Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
216
Добавлен:
07.06.2015
Размер:
3.13 Mб
Скачать

33. Критика толкования устных и вещественных памятников

Критика толкования имеет место не только при изучении письменных источников, но и при использовании в качестве источников устных и вещественных памятников.

Устные памятники (народные песни, сказки, предания, поговорки, пословицы, загадки, анекдоты, легенды и т. п.) требуют, как и письменные источники, лингвистического толкования. Если мы не знаем, какие понятия передавались встречающимися в устных памятниках словами и выражениями, мы не можем их использовать как источник. Точно так же необходимо вскрыть смысл содержания устного памятника.

По методам работы критика толкования устных памятников ничем не отличается от критики толкования письменных источников. Однако, первая имеет свои особенности. Заключаются они в том, что почти никогда историк не в состоянии установить индивидуального автора устных памятников, и в последних в ряде случаев имеется ряд наслоений отдельных эпох, классов, народов и групп населения, т.-е. устные памятники (особенно сказки и легенды) подвергаются постоянным изменениям и переработке. Эти наслоения и изменения историк должен установить и учесть их при лингвистическом толковании; и при толковании содержания устного памятника. Например, ряд арабских сказок стал достоянием народов всей Европы, но при распространении во времени и пространстве, эти сказки подвергались переделке и в устах русского крестьянина они имеют в значительной степени другое содержание, чем в устах шведа; однако, основное содержание осталось тем, каким оно было на далеком мусульманском Востоке.

Поэтому, при толковании смысла содержания устных памятников народного творчества необходимо, по возможности, установить их генеалогическую связь, пути распространения и т. п. Это требует; специальных знаний и изысканий, так что в громадном большинстве случаев историк пользуется здесь готовыми результатами соответствующих исследований этнографов и фольклористов.

Критика толкования вещественных памятников различна по дельным видам памятников. При изучении орудий, оружия, украшений, одежды и т. п. необходимо выяснить применение этих памятников. Нужно точно установить, в каких именно процессах, работы пользовывались и как использовывались отдельные орудия, как применялось оружие, украшения и т. п.

Далее необходимо установить приемы и способы изготовления оружия, орудий и пр. Эти данные весьма важны при использовав вещественных памятников в целях определения характера занята способов производства и общественного устройства отдельных народов в эпоху, от которой не сохранилось письменных источников.

__________________________________________________________

[117]

При изучении архитектурных сооружений (крепостей, зданий) точно так же необходимо установить цель постройки, приемы и способы создания этих сооружений. Архитектурное сооружение дает в качестве исторического источника очень немного, если историк не установил, является ли оно храмом, жилищем, баней или амбаром.

В монументах и скульптурных произведениях историк должен установить, какое именно мифическое лицо, исторический деятель или кто-либо другой изображен ими. Если монумент и скульптурное произведение имеют символическое или аллегорическое значение, то последнее должно быть вскрыто. Также необходимо выяснить цель создания монумента или скульптурного произведения. При этом историк должен использовать все сведения, которые он имеет по письменным и другим источникам об эпохе, в которой был создан монумент или скульптурное произведение.

Те же задачи, что при толковании смысла и значения монументов и скульптурных произведений, преследует критика толкования картин, карикатур, плакатов и т. п. Особенно важное значение имеет установление скрытого смысла карикатур, которые все, почти без исключения, имеют целью разоблачение и высмеивание определенных лиц, явлений общественной жизни и быта, а весьма часто – борьбу против определенных лиц, классов и общественных явлений. Иногда карикатурист в тексте, данном при карикатуре, сам вскрывает смысл содержания карикатуры, но в ряде случаев, по цензурным и другим соображениям, пояснительный текст отсутствует или дается текст, маскирующий смысл карикатуры, и историку самому необходимо выяснить ее смысл. Это, понятно, возможно только в том случае, если историк достаточно знаком с общественными отношениями, существовавшими в момент создания карикатуры. Некоторые указания при этом историк получает от изображений в карикатурах известных по другим картинам лиц (напр. Чемберлена, Пилсудского и др. в карикатурах Ротова, Дени и др.), флагов отдельных государств,, гербов и эмблем политических организаций (серп и молот, красная звезда и т. п.), условных изображений государств (британский лев,, американский дядюшка, германский „михель“ и т. п.), условных изображений общественных классов (помещик в фуражке с кантом, толстый буржуа в цилиндре, крестьянин с бородой, рабочий в кепке), условных изображений отдельных профессий (инженер с кокардой из молоточков, врач с красным крестом на рукаве, повар в колпаке и т. п.). Конечно, при установлении скрытого смысла карикатур знание классового положения и политических взглядов художника не менее важны, чем эти сведения об авторе письменного источника. Если же они неизвестны, они могут быть определены путем анализа-творчества художника.

Что же касается критики толкования знамен, то здесь необходимо установить смысл содержания текста на знамени и смысл рисунка, если таковой имеется. Производится это, как определение смысла содержания письменного источника и смысла картин

__________________________________________________________

[118]

Критика толкования с одной стороны весьма близка к подготовительной критике, а с другой – критике достоверности. Устанавливая, что именно автор источника хотел выразить в источнике и в каких целях он создал памятник, используемый в качестве исторического источника, критика толкования дает возможность приступить к критике достоверности, т.-е. к установлению, насколько точно источник передает исторические факты.

ЛИТЕРАТУРА: Н. Tietze. Die Methode der Kunstgeschichte. 1913 г.

__________________________________________________________

[119]