Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК.doc
Скачиваний:
119
Добавлен:
15.02.2016
Размер:
2.27 Mб
Скачать

Транспортные документы

65) Уважаемые господа!

Касательно: т/х «Пионер Выборга», прибывшего в Тилбери 12 июня сего года

Нами обнаружены следующие несоответствия между ко­личеством груза, указанным в коносаменте, и фактическим ко-

личеством груза. В коносаменте 306 указано количество мест — 22 ящика, реально доставлено 24 ящика. В коносаменте 308 ука­зано количество упаковок 82 (а/м ЗИЛ-130), реально доставлена 81 упаковка. Просим Вас объяснить, в чем дело, и выслать новые, исправленные документы.

Искренне Ваши,

66) Уважаемые господа!

Касательно новых требований, предъявляемых к грузовым документам для судов, заходящих в порты Уругвая

В связи с тем, что в нашей стране с 1-го сентября с. г. вводит­ся новое портовое законодательство, сообщаем Вам об измене­нии требований, предъявляемых к комплектности грузовых до­кументов, доставляемых в судовой почте.

Количество документов в судовой почте уменьшается:

агенту порта выгрузки—1 коносамент, 1 грузовой манифест;

грузополучателю — 1 коносамент;

портовым властям — 1 грузовой манифест;

таможенным властям — 1 грузовой манифест.

Мы надеемся, что новые правила, касающиеся грузовых до­кументов на судах, заходящих в наши порты, ускорят обработку этих судов и окажутся взаимовыгодными.

Искренне Ваши,

67) Уважаемые господа!

Касательно: фосфат диаммония, доставленный на т/х «Балтик Стар»

Сообщаем Вам, что т/х «Балтик Стар», прибывший в Петер­бург 22.07 с.г., выгрузил 1895 мешков фосфата диаммония. Однако в коносаментах, доставленных судовой почтой, указано другое ко­личество, а именно 1899 мешков. Эта цифра находится в явном противоречии как с фактическим количеством выгруженного гру­за, так и с количеством, указанным в грузовом манифесте, достав­ленном судовой почтой. В копиях коносамента, полученных нами авиапочтой, также указано количество груза — 1895 мешков.

254

255

Это расхождение особенно неприятно потому, что в судовой поч­те находится первый оригинал коносамента 301, индоссирован­ный нашему приказу, и в нем указано неверное количество груза.

Пожалуйста, срочно информируйте нас о причинах расхож­дения и о принимаемых Вами мерах.

Искренне Ваши,

68) Уважаемые господа!

Касательно: т/х «Балтик Стар» с грузом фосфата диаммония

Мы должны извиниться за ошибку, сделанную нами в коно­саменте 301, посланном Вам судовой почтой. Действительно, количество мест должно быть не 1899 мешков, как ошибочно указано, а 1895 мешков.

Новый комплект коносаментов изготовлен. Копии и первый оригинал коносамента 301, индоссированный Вашему приказу, высланы Вам сегодня курьерской почтой.

Примите наши извинения за причиненные неудобства.

Искренне Ваши,

Электронная переписка и документы

69)

Кому: Профессор Блэк

От: Студент Майкл Грант

Тема: Поиск работы с помощью Интернета

Приложение: 1 файл в формате HTML

Уважаемый Профессор Блэк!

Разрешите еще раз поблагодарить Вас за те очень полезные занятия по теме «Интернет в современном обществе», которые Вы вели в нашей группе университета.

Вы разрешили мне обратиться к Вам, если у меня возникнут вопросы по этой теме, и я хочу с благодарностью воспользовать­ся Вашим разрешением.

256

Сейчас, когда не за горами окончание университета, я уже начал искать работу с помощью Интернета и хотел бы задать Вам в связи с этим несколько вопросов.

Меня не оставляет чувство, что мое интернет-заявление о приеме на работу может просто-напросто затеряться в кибер-пространстве. И я подумал, что один из способов привлечь к себе внимание возможного работодателя — послать ему мой порт­фель работ, т.е. образцы моей работы в области веб-дизайна и компьютерной графики. Но возникает вопрос: не слишком ли это перегрузит мое резюме? Принята ли такая форма поиска рабо­ты, приветствуется ли она?

Другой вопрос: должен ли я посылать свое интернет-заявле­ние о приеме на работу в виде простого текста электронного пись­ма или оформить его как прикрепленный файл в формате Word или HTML? А также обязательно ли резюме оформлять в виде приложения или его также можно послать в виде простого текста?

Простите, уважаемый Профессор Блэк, за эти, быть может, наивные вопросы, но они имеют для меня очень большое практи­ческое значение.

Жду Вашего ответа.

С уважением,

Ваш бывший студент Майкл Грант.

P.S. К этому письму я прикрепил файл, являющийся моей элек­тронной страничкой, в которой Вы найдете ссылку на мой порт­фель работ.

70)

Кому: Майкл Грант

От: Профессор Блэк

Тема: Поиск работы с помощью Интернета

Дорогой Майкл!

Спасибо, что не забыли Вашего бывшего преподавателя и обратились с деловыми вопросами по поводу поиска работы с помощью Интернета.

257

Отвечаю на Ваши вопросы.

Вы совершенно правы, когда опасаетесь, что Ваше заявле­ние о приеме на работу может затеряться в том огромном потоке электронных писем, которые ежедневно приходят в каждую большую фирму. Не говоря о нежелательной рекламе («спаме»), даже адресно приходит очень большой поток писем, так как Интернет стер границы и сделал неважными расстояния, и те­перь конкурировать при поступлении на работу Вы должны с людьми, живущими очень далеко от Вас, даже порой в других странах.

Однако есть и способы сделать так, чтобы возможный рабо­тодатель выделил Ваше заявление из общего потока. И Вы сами совершенно правильно указали на один из способов добиться этого: пошлите возможному работодателю Ваш портфель работ, ссылку на который Вы прислали мне. Кстати, хочу отметить, что Ваша веб-страничка выглядит вполне профессионально и реко­мендует Вас с хорошей стороны. Но позволю себе дать один со­вет. Вы слишком много используете разных шрифтов и кеглей, как разного цвета, так и разной величины, это придает Вашей страничке несколько кричащий, раздражающий глаз характер. Я знаю, что так принято в молодежной среде, но для деловых целей лучше включить в портфель работ образцы, более сдер­жанные по тону. Хорошим рабочим правилом является исполь­зование не более трех видов шрифтов (кеглей).

В целом же, повторяю, предложить будущему работодате­лю ссылку на Вашу персональную страничку и на Ваш портфель работ — очень хорошая идея, тем более что работа, которую Вы ищете (если я правильно Вас понял), как раз связана с областью компьютерных технологий.

Только еще один совет: не забудьте о контроле над досту­пом. Не следует делать Вашу страничку открытой для всех, уп­равляйте доступом к ней. Конечно, Вашему будущему работода­телю Вы должны указать простой путь доступа к этой страничке и к Вашему портфелю работ.

Что касается другого Вашего вопроса, о том, следует ли по­сылать резюме в виде приложения или включить его в сам текст

Вашего интернет-заявления о приеме на работу, то я бы посове­товал второе. Если резюме короткое, оно не перегрузит письмо, а вот наличие лишних прикрепленных файлов порой восприни­мается как раздражающая помеха, и получатель письма просто их не открывает.

Главное же, дорогой Майкл, помните, что прежде чем пи­сать Ваше интернет-заявление о приеме на работу, Вы должны очень внимательно обдумать и несколько раз перечитать само объявление о вакансии. Что именно требуется фирме, какие именно качества работника? И если Вы чувствуете, что у Вас есть эти качества, то четко и ясно перечислите их в Вашем заяв­лении, обязательно прямо сформулируйте, почему именно Вы, по Вашему мнению, подходите для этой работы, почему она Вас заинтересовала, а Вы, в свою очередь, можете заинтересовать Вашего возможного работодателя.

Кроме того, Вы должны постараться что-то узнать о той фирме, куда Вы обращаетесь с просьбой принять Вас на работу, и в Вашем заявлении отразить эти Ваши знания о фирме и об области ее деятельности.

Надеюсь, эти советы помогут Вам, тем более что и Ваше образование, и квалификация делают Вас вполне пригодным для весьма широкого набора должностей и рабочих функций, свя­занных с веб-технологиями и компьютерными сетями.

Успехов Вам!

Искренне Ваш, Профессор Блэк.

258

above prep а. 300 dollars as stated a. the a. price the a.

absence n

in the a. of

ENGLISH-RUSSIAN DICTIONARY OF THE MAIN BUSINESS TERMS

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ОСНОВНЫХ ДЕЛОВЫХ ТЕРМИНОВ

СОКРАЩЕНИЯ

adj — adjective

adv — adverb

conj — condj unction

n — noun

pi — plural

prep — preposition

pron — pronoun

sg — singular

v — verb

smb — somebody

smth — something

  • имя прилагательное

  • наречие

  • союз

  • имя существительное

  • множественное число

  • предлог

  • местоимение

  • единственное число

  • глагол

  • кто-либо (кто-л.)

  • что-либо (что-л.)

ам. — американский (термин) см. — смотрите зд. — здесь мор. — морское

  • выше, свыше

  • свыше 300 долларов

  • как указано выше

  • указанная выше цена

  • изложенное выше, вышеизло­женное

  • отсутствие

  • в отсутствие (в случае отсут­ствия)

accept v acceptable adj acceptance n

acceptor n access v accessories n pi accident n

insured a. accompany v

to be accompanied accord v

to a. assistance accordance n

in a. with accordingly adv

according to prep

a. to your request account I n

current a. freight a. on a. to take into a.

account II v

to a. for smth accountant n accrue v acknowledge v act In

a. of God

act II v

action n

to bring an a. actual adj

  • принимать, акцептовать

  • приемлемый

  • 1. принятие, акцепт, акцепто­вание; 2. акцепт, акцептован­ная тратта; 3. приемка

  • акцептант

  • получать доступ

  • принадлежности

  • несчастный случай, авария

  • страховой случай

  • сопровождать

  • сопровождаться

  • оказывать

  • оказывать помощь

  • соответствие

  • в соответствии с

  • соответственно, соответствую­щим образом

  • согласно

  • согласно Вашей просьбе

  • счет

  • текущий счет

  • счет за фрахт

  • в счет

  • принимать во внимание, учитывать

  • считать

  • объяснять что-л.

  • бухгалтер

  • накапливаться, нарастать

  • 1. подтверждать; 2. признавать

  • 1. действие, поступок; 2. закон, акт

  • действие непреодолимой силы, форс-мажор

  • действовать, работать, выступать

  • судебный процесс

  • возбудить судебный процесс

  • фактический, действительный

260

261

actually adv

— фактически

adapt v

— приспособлять

add v

— добавлять, прибавлять

addition n

— добавление

in a. to

— вдобавок, кроме того

additional adj

— дополнительный, добавочный

adequate adj

— соответствующий, достаточ-

ный

adjust v

— уточнять, регулировать,

приспособлять

adjustment n

— уточнение, урегулирование,

расчет

average a.

— диспаша

admissible adj

— допустимый

admission n

— признание, доступ, допуск

admit v

— признавать

to a. a claim

— признать претензию справед-

ливой

admixture n

— примесь

adopt v

— принимать

advance n

— 1. аванс; 2. ссуда

freight a.

— аванс фрахта

in a.

— заранее, предварительно,

в качестве аванса

advantage n

— выгода, преимущество

to a.

— выгодно, хорошо

advertise v

— рекламировать, помещать

объявление

advertisement n

— реклама,объявление

advice n

— извещение

a. of sale

— извещение о продаже

advise v

— извещать

to keep advised

— держать в курсе

advisory adj

— консультативный, совеща-

тельный

a. services

— обслуживание консультация-

ми; консультации

affect v

— влиять

to a. smth

— влиять на что-л.

afford v

— оказывать

to a. assistance afore-mentioned adj agency n agenda n agent n

average a.

consignment a.

exclusive a.

shipping (forwarding) a. (s)

agree v agreed adj

agreement n aircraft n air-mail n allege v

allow v

to a. a discount allowance n

to make an a. alter v alteration n altogether adv alumnus (pi alumni) n amend v

amendment n amicably adv amount I n

to the a. of amount II v

to a. to £100 analysis n (pi analyses) and/or conj announce v

  • оказывать помощь

  • ранее упомянутый

  • 1. агентство; 2. посредничество

  • повестка дня

  • агент

  • аварийный комиссар

  • консигнационный агент

  • единственный (или монополь­ный) агент

  • экспедитор (ы), экспедитор­ская фирма

  • соглашаться

  • договоренный, согласован­ный; договорено, решено

  • соглашение, договор

  • самолет

  • воздушная почта, авиапочта

  • утверждать; утверждать, что якобы

  • допускать, разрешать, предоставлять

  • предоставить скидку

  • скидка

  • сделать скидку

  • изменять

  • изменение, переделка

  • в общем, всего

  • выпускник

  • исправлять, внести исправле­ние

  • изменение

  • дружеским образом

  • сумма

  • на сумму

  • составлять (сумму, количе­ство)

  • составить (сумму в) 100 фунтов

  • анализ

  • и/или

  • объявлять

262

263

annual adj answer n in a. to anticipate v apart from prep apologize v

apparatus n (pi apparatus,

apparatuses) apparent adj apparently adv appeal v

appear v

it appears that appendix n (pi appendices) applicable adj application n

to make an a. apply v

appoint v appointment n

appreciate v

appropriate adj approvaln approve v approximate adj approximately adv arbitrate v

arbitration n

a. sample

• ежегодный

- ответ

в ответ на

  • предвидеть, ожидать

  • кроме

• приносить извинения, изви­ няться

аппарат, прибор видимый

- по-видимому апеллировать, подавать апелляцию

казаться, оказываться оказывается, что приложение, добавление применимый

1. применение, распростране­ние; 2.обращение, заявление, ходатайство

подавать заявление, возбуж­дать ходатайство 1. применять(ся), распростра­няться), относиться; 2. обра­щаться назначать

1. свидание, встреча; 2. назна­чение

1. ценить, понимать; 2. быть благодарным соответствующий одобрение, утверждение одобрять, подтверждать приблизительный приблизительно выносить арбитражное реше­ние, решать третейским судом арбитраж

арбитражная проба, арбит­ражный образец

arbitrator n

arise v (arose, arisen) arrange v

arrear n

arrivaln

on a. arrive v as:

a. per

a. regards

a. well a.

a. yet ascertain v assemble v assert v assertion n assets n pi

current a.

long-term a. assist v assistance n associate n association n assortment n