Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
5 курс / РП Основы речевой коммун. Маркетинг5 к .doc
Скачиваний:
52
Добавлен:
29.03.2016
Размер:
440.83 Кб
Скачать

II. Частные деловые письма

1. Для писем-приглашений

А. Основные формулировки:

Приглашаем Вас (вас)...

...на...

...принять участие в...

Имеем честь пригласить Вас (вас)...

...в поездку по...

...посетить...

Направляем Вам приглашение на...

...симпозиум по вопросам....

... конференцию «...» ...

Позвольте пригласить Вас (вас)...

...на банкет по случаю...

...на премьерный кинопоказ...

Просим Вас принять участие...

...в торжествах в ознаменование...

...в официальной церемонии открытия (закрытия)...

Ваше участие...

...представляется весьма желательным...

...было бы очень желательным...

Ваш приезд...

...ожидается участниками форума с...

...вызывает у делегатов большой интерес…

Программой мероприятия предусмотрено...

Официальная церемония предполагает...

Неофициальная часть включает...

Протоколом встречи определена следующая последо­вательность...

Повестка дня совещания:..

На повестку дня конференции выносятся следующие основные вопросы...

Собрание будет посвящено...

Основная цель заседания — ...

Для Вас будут организованы...

Вашей делегации будут созданы необходимые условия для...

Вам будет предоставлена возможность...

Вы можете рассчитывать на...

Б. Дополнительные формулировки:

Просим подтвердить свое участие...

...до... (такого-то числа)...

...телеграммой...

...по электронной почте...

...письменно...

Надеемся, что Вы подтвердите свое участие в работе…

Полагаем, для Вас не будет затруднительным сообщить о возможности своего участия...

Мы ожидаем получить от Вас подтверждение на учас­тие делегации... в...

Мы рассчитываем, что Вы уже в ближайшее время подтвердите свое участие в...

Мы были бы исключительно рады Вашему участию в...

Мы ожидаем Вашего приезда с нетерпением...

Оргкомитет фестиваля надеется увидеть Вас в числе участников...

Секретариат ассамблеи ведет активную подготовку к Вашей встрече...

А. Основные формулировки:

Примите (наши) извинения...

Прошу (просим) принять (наши) извинения...

Приношу (приносим наши) извинения...

Мы просили бы принять наши извинения...

Я хотел бы извиниться перед Вами за...

Мы имеем намерение извиниться перед Вами в связи с...

Это происшествие воспринято нами с огорчением...

Данный инцидент расценен нами как досадное недора­зумение...

Этот случай вызвал у нас сожаление...

Мы весьма удручены случившимся...

Я крайне расстроен тем, что случилось...

Мы искренне разочарованы тем, что этот случай...

...это произошло не по вине предприятия...

...этот факт стал результатом стечения неблагоприят­ных обстоятельств...

...эта ситуация не должна была разрешиться столь не­желательным образом...

...мы не ожидали, что произойдет нечто подобное...

...я оказался не готов к столь негативному развитию со­бытий...

...я не смог своевременно вмешаться в ситуацию...

...нами уже приняты меры в отношении...

...мы провели соответствующую работу среди сотруд­ников, обслуживающих наши клиентов...

...виновный в инциденте уволен...

...мы оштрафовали сотрудника... и строго предупредили его...

...ситуация уже нормализовалась и не должна более затруднять наше взаимодействие...

...в настоящее время полностью устранены причины, повлекшие за собой упомянутый инцидент...

Б. Дополнительные формулировки:

Мы надеемся, что данный эпизод не омрачит перспек­тивы нашего сотрудничества...

Мы очень рассчитываем на ванте понимание...

Я полагаю, что Вы далеки от намерений чрезмерно дра­матизировать ситуацию...

Я хотел бы подчеркнуть нашу готовность предпринять все необходимое для преодоления последствий этого при­скорбного случая...

Мы хотели бы сохранить добрые взаимоотношения

с Вашим предприятием и...

Мы исходим из того, что имевший место факт являет­ся единственным в своем роде за многие месяцы нашего делового партнерства...

Пользуясь случаем, шлю Вам пожелания благополу­чия и процветания...

В заключение я еще раз хотел бы засвидетельствовать

наше огорчение в связи с произошедшим...

Я намерен вновь подчеркнуть, что искренне сожалею

о случившемся...

Мы хотели бы и впредь видеть Вас среди наших посто­янных клиентов...

Мы желаем, чтобы Вы как можно скорее забыли об этом недоразумении...

Я верю в прочность наших деловых и дружеских свя­зей, которым, надеюсь, не будет причинен значительный ущерб указанным происшествием...

Всего Вам самого наилучшего...

Всего Вам хорошего...

Мы желаем Вам успехов и всего самого доброго...

Я передаю Вам свои наилучшие пожелания...

Я обращаюсь к Вам с пожеланиями благополучия, мира и счастья...

Мы передаем Вам пожелания процветания и благоден­ствия...