Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
pidruchnik_z_latinskoyi (1).doc
Скачиваний:
272
Добавлен:
15.02.2016
Размер:
1.03 Mб
Скачать

§57. Суфікси прикметників першої і другої

ВІДМІН

І. За допомогою суфікса -е- утворюються прикметники, які характеризують предмет за його складом. За допомогою цього суфікса утворюються також прикметники, які вказують на відношення до оpгaнy. Наприклад.

oss-е-us, а, um - кістковии (від os, ossis n - кістка)

nasopharyng-e-us, а, um - носоглотковий (від nasus. і m - і pharynx, ngis m - глотка)

2 Суфікси -ĭc-, -īn-. Приєднуючись до основи іменників, вказують на належність. А також на відношення до предмету або місця. Наприклад:

раncrеаt-іс-us, a, um - підшлунковий (від pancreas, atis n­ підшлункова залоза)

palat-іn-us, а, um - піднебінний (від palatum, і n-піднебіння)

3. Суфікси -ōs- і -lent- утворюють прикметники, що мають відтінок численності, багатства. Наприклад:

аqu-ōs-us, а, um - водний (від aqua, ае f- вода)

саll-ōs-us, а, um - мозолистий (від callus, і m - мозоль)

pur-u-lent-us, а, um - гнійний (від pus, puris n - гній)

4.Суфікс -ĭd- вказує на фізичний стан. Наприклад:

flu-ĭd-us, а, um - рідкий:; cal-ĭd-us, а, um - гарячий

  1. Суфікс -īv- вказує на спрямованість дії. Наприклад:

sedat-īv-us, а, um - заспокійливий

§58. Вправи

І. Провідміняти:

morbus chronicus - хронічна хвороба

infгsum frіgіdum - холодний настій

mеthodus bоnа - добрий метод

2. Узгодити прикметники з іменниками і перекласти українською мовою:

І. Tinctura, ае f (compositus. а, um). 2. Organon. і n (externus, а, um). 3. Musculus, і m (latus, а, um). 4. Рnеumоnіа, ае f(сrоuрosus, а, um). 5. Тubеrсulum, і n (ас utus, а, um). 6. Emulsum, і m (оlеosus, а, um). 7. Remedium. і n (purgativus, а, um). 8. Oculus, і m (sinister, tra, trum). 9. Succus, і m (gastricus, а, um).

3. Перекласти українською мовою:

І. Yertebra thoracica. 2. Palatttffi durum. 3. Fractura Ьитегі dej 4. Cancer ventriculi nlOrbt1s регісulБSt1s est. 5. Diphtheria morbus contagiosus est. 6. Aqua Menthae ріреritае. 7. Tinctura spirituosа aetherea 8. Nervus vagus. У. Labium lероrіnuт. 10.Typhus exanthematicus 11. Acidum bоrісum ut remedium antisepticum adhibetur.

4. Перекласти латинською мовою:

І. Права ключиця. 2. Ліва лопатка. 3. Правий шлуночок. 4. Хвороби є гострі, хронічні й інфекційні. 5. Перелом лівої ключиці. 6.Гірка настойка. 7. Заспокійливий лікарський засіб. 8. Складна мазь. 9. Холодний настій. 10. Дистильована вода. 11. Чай липи. 12. Беладонна і конвалія - лікарські рослини. 13. Рицинове масло - проносний засіб.

5. Перекласти рецепти:

І. Recipe: Tincturae Valerianae aethereae І0 mІ

Саmрhогае tritae 20

Misce. Dа. Signa.

По 20 крапель 2-3 рази на день після їди.

2. Recipe: Tincturae аmаrае

Tincturae Rhei аnа 15 ml

Misce. Dа. Signa.

По 20-30 крапель 3 рази на день перед Їдою.

3. Recipe: Magnesiae ustae 20.0

Aquae destillatae 120 m1

Misce. Dа. Signa.

По І столовій ложці через кожні І0 хвилин

при отруєнні кислотами (перед вживанням збовтати)

6. Перекласти. терміни і пояснити їх значення:

Leukaemia, erythrocytis, proctospasmus, melanuria, megalocytus, leucoреnіа, erytropenia.

К

Carrula lingua nocet. Балакучий язик приносить шкоду (шкодить).

Honesta vita beata est. Чесне життя - щасливе.

Маlа herba cito crescit. Погане зілля швидко росте.

Summum bоnum medicinae sanitas.- Найвище благо медицини - здоров я.

РИЛАТІ ЛАТИНСЬКІ ВИСЛОВИ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]