомендує розповсюджувачеві програм по кабелю одержувати дозвіл на підставі колективних угод, підписаних усіма володільцями права. Для спрощення видачі цих дозволів передбачене обов'язкове управління майновими правами на колективній основі, за винятком прав організацій ефірного мовлення. Країни-чле-ни ЄС повинні були до 1 січня 1995 року привести своє національне законодавство у відповідність до вимог Директиви.
ДИРЕКТИВА 92/100 ЄЕС ПРО ПРАВА
НА ОРЕНДУ І ПРОКАТ СТОСОВНО
АВТОРСЬКОГО ПРАВА
І СУМІЖНИХ ПРАВ (1992 р.)
Директива 92/100 ЕЭС о правах на аренду
и прокат касательно авторского права
и смежных прав (1992 г.)
Council Directive 92/100 EEC on Rental Right
and Lending Right on Certain Rights related to
Copyright in the field of Intellectual Property
Директива Ради Європейських Співтовариств від 19 листопада 1992 року про права на оренду і прокат стосовно авторського права і суміжних прав містить наступні положення: виключне право дозволяти або забороняти оренду і прокат повинно належати автору стосовно оригіналу та копій його твору, виконавцю стосовно його зафіксованого виконання, виробнику фонограми стосовно його фонограми, продюсеру перших зйомок фільму стосовно оригіналу та копій його фільму; режисер-пос-тановник кінематографічного або аудіовізуального твору повинен розглядатися як його автор або один з авторів; автору або виконавцеві не може бути відмовлено щодо права одержувати справедливу винагороду за оренду; держави-члени повинні забезпечити: для виконавців стосовно їх фонограм, для продюсерів перших зйомок фільмів стосовно оригіналів та копій їх фільмів, для організацій мовлення стосовно записів їх передач виключне право надавати ці об'єкти, в тому числі їх копії для продажу публіці або іншого способу їх розповсюдження; тривалість дії авторського права не повинна закінчуватися до кінця строку дії, передбаченого Бернською конвенцією про охорону літературних і художніх творів; тривалість дії суміжних прав не повинна закінчуватися до кінця відповідних строків, передбачених Римською конвенцією; права продюсерів перших зйомок фільму не повинні закінчуватися до кінця періоду, що становить 20 років і обчислюється з кінця року, в якому була здійснена зйомка. Директива застосовується до всіх творів, виконань, фонограм, передач мовлення та перших зйомок фільмів, які на 1 червня 1994 року захищені законодавством дер-
60-78
81
ДИРЕКТИВА 96/9 ЄЕС ПРО ПРАВОВУ ОХОРОНУ БАЗ ДАНИХ (1996 р.)
жав-учасниць у сфері авторського права і суміжних прав або відповідають критеріям захисту згідно з положеннями Директиви на цю дату.
ДИРЕКТИВА 96/9 ЄЕС ПРО ПРАВОВУ ОХОРОНУ БАЗ ДАНИХ (1996 р.) Директива 96/9 ЕЭС о правовой охране баз данных (1996 г.) Council Directive 96/9 EEC on the Legal Protection of Databases
Прийнята Європейським парламентом і Радою Європейського Союзу 11 березня 1996 року Директива 96/9 про правову охорону баз даних містить такі положення: Директива відноситься до правової охорони баз даних у будь-якій формі; під «базою даних» розуміється збірник незалежних творів, даних або інших матеріалів, розташованих за певною системою або методикою, до яких можливий індивідуальний доступ за допомогою електронних або інших засобів; бази даних, які за добором або розташуванням їх змісту становлять власне результат інтелектуальної творчості автора, повинні охоронятися як такі на підставі авторського права; автором бази даних є фізична особа або група фізичних осіб, які створили базу даних; автори баз даних, які охороняються на підставі авторського права, мають виключне право дозволяти або забороняти їх тимчасове або постійне відтворення будь-якими засобами і в будь-якій формі повністю або частково, їх переклад, адаптацію, аранжування або будь-яку іншу переробку, будь-яку форму публічного розповсюдження бази даних або її копії, будь-яке публічне сповіщення, показ або виконання; держави-члени передбачають для виробника бази даних право запобігання вилученню і/або повторному використанню такої бази даних повністю або її значної частини, яка оцінена якісно і/або кількісно; виробник бази даних, яка будь-яким способом доводиться до загального відома, не може заважати законному користувачеві бази даних вилучати і/або повторно використовувати неістотні частини її змісту, оцінювані якісно або кількісно; строк дії охорони набуває чинності від дати завершення
виготовлення бази даних і закінчується після п'ятнадцяти років, починаючи від 1 січня року, наступного за датою такого завершення; держави-члени забезпечують введення в дію законоположень, адміністративних постанов і нормативних актів, необхідних для приведення законодавства у відповідність до цієї Директиви, до 1 січня 1998 року.
ДИРЕКТИВА 91/250 ЄЕС ПРО ПРАВОВУ ОХОРОНУ КОМП'ЮТЕРНИХ ПРОГРАМ (1991 р.) Директива 91/250 ЕЭС о правовой охране компьютерных программ (1991 г.) Council Directive 91/250 EEC on the Legal Protection of Computer Programs
Прийнята Радою Європейських Співтовариств 14 травня 1991 року Директива 91/250 про правову охорону комп'ютерних програм містить такі положення: держави-члени повинні охороняти комп'ютерні програми за авторським правом як літературні твори відповідно до Бернської конвенції про охорону літературних і художніх творів; комп'ютерна програма підлягає охороні, якщо вона є результатом власної інтелектуальної діяльності її автора; автором комп'ютерної програми є фізична особа чи група фізичних осіб, які створили комп'ютерну програму; охорона надається всім фізичним або юридичним особам на підставі національного законодавства про авторське право так, як вона застосовується до літературних творів; дозвіл правово-лодільця не вимагається там, де відтворення коду або переклад його форми є обов'язковим для одержання необхідної інформації для того, щоб досягнути здатності до взаємодії незалежно створеної комп'ютерної програми; держави-члени забезпечують, у відповідності з їх національним законодавством, відповідні заходи проти особи, яка здійснює будь-які протиправні дії щодо комп'ютерних програм; охорона повинна надаватися за життя автора та на п'ятдесят років після його смерті чи після смерті останнього, який залишився живим, співавтора; положення Директиви повинні бути неупередженими до будь-яких інших
82
ДІАГРАМА
правових норм, таких, що стосуються патентних прав, товарних знаків, недобросовісної конкуренції, торговельних таємниць, охорони напівпровідникових виробів або договірного права.
ДИРЕКТИВА 93/98 ЄЕС СТОСОВНО УНІФІКАЦІЇ СТРОКУ ОХОРОНИ АВТОРСЬКОГО ПРАВА І ДЕЯКИХ СУМІЖНИХ ПРАВ (1993 р.) Директива 93/98 ЕЭС касательно унификации срока охраны авторского права и некоторых смежных прав (1993 г.) Council Directive 93/98 EEC on Harmonizing the Term of Protection of Copyright and Certain Related Rights
Зазначена Директива Ради Європейських Співтовариств від 29 жовтня 1993 року містить такі положення: права автора на твори літератури або мистецтва відповідно до статті 2 Бернської конвенції повинні бути чинними протягом життя автора й 70 років після його смерті незалежно від дати, коли твір правомірно стає доступним для публіки; головного режисера кінематографічного або аудіовізуального твору слід розглядати як його автора або одного з його співавторів; права виконавців повинні припинятися через 50 років після виконання запису; права виробників фонограм повинні припинятися через 50 років після здійснення запису; права продюсерів першого запису фільмів повинні припинятися через 50 років після здійснення запису; строк охорони неопублікованих творів повинен становити 25 років від часу, коли твір було вперше правомірно видано або правомірно передано для публіки. Максимальний строк охорони критичних і наукових публікацій повинен становити ЗО років від часу, коли ці твори було вперше правомірно опубліковано; строки, встановлені даною Директивою, обчислюються з 1 січня року, наступного після події, яка їх обумовлює; якщо строк охорони, який перевищує відповідний строк, передбачуваний Директивою, вже є чинним у державі-чле-ні, вона не повинна обумовлювати скорочення зазначеного строку в цій державі-члені.
ДИРИГЕНТ
дирижер
conductor, choir~master
Особа, що керує колективним виконанням музичного твору (оркестром, хором, ансамблем, оперною або балетною трупою тощо) і дає власне трактування творові.
ДИСЕРТАЦІЯ диссертация thesis, dissertation
Наукова праця, яку підготовлено для прилюдного захисту на здобуття вченого ступеня.
ДИСТАНЦІЙНИЙ СИГНАЛЬНИЙ
ЕКВІВАЛЕНТ
дистанционный сигнальный еквивалент
distant signal equivalent
Позначення вторинної передачі у будь-якій позамережевій телевізійній програмі, що передається кабельною системою повністю або частково, за межами місцевості зони обслуговування первинного передавача.
ДИСТРИБ'ЮТЕР АУДІОВІЗУАЛЬНОГО
ТВОРУ
дистрибьютер аудиовизуального
произведения
distributor of an audiovisual work
Фізична або юридична особа, що має право прокату фільму і здійснює або організовує його прокат. Переважно дистри-б'ютери самостійно не використовують фільм, а тільки організовують його прокат, укладаючи договори з демонстраторами, здійснюючи рекламу тощо.
ДІАГРАМА диаграмма chart, diagram
Умовне графічне зображення числових значень величин або їх співвідношень, виконане за допомогою ліній, площин, геометричних фігур, рисунків тощо.
6'0-78
83
ДІАЛОГ
ДІАЛОГ
диалог dialogue
Розмовний елемент літературних, драматичних і кінематографічних творів.
ДІАПОЗИТИВ
диапозитив
diapositive, transparent positive
Позитивне чорно-біле або кольорове зображення на прозорій основі, одержуване при фотографуванні об'єктів і використовуване при репродукуванні. Кольорові діапозитиви (слайди) широко застосовуються як авторські та видавничі образотворчі оригінали.
ДІАФІЛЬМ диафильм slide film
Серія чорно-білих або кольорових діапозитивів на кіноплівці, об'єднаних спільною темою, сюжетом і текстом.
ДІЛОВІ ЛИСТИ деловые письма business letters
Ділові листи прирівнюються до літературних творів і охороняються авторським правом, якщо вони відзначаються оригінальністю. За життя автора адресат не має права без його згоди опублікувати листи.
ДІОРАМА
диорама
diorama
Вид живопису, в якому зображення виконується на просвічуваному і спеціально освітлюваному матеріалі; картина великих розмірів, штучно освітлена, з предметним бутафорним об'ємним планом, що надає зображенню ілюзії просторовості. На відміну від панорами діорама охоплює лише частину горизонту.
ДІЯЛЬНІСТЬ ОРГАНІЗАЦІЙ,
ЩО УПРАВЛЯЮТЬ МАЙНОВИМИ
ПРАВАМИ НА КОЛЕКТИВНІЙ ОСНОВІ
деятельность организаций, управляющих
имущественными правами на коллективной
основе
activities of collective economic rights
administration organizations
Повноваження на колективне управління майновими правами передаються організації, що управляє майновими правами на колективній основі, безпосередньо володільцями авторських і суміжних прав добровільно на основі їх членства в такій організації або на підставі письмових договорів, а також за відповідними угодами про взаємне представництво з іноземними організаціями, що управляють аналогічними правами. Зазначені договори і угоди не є авторськими. Будь-який автор, його спадкоємець або інший володілець авторських і суміжних прав має право передати здійснення своїх майнових прав такій організації, а організація зобов'язана взяти на себе здійснення цих прав на колективній основі, якщо управління такою категорією прав відноситься до статутної діяльності такої організації. Іноземні автори або інші володільці авторських і суміжних прав, що не є фізичними і юридичними особами, права яких охороняються на території певної країни, користуються національним режимом у галузі управління майновими правами на території цієї країни. На підставі одержаних повноважень організація надає ліцензії користувачам на відповідні способи використання творів і об'єктів суміжних прав. Умови таких ліцензій повинні бути однаковими для всіх користувачів однієї категорії. Організації не мають права відмовити щодо видачі ліцензії користувачеві без достатніх на те підстав. Ліцензії дозволяють використання передбаченими в них способами всіх творів і об'єктів суміжних прав і надаються від імені всіх володільців, які не передали організації повноважень. Усі можливі майнові претензії володільців авторських і суміжних прав до користувачів, пов'язані з використанням їх творів і об'єктів суміжних прав за такими ліцензія-
84
ДОВЕДЕННЯ ДО ЗАГАЛЬНОГО ВІДОМА ПРИЙНЯТОГО З ЕФІРУ СПОВІЩЕННЯ
ми, повинні бути врегульовані організацією, що надає ліцензії. Організації мають право вимагати від користувачів творів і об'єктів суміжних прав надання їм документів, що містять точні відомості про використання творів і об'єктів суміжних прав, необхідні для збору і розподілу винагороди.
ДОБРОВІЛЬНЕ ВИПРАВЛЕННЯ
ДОПУЩЕНОГО ПОРУШЕННЯ
добровольное исправление допущенного
нарушения