Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UChEBNIK_2_kurs.doc
Скачиваний:
679
Добавлен:
31.03.2015
Размер:
11.09 Mб
Скачать

Part VI. Writing

Когда следует использовать электронную почту:

    • Чтобы быстро и одновременно связаться со многими людьми;

    • Чтобы отправить короткое личное сообщение, не требующее официальной "шапки" и подписи;

    • Чтобы отправить сообщение, не требующее безопасности или конфиденциальности традиционной почты;

  • Прямое электронное письмо – весьма эффективный способ сделать быстрый неофициальный запрос.

From: C. Celderon

Subject: Presentation Slides Not Delivered

Roger,

You were going to have the presentation slides for the Cortland project to me by yesterday. They have not arrived. Please get in touch with me. We’ll need those slides for tomorrow afternoon’s presentation.

I left a voice mail with you this morning, too.

Charlie

запрос

дополнительная информация

Все прочее ...

Улыбки (smileys или emoticons) – это символы, формирующие схематическое изображение лица, выражающего эмоции. Хотя многим компьютерным специалистам они кажутся смешными дополнениями к электронным письмам, другие считают их неподходящими для делового письма. Ограничьтесь использованием таких лиц в переписке с людьми, которые – вы уверены – не будут возражать.

Использование акронимов и сетевых аббревиатур следует также ограничить перепиской со знакомыми адресатами. Не все знают, что "IOW" означает "in other words – другими словами", или что "IMHO" переводится как "in my humble opinion – по моему скромному мнению".

В электронных сообщениях не уместно писать текст ПОЛНОСТЬЮ ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ. Такие сообщения гораздо труднее читать; это говорит о вашем намерении кричать. Используйте этот прием для ВЫДЕЛЕНИЯ отдельных слов.

Flaming” ("Ужасно") – сетевой термин, обозначающий чрезвычайно эмоциональные, оскорбительные или злые сообщения. Не забудьте проверить письмо на предмет эмоций.

Как продиктовать свой e-mail

точка в адресе сайта называется – dot

www.lingvaflavor.com - www dot lingvaflavor dot com

если при диктовке почтового адреса у вас встречаются имя и фамилия вместе - говорите «alloneword»

ivanivanov@.net - ivanivanov (all one word) at dot net

/ — так и будет slash

www.google.com/images - www dot google dot com slash images

дефис - hyphen

i-love-english@gmail.uk - i hyphen love hyphen english at gmail dot uk

@ - в английском языке называется "at"

нижнее подчеркивание – underscore.

Exercise 15: Write a short e-mail letter about your winter practice in the hospital.

Exercise 16: Say in English: ivanov-business@mail.ru; friend_mail@yandex.ru;

say your e-mail in English.

Part VII. Translation

Exercise 17: Before translation study the theory of translation – neologism

Неологизмы - слова из раздела безэквивалентной лексики. К ним относятся как лексические единицы, которые уже вошли в словари новых слов, так и те, что еще не зарегистрированы в них. Неологизм определяется как новое слово (устойчивое сочетание слов), новое либо по форме, либо по содержанию, либо по форме и содержанию.

В переводческой практике, в тех многочисленных случаях, когда отсутствует эквивалент перевода, при передаче неологизмов с английского языка на русский используется ряд приемов. К ним относятся:

  1. Транслитерация: Весенняя улица - Vesennyaya ulitsa, Красноярский край - Krasnoyarskiy krai)

  2. Калькирование:дом культуры - House of Culture; парк культуры и отдыха - Park of Culture and Rest

  3. Транскрибирование: Иван Грозный - Ivan Groznyy

  4. Описательный перевод: landslide - победа на выборах с большим перевесом голосов, brinkmanship- искусство держать мир на грани войны.

