Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Е. Некрасова -- Популярная грамматика английско...doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
04.05.2019
Размер:
3.74 Mб
Скачать

2. Обобщающие местоимения всё и все и их английские эквиваленты

Русскому обобщающему местоимению всё соответствуют два английских слова

everything и all

Всё готово. - Everything is ready. (Аll is ready).

Я всё знаю. - I know everything. (I know all).

Она потеряла всё, что у неё было. - She lost everything. - She lost everything (that) she owned. - She lost all (that) she owned.

Расскажи мне всё, что ты знаешь. - Tell me all (that) you know.

Это всё, что я знаю. - This is all (that) I know.

Обратите внимание на то, что только слово everything может употребляться как одиночное слово без какого-то либо уточнения. Внимание!

Запомните: Всё хорошо, что хорошо кончается. - All is well that ends well.

Winner takes all. - Победитель получает всё.

Внимание! Обратите внимание на формы глагола, употребляющиеся после everything.

Everything

is

 

was

 

has

 

goes и т.д.

Русскому обобщающему местоимению все соответствуют:

all the people и everyone

Все ушли домой. - Everyone has gone home. / All the people have gone home.

Все обедают. - Everyone is having lunch.

Обратите внимание на формы глаголов, употребляющиеся после everyone. Внимание!

Everyone

is

 

was

 

has

 

goes и т.д.

У местоимения everyone есть двойник - everybody , но он употребляется значительно реже.

 

3. Местоимения it, this и that

Местоимение it в качестве дополнения или подлежащего

It может обозначать конкретный предмет или животное:

 

 

it

 

 

 

 

он

она

оно

его

её

и т.д.

Том видит у Наташи новый словарь:

Where did you buy it? - Где ты его купила? - Где он был издан? - Where was it published? - В России. - In Russia.

It может относиться к действию, ситуации, абстрактной идее:

Не cheated me. It taught me a lesson. - Он обманул меня. Это послужило для меня хорошим уроком.

It can't be forgiven. - Это невозможно простить.

Местоимение it в качестве формального подлежащего

It's cold. - Холодно.

It's funny. - Смешно.

It's wonderful! - Великолепно!

It's five o'clock. - Сейчас пять часов.

It's 20 degrees above zero. - Сейчас плюс двадцать.

It''s too late. - Слишком поздно.

при опознании человека:

- Who is it? - Кто это? / Кто там?

- It's me, Natasha. - Это я, Наташа.

 

Запомните несколько выражений с it:

It doesn't matter. - Неважно. Это не имеет никакого значения.

It's no use. - Бесполезно.

It makes no difference. - Всё равно. / Никакой разницы.

 

Употребление this и that в значении это (в качестве дополнения или подлежащего)

Местоимение this

This больше связано с действием или ситуацией в настоящем или будущем:

Я сделаю это завтра. - I'll do this tomorrow.

Зачем ты это делаешь? - Why are you doing this?

 

Местоимение that больше связано с результатом действия:

Кто это сказал? - Who said that?

после концерта: That was wonderful! - Это было великолепно!

если кто-то бросил работу: That's stupid. - Это глупо.

That также используется в жёстких или решительных высказываниях:

Don't do that! - Не делай/те этого!

Внимание! Во многих случаях практически нет никакой разницы в употреблении местоимений is, this и that.

А сейчас посмотрите, как надо начинать телефонный разговор:

 Привет! Это Том. Это ты, Наташа? 

Hello!

Британский

 

 

Американский

This is Тоm.

вариант

 

This is Тоm.

вариант

Is that Natasha?

- that

 

Is this Natasha?

- this