Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Друга іноземна (німецька) І курс.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
03.03.2016
Размер:
954.88 Кб
Скачать

Множина

Чоловічий рід

Жіночій рід

Середній рід

N.

diese guten Studenten

die gute Frauen

jenes gute Bücher

G.

dieser guten Studenten

der guten Frauen

jenes guten Bücher

Dat.

diesen guten Studenten

der guten Frauen

jenem guten Büchern

Akk.

diese guten Studenten

die guten Frauen

jenes gute Bücher

Після неозначених займенників alle (всі) і beide (обидва, обоє) прикметник також має закінчення en.

Вправа 1

Провідмінювати іменники разом з прикметниками:

welche schöne Tag, welches hohe Haus, die schöne Blume, der große Hof, die kleine Straße, jene alte Brücke.

Правило 2

Сильна відміна прикметників. Якщо перед прикметником немає артикля чи іншого слова, яке визначає рід, число і відмінок іменника то прикметник бере на себе цю функцію і відмінюється за сильною відміною, тобто має в усіх відмінках однини і множини закінчення означеного артикля, крім Genitiv чоловічого і середнього роду, де прикметник приймає закінчення –en.

Однина

Чоловічий рід

Середній рід

Жіночій рід

N.

alter Wein

großes Glück

schöne Musik

G.

alter Weins

großen Glücks

schöner Musik

Dat.

altem Wein

großem Glück

schöner Musik

Akk.

alten Wein

großes Glück

schöne Musik

Множина

N.

lustige Ferien

G.

lustiger Ferien

Dat.

lustigen Ferien

Akk.

lustige Ferien

Вправа 2

Провідміняти іменники разом з прикметниками:

dichter Nebel, grünes Gras, frische Luft, kleine Schwester, gute Leute.

Правило 3

Відміна прикметників з неозначеним артиклем. Якщо перед прикметником стоїть неозначений артикль, присвійний займенник чи заперечний займенник “kein”, то прикметник має в називному і знахідному відмінку однини, крім Akkusativ чоловічого роду, закінчення сильної відміни, тобто -er - для чоловічого, - е - для жіночого і – es – середнього роду. В інших відмінках однини прикметник має закінчення - (e)n.

У множині неозначений артикль не вживається і прикметник відмінюється за сильною відміною. Після присвійних займенників і займенника “kein” прикметник має у множині закінчення слабкої відміни.

Однина

Чоловічий рід

N.

ein (mein, kein) großer Schrank

G.

eins (meines, keines) großen Schrankes

Dat.

einem (meinem, keinem) großen Schrank

Akk.

einen (meinen, keinen) großen Schrank

Середній рід

N.

ein (unser, kein) großes Mädchen

G.

eines (unseres, keine) großes Mädches

Dat.

einem (unserem, keinem) großes Mädchen

Akk.

eine (unser, kein) großes Mädchen

Жіночій рід

N.

eine (deine, keine) leichte Aufgabe

G.

einer (deiner, keiner) leichten Aufgabe

Dat.

einer (deiner, keiner) leichten Aufgabe

Akk.

eine (deine, keine) leichte Aufgabe

Множина

N.

junge Mädchen

G.

junger Mädchen

Dat.

jungen Mädchen

Akk.

junge Mädchen

N.

unsere (keine) jungen Mädchen

G.

unserer (keiner) jungen Mädchen

Dat.

unseren (keinen) jungen Mädchen

Akk.

unsere (keine) jungen Mädchen

Після неозначених займенників alle – всі і beide – обидва, обоє, прикметник має закінчення слабкої відміни:

N.

beide guten Kameraden

G.

beider guten Kameraden

Dat.

beiden guten Kameraden

Akk.

beide guten Kameraden

Після неозначених займенників viele – багато, mehrere – декілька, einige - декілька, деякі, wenige – деякі, а також після кількісних числівників прикметники мають закінчення сильної відміни:

N.

zwei neue Zeitschriften

G.

zwei neuer Zeitschriften

Dat.

zwei neuen Zeitschriften

Akk.

zwei neue Zeitschriften

Вправа 3

Провідміняти іменники разом з прикметниками:

Kein runder Tisch, kein großes Zimmer, mein neuer Mantel, ihr neues Kleid, seine kleinen Schwestern.

Правило 4

Ступені порівняння прикметників. У німецькій мові прикметники мають три ступені порівняння: звичайний, вищий і найвищий. Звичайний ступінь вживається при відсутності порівняння або тоді, коли ознака властива багатьом предметам, що порівнюються, в однаковій мірі. Звичайний ступінь – це початкова форма прикметника: Der Himmel ist hell.

Вищий ступінь прикметників утворюється додаванням до звичайного ступеня суфікса – er. Кореневі голосні а, о, и приймають, як правило, умлаут: tiefer, kälter, але: klarer, saubere.

При утворенні вищого ступеня у прикметників, які закінчуються на el, -en, -er, випадає голосний –е: dunkel – dunkler, teuer – teurer.

Найвищий ступінь утворюється від звичайного за допомогою суфікса (-e) st.

Форма найвищого ступеня, утворена за допомогою частки am і суфікса – (e) sten, не має закінчень і вживається як предикатив: Dieser Weg ist am längsten.

Прикметники, які закінчуються на d, -t, -s, -ß, -x, -tz, -z, -st, утворюють найвищий ступінь з суфіксом – est: kalt – am kältesten, der (die, das) kälteste.

Але: bedeutend – am bedeutendsten.

Прикметники, які у вищому ступені приймають умлаут, зберігають його і в найвищому: der größte, am jungsten, am längsten.

Утворення ступенів порівняння прикметників gut, hach, nah відхиляється від загальних правил:

gut – besser – am besten;

hoch – höher – am höchsten;

nah-häher – am hächsten.

Прикметники у вищому і найвищому ступенях відмінюються так само, як прикметники у звичайному ступені.

При порівняні прикметників у звичайному ступені вживається сполучник wie: Diese Aufgabe ist ebenso leicht wie die andere.

При порівнянні прикметників у вищому ступені вживається сполучник als: Diese Aufgabe ist leichter als jene. Перед сполучниками wie i als кома не ставиться.

Вправа 4

Утворіть вищий ступень прикметників, які стоять у дужках:

Dieses Haus ist (schön als jenes. Die Wolga ist (lang) als der Dnepr. Sein Aufsatz war(gut) als mein. Unsere Stadt ist (jung) als Kiew. Heute ist die Nacht noch (dunkel als gestern).

Вправа 5

Напишіть прикметники, які стоять у скобках, в найвищій ступені:

Der Karl-Marx-Prospekt ist die (lang) Straße in der Stadt. Die (nah) Stadt liegt 100 Kilometer weit von hier. Der Dnepr ist der (lang) Fluß in der Ukraine. Der Winter ist die (kalt) Jahreszeit. Die Wanderung ist (gut) Erholung.

2. Щоб засвоїти необхідні лексичні одиниці і навчитися запитувати та надавати інформацію відносно національності та країни проживання людини, виконайте вправи 1 –6 (с. 19). Література: [3]

Домашнє завдання:

  1. Прочитати фрази та текст (с.19) та виконайте впр 2 (с.20). Література: [1K]

  2. Виконайте впр. 11 (с. 20). Література: [1A]