Переводов неологизмов убеждает нас в том, что самым распространенным оказывается перевод путем подбора соответствующего аналога на другом языке. К сожалению, словари неологизмов на русском языке издаются крайне редко. Переводчик многое мог бы почерпнуть из таких словарей. В эпоху массовой коммуникации существуют поистине беспрецедентные возможности для развития и распространения неологизмов. Ярким тому доказательством является язык прессы нашего времени. Язык американской прессы чуть ли не ежедневно обогащается неологизмами. Многие из них, правда, так и остаются "неологизмами-однодневками", тогда как другие "слова-экспромты" все же постепенно переходят в основной словарный фонд. Для перевода неологизмов можно использовать:"Webster"s New International Dictionary", "The American Heritage" или электронный ресурс abbyy lingvo.com

Exercise 18: Before translation make a back-ground analysis: DNA, microRNAs,oncogenes, chemotherapy and radiotherapy.

Exercise 19: Translate the text:

CANCER

1. Cancer (medical term: malignant neoplasm) is a class of diseases in which a group of cells display uncontrolled growth (division beyond the normal limits), invasion (intrusion on and destruction of adjacent tissues), and sometimes metastasis (spread to other locations in the body via lymph or blood). These three malignant properties of cancer differentiate them from benign tumors, which are self-limited, do not invade or metastasize. Most cancers form a tumor but some, like leukemia, do not. The branch of medicine concerned with the study, diagnosis, treatment, and prevention of cancer is oncology.

2. Cancer may affect people at all ages, even fetuses, but the risk for most varieties increases with age. Cancer causes about 13% of all deaths. According to the Russian Cancer Society, 7.6 million people died from cancer in the world during 2007. Cancers can affect all animals. Nearly all cancers are caused by abnormalities in the genetic material of the transformed cells. These abnormalities may be due to the effects of carcinogens, such as tobacco smoke,radiation, chemicals, orinfectious agents. Other cancer-promoting genetic abnormalities may be randomly acquired through errors in DNA replication, or are inherited, and thus present in all cells from birth. The heritability of cancers is usually affected by complex interactions between carcinogens and the host's genome. New aspects of the genetics of cancer pathogenesis, such as DNA methylation, and microRNAsare increasingly recognized as important.

3. Genetic abnormalities found in cancer typically affect two general classes of genes. Cancer-promoting oncogenes are typically activated in cancer cells, giving those cells new properties, such as hyperactive growth and division, protection against programmed cell death, loss of respect for normal tissue boundaries, and the ability to become established in diverse tissue environments. Tumor suppressor genes are then inactivated in cancer cells, resulting in the loss of normal functions in those cells, such as accurate DNA replication, control over the cell cycle, orientation and adhesion within tissues, and interaction with protective cells of the immune system.

4. Diagnosis usually requires the histologic examination of a tissue biopsy specimen by a pathologist, although the initial indication of malignancy can be symptoms or radiographicimaging abnormalities. Most cancers can be treated and some cured, depending on the specific type, location, andstage. Once diagnosed, cancer is usually treated with a combination of surgery, chemotherapy and radiotherapy. As research develops, treatments are becoming more specific for different varieties of cancer. There has been significant progress in the development of targeted therapy drugs that act specifically on detectable molecular abnormalities in certain tumors, and which minimize damage to normal cells. The prognosis of cancer patients is most influenced by the type of cancer, as well as the stage, or extent of the disease. In addition, histologic grading and the presence of specific molecular markers can also be useful in establishing prognosis, as well as in determining individual treatments.

Exercise 20: Work with the group - Read the text once again and find out if the information

      1. True

      2. False

      3. The text doesn’t contain any information:

Questions

Answers

  1. All kinds of cancers form a tumor.

  1. The branch of medicine concerned with the study, diagnosis, treatment, and prevention of cancer is oncology.

  1. Cancers can’t affect animals.

  1. Cancer can occur in any organ of the body.

  1. Most cancers can be treated and some cured, depending on the specific type, location, and stage.

  1. Genetic abnormalities found in cancer typically affect three general classes of genes.

  1. Cancer is usually treated with a combination of surgery, chemotherapy and radiotherapy.

  1. Cancer can’t be treated with drugs.

Exercise 21: Work with the group - Read the text once again and point out the abstract number of the following sentences:

  1. Treatments are becoming more specific for different varieties of cancer.

  1. 2

  2. 1

  3. 3

  4. 4

  1. The heritability of cancers is usually affected by complex interactions between carcinogens and the host's genome.

  1. 4

  2. 3

  3. 2

  4. 1

Exercise 22: Work with a group - Answer the questions:

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